Descargar Imprimir esta página

Duka CUED2 Instructions De Montage

Entrata diagonale

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Montage - instructie
Assembling instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Instrukcja monta˝u
CUED2 - CUED3
MUED2 - MUED3
Eckeinstieg
D
I
Entrata diagonale
Hoekinstap
NL
Corner entry
GB
Cabine de coin
F
Entrata diagonale
E
Kabina naron˝a
PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Duka CUED2

  • Página 1 Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u CUED2 - CUED3 MUED2 - MUED3 Eckeinstieg Entrata diagonale Hoekinstap Corner entry Cabine de coin Entrata diagonale Kabina naron˝a...
  • Página 2 CUED2 - MUED2 6 mm 7 mm 3,9 x 38...
  • Página 3 CUED2 - MUED2 3,5 x 16 3,5 x 16...
  • Página 4 CUED2 - MUED2 3 mm 3,5 x 9,5...
  • Página 5 CUED2 - MUED2...
  • Página 6 IDEAL IDEAL...
  • Página 8: Importante

    Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Prima del montaggio controllare se il prodotto ha Vóór montage dient U het artikel op eventuele Duschkabine vor der Montage auf subito danni di trasporto. Per danni su prodotti transport- Transportschäden. Für Schäden an bereits già...
  • Página 9: Outils Requis

    Para la limpieza utilizar un detergente con un PH Pour nettoyer veuillez utiliser s’il vous plaît un produit solvents, as well as alkaline, solvent -, acid- and neutral o el detergente neutral recomendado de duka. de nettoyage avec pH neutre ou le produit spéciale chloric or scrubbing agents.
  • Página 10 Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w∏aÊnie montowanych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat.
  • Página 11 CUED2 - MUED2 EL0247 EL0246 EL0231 EL0238 EL0239 Pos. Art. Pos. Art. Pos. Art. Pos. Art. Pos. Art. 250,1 PLP021 250,2 PLP022 PRHP016-01 110,1 PRHP015-01 PRHP016-01 120,1 PRHP015-01 (P104-01) (P104-01) 250,3 PLP025 PRBP007-01 110,2 PRHP019 PRBP007-01 120,2 PRHP019 250,4 PLP026...
  • Página 12 CUED2 - MUED2 110,9 120,9 110,5 120,5 131.2 142.2 131.1 142.1 250,1 131.3 142.3 132.2 141.2 132.1 250,5 141.1 110,10 120,10 132.3 141.3 250,2 110,1 120,1 110,3 120,3 110,3 120,3 130,10 140,10 110,2 120,2 130,2 140,1 130,3 140,3 130,3 140,3...
  • Página 13 CUED3 - MUED3 ELM0244 EL0243 EL0234 EL0230 EL0223 Pos. Art. Pos. Art. Pos. Art. Pos. Art. Pos. Art. 350,1 PLP023 PRHP016-01 PRHP016-01 350,2 PLP024 PRBP007-01 PRBP007-01 50,1 PRHP011-01 (P105-01) 60,1 PRHP011-01 (P105-01) 350,3 PLP025 50,2 PRHP019 PRBP006 PRBP006 60,2 PRHP019 50,3 GUMP001 350,4 PLP026...
  • Página 14 CUED3 - MUED3 60,9 50,9 60,5 50,5 71.2 32.3 71.1 32.1 72.2 71.3 31.3 32.2 72.1 31.1 60,10 72.3 31.2 50,10 60,1 151.3 50,1 151.1 161.3 60,3 152.3 161.1 50,3 151.2 60,3 70,10 162.3 152.1 161.2 50,3 350,1 60,2 162.1 152.2 30,10 162.2...
  • Página 16 Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht, veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.

Este manual también es adecuado para:

Cued3Mued2Mued3