Non installare valvole di ritegno in prossimità della mandata della pompa
IT
(distanza inferiore ad 1 metro).
La pompa infatti presenta già una valvola di ritegno integrata in mandata.
Si consiglia l'installazione di un piccolo serbatoio ausiliario (A) (0,5 – 2 litri) ordinabile come
accessorio.
Nel caso si voglia installare un'ulteriore valvola di non ritorno (B) si raccomanda di posizionarla a
valle del serbatoio ausiliario.
Do not install check valves near the pump delivery (distance less than 1 metre).
GB
The pump already has a built-in check valve on delivery.
It is recommenced to install a small auxiliary tank (A) (0.5 - 2 litres) that can be ordered as an
accessory.
If you want to install an additional non return valve (B), it is recommended to position it
downstream from the auxiliary tank.
Ne pas installer de clapets antiretour à proximité du refoulement de la pompe
FR
(distance inférieure à 1 mètre).
La pompe en effet possède déjà un clapet antiretour incorporé au refoulement.
Il est conseillé d'installer un petit réservoir auxiliaire (A) (0,5 - 2 litres) qui peut être commandé
comme accessoire.
Si l'on veut installer un autre clapet antiretour (B) il est conseillé de le positionner en aval du
réservoir auxiliaire.
In der Nähe der Druckleitung (Abstand von weniger als 1 Meter) der Pumpe keine
DE
Rückschlagventile installieren.
Die Pumpe ist nämlich bereits mit einem an der Druckleitung integrierten Rückschlagventil
ausgestattet.
Wir empfehlen einen kleinen Zusatztank (A) (0,5 - 2 Liter) zu installieren, der als Zubehör bestellt
werden kann.
Falls ein zusätzliches Rückschlagventil (B) installiert werden soll, empfiehlt es sich, dieses dem
Zusatztank nachzuschalten.
Installeer geen terugslagkleppen in de buurt van de pomptoevoer
NL
(afstand minder dan 1 meter).
In de toevoer van de pomp is namelijk al een terugslagklep ingebouwd.
Er wordt aanbevolen om een klein extra reservoir (A) (0,5 - 2 liter) te installeren dat als
accessoire kan besteld worden.
Indien nog een terugslagventiel (B) moet geïnstalleerd worden, wordt aangeraden om dit na het
extra reservoir te positioneren.
Ne sme se instalirati nepovratne ventile u blizini napoja pumpe
RS
(međusobno rastojanje manje nego 1 metar).
Naime, u napoju pumpe je već ugrađen integrisani nepovratni ventil.
Preporučujemo instalaciju malog pomoćnog rezervoara (A) ( 0,5 do 2 litara), kojeg je moguće
naručiti kao dodatnu opremu.
Ukoliko želite instalirati dodatni nepovratni ventil (B), preporučujemo da istog pozicionirate
nizvodno od pomoćnog rezervoara.