• Per preservare la vita del dispositivo è necessario proteggerlo il più possibile dai raggi UV e dalle condizioni meteo avverse.
• Nel caso di ravvisato malfunzionamento del prodotto, utilizzare immediatamente un dispositivo analogo, per garantire la continuità delle operazioni in corso. Il dispositivo
non conforme deve essere messo fuori uso.
• Durante l'utilizzo del dispositivo deve essere garantita l'assistenza di personale qualificato.
• Il dispositivo deve essere utilizzato da personale competente in materia di infusione.
• Il dispositivo non deve essere esposto e tanto meno venire in contatto con fonti termiche di combustione ed agenti infiammabili.
• Utilizzare il dispositivo solamente come descritto nel presente manuale.
• Verificare sempre l'integrità di tutte le parti prima dell'utilizzo.
• Gli utilizzatori devono essere in grado di valutare le condizioni del paziente, valutando se l'utilizzo del dispositivo sia opportuno in relazione allo stato clinico del paziente
stesso.
7.
RISCHIO RESIDUO
Non sono identificati rischi residui, ovvero rischi che si potrebbero originare nonostante il rispetto di tutte le avvertenze del presente manuale d'uso.
8.
DATI TECNICI E COMPONENTI
ELEMENTI
1
WIV
2
Dimensioni
Lunghezza tubo manometro
Lunghezza tubo di gonfiaggio
Scale manometro
9.
MODALITA' D'USO
1- Inserire la sacca per infusione venosa all'interno dello spremisacca. Un'asola posta nella parte superiore permette di appendere il dispositivo.
2- Comprimere ripetutamente la peretta fino ad ottenere la pressione desiderata, leggibile sul manometro graduato in millimetri di mercurio (mmHg).
3- Per variare la pressione applicata dallo spremisacca sulla sacca per infusione venosa, agire sulla peretta (per aumentarla) oppure sulla valvola di sfiato (per diminuirla).
10. PULIZIA E MANUTENZIONE
10.1 PULIZIA
La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia può comportare il rischio di infezioni crociate dovute alla presenza di secreti e/o residui.
Durante tutte le operazioni di controllo e igienizzazione l'operatore deve indossare adeguati dispositivi di protezione individuali, quali guanti, occhiali etc.
Lo spremisacca non deve essere immersa in acqua. Lavare con una spugna umida e sapone neutro; non usare mai solventi o smacchianti. Nel caso di eventuale disinfezione
utilizzare prodotti che non abbiano azione solvente o corrosiva su materiali costituenti il dispositivo.
Eliminare poi ogni traccia di detergente, che potrebbe deteriorarla o comprometterne l'integrità e la durata nel tempo.
Lasciare asciugare perfettamente prima di riporlo. L'asciugatura dopo il lavaggio oppure dopo l'utilizzo in ambiente umido deve essere naturale e non forzata; non utilizzare
fiamme o altre fonti di calore diretto.
10.2 MANUTENZIONE
La manutenzione ordinaria è a carico dell'utente che prima e dopo ogni utilizzo e comunque almeno ogni 3 mesi, deve effettuare controlli intesi a verificare:
• Funzionalità generale del dispositivo
• Stato di pulizia del dispositivo (si ricorda che la mancata esecuzione delle operazioni di pulizia può comportare il rischio di infezioni crociate)
• Presenza tagli, fori, abrasioni
• Integrità peretta
• Tenuta peretta di gonfiaggio
• Integrità e funzionalità manometro
• Soddisfacimento dei requisiti previsti dal manuale d'uso nella sezione Avvertenze e Avvertenze specifiche e soddisfacimento dei requisiti previsti dal manuale nella sezione
Modalità d'uso.
Non è prevista una revisione periodica per il dispositivo.
10.3 TEMPO DI VITA
Il dispositivo, se utilizzato come riportato nelle seguenti istruzioni, ha un tempo di vita di 5 anni dalla data di acquisto. Oltre tale tempo, il dispositivo deve essere smaltito.
11. TABELLA GESTIONE GUASTI
PROBLEMA
Il dispositivo non si gonfia
Il dispositivo si sgonfia
Nel caso il problema o guasto rilevato non corrisponda a quanto sopra indicato contattare il servizio assistenza Spencer Italia srl.
DESCRIZIONE E MATERIALI
Corpo spremisacca
5
1
Realizzata in nylon, con una finestra in PVC trasparente rinforzato, incorpora una camera gonfiabile che
permette di pressurizzare la sacca che viene posta all'interno del dispositivo.
Manometro
2
Ricoperto da una protezione in silicone per proteggerlo dagli urti, permette di visualizzare la pressione
esercitata sulla sacca
Monopalla
3
Realizzata in PVC, premendola ripetutamente viene pressurizzata la camera gonfiabile all'interno della sacca
Valvola di controllo
4
Realizzata in ottone cromato, se svitata, funge da sfiato permettendo di depressurizzare la camera
4
Gancio
5
3
Realizzato in nylon, permette di appendere la sacca allo stativo
370x180 ± 10mm
190 ± 10mm
190 ± 10mm
0-300 mmHg
Divisione ogni 2 mmhg
CAUSA
Valvola di sfiato aperta
Eventuale perdita
Pressione massima applicabile
Diametro manometro
Materiali
Peso
RIMEDIO
Chiudere la valvola di sfiato sulla peretta
Mettere il dispositivo fuori servizio e contattare il centro assistenza
250 mmHg
50 mm
Nylon, PVC, Al, Ottone cromato
320 ± 20g
5
IT
EN
DE
FR
ES
PT
EL
RO