ENGLISH
Make sure the wall fixtures are positioned
horizontally.
ESPAÑOL
Comprueba que los herrajes de pared
estén nivelados.
FRANÇAIS
S'assurer que les fixations murales sont
placées à horizontale.
ITALIANO
Controlla che gli accessori per il fissaggio
alla parete siano orizzontali.
ENGLISH
Do not drive in the screws fully, leave a
gap so the wash-basin can be hooked on.
ESPAÑOL
No ajustes los tornillos del todo. Deja un
hueco para que puedas enganchar el
lavabo.
FRANÇAIS
Ne pas serrer les vis à fond. Laisser un jeu
qui permet la mise en place du lavabo.
ITALIANO
Non stringere completamente le viti in
modo da poter agganciare il lavabo.
All manuals and user guides at all-guides.com
PORTUGUES
Certifique-se de que as fixações à parede
estão em posição horizontal.
中文
注意墙面安装件应水平安装。
日本語
壁の留め具は水平になるように取り付け
てください。
PORTUGUES
Não aperte os parafusos completamente,
deixe um espaço para poder encaixar o
lavatório.
中文
勿将螺丝拧得过紧,留出一些空隙,
以便装挂水池。
日本語
ネジを最後まで締めずに、洗面台を引
っ掛けられるだけの隙間を残してくださ
い。
5