Descargar Imprimir esta página

ALDABRA MONOLITE Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

Indicazioni Generali
General Information
I
Il cavo flessibile di questo apparecchio se danneggiato non può essere sostituito,
deve essere sostituito l'intero apparecchio.
GB
The flexible cable of this fixture can not be replaced if damaged,the entire unit
must be replaced.
D
Die flexible Anschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden; wenn sie
beschädigt wird, muss die gesamte Leuchte ersetzt werden.
F
Le câble souple de cet appareil ne peut pas être remplacée si elle est endomma
gée, il faut remplacer l'unité entière.
E
El cable flexible de este aparato no puede remplazar, en caso de daño debe
remplazarse toda la unidad.
本产品的外部软电缆无法替换,如果损坏,必须更换整个灯具。
CN
. ‫واﻟﻛﺎﺑﻼت اﻟﻣرﻧﺔ اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ھذه اﻷﺟﮭزة ﻻ ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺑداﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻔﮭﺎ، ﻓﺈﻧﮫ ﯾﺟب أن ﯾﺗم اﺳﺗﺑدال اﻟوﺣدة ﺑﺄﻛﻣﻠﮭﺎ‬
I
Pulire periodicamente gli apparecchi. Usare solo acqua e sapone.
GB
Periodically clean the fi xtures. Use only water and soap.
D
Reinigen Sie die Leuchten regelmäßig Verwenden Sie nur Wasser und Seife.
F
Nettoyer régulièrement l'équipement. Utilisez uniquement du savon et de l'eau.
E
Limpie periódicamente el equipo. Utilice sólo agua y jabón.
定期清洗设备. 只能使用清水和肥皂.
CN
I
L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato.
Togliere tensione prima di eseguire i collegamenti elettrici.
Il rispetto di queste istruzioni è indispensabile per il corretto funzionamento del prodotto e
dell'impianto
GB
The installation must be performed by qualified personnel.
Remove power before making electrical connections.
Following these instructions is essential for the proper functioning of the product
and the plant.
D
Die Installation muss von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Schalten Sie die Spannung ab, bevor Sie die elektrische Verbindungen realisieren.
Die Einhaltung dieser Anleitungen ist von wesentlicher Bedeutung für das ordnungsgemäße
Funktionieren des Produkts und der elektrischen Anlage.
F
L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié.
Couper l'alimentation avant d'effectuer les connexions électriques.
Le respect de ces instructions est essentiel pour le bon fonctionnement du produit et de la
plante.
E
La instalación debe ser realizada por personal calificado.
Desconecte la alimentación antes de realizar las conexiones eléctricas.
El cumplimiento de estas instrucciones es imprescindible para el buen funcionamiento del
producto y del sistema.
安装必须由专业人员来完成。
CN
进行电气连接前,确保先断开电源。
遵循这些指令对于产品和场地的正常运行是必不可少的
‫اﻟﻣﻌدات اﻟﻧظﯾﻔﺔ ﺑﺷﻛل دوري. اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺎء واﻟﺻﺎﺑون ﻓﻘط‬
. ‫إزاﻟﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻗﺑل إﺟراء اﻟﺗوﺻﯾﻼت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬
. ‫اﻻﻣﺗﺛﺎل ﻷﺣﻛﺎم ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺿروري ﻟﺣﺳن ﺳﯾر اﻟﻌﻣل اﻟﻣﻧﺗﺞ واﻟﻣﺻﻧﻊ‬
. ‫ﯾﺟب إﺟراء اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻣن ﻗﺑل ﻣوظﻔﯾن ﻣؤھﻠﯾن‬
KSA
KSA
KSA

Publicidad

loading