Nuna Leaf wind Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Leaf wind:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
instruction manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nuna Leaf wind

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com instruction manual...
  • Página 2: Illustrations

    All manuals and user guides at all-guides.com Illustrations US plug ( prise Nord-Américaine) global plug (Prise universelle) (ou) (ou)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    We will not embarrass your kids. Cleaning and Maintenance Product Registration We cannot promise they will stay clean. Warranty and Service But we know it will all be okay. We are parents. Where to Find Nuna Products Français We are Nuna. (FR) Nederlands (NL)
  • Página 4: Safety And Recommendations

    ASTM F2088 and EN12790. parts other than those approved by the If you have any questions or comments regarding the Nuna LEAF wind, we will be glad to hear them through our website at manufacturer. www.nuna.eu To avoid suffocation, remove plastic...
  • Página 5: Warnings

    AC Adapter into a single outlet. The AC Adapter is not a toy. Main Power OFF/ON Swing Speed UP/DOWN After plugging in the LEAF wind, press the main power button WARNINGS once to turn ON. Note: Nuna logo will appear lit when plugged in.
  • Página 6: Warranty And Service

    Service Nuna Products? For all warranty details, please go to www.nuna.eu. If this If you are looking for Nuna retailers in your area, please consult product shows a defect during the warranty period, please our website: www.nuna.eu contact your retailer. If the retailer is unable to help you, they will make contact with the local Nuna distributor.
  • Página 7 Et ceux qui aiment le design se retrouvent en nous. Mesures de Sécurité Nous n’embarrasserons pas vos enfants. AVERTISSEMENTS Nous ne pouvons pas vous garantir Utilisation du LEAF wind qu’ils resteront propres. Nettoyage et Maintenance Mais nous savons que tout ira bien. Car nous Enregistrement du Produit sommes aussi des parents.
  • Página 8: Mesures De Sécurité

    Risque De Chute : L’activité de l’enfant qu’il ont été testés par différents panels et laboratoires. peut déplacer le produit. Le Nuna LEAF wind est un produit breveté et conforme à la norme ASTM F2088 et EN 12790. Utilisez uniquement au sol. N’utilisez Si vous avez des questions ou des commentaires liés au Nuna...
  • Página 9: Utilisation Du Leaf Wind

    MARCHE/ARRET AUGMENTER/DIMINUER vitesse du berceau AVERTISSEMENTS Après avoir branché le LEAF wind, appuyez sur le bouton d’alimentation principale pour L’ALLUMER. Les changements ou les modifications non expressément Remarque : Le logo Nuna s’éclaire lors du branchement. autorisés par l’organisme responsable de la conformité peuvent Appuyez sur les boutons + ou - pour ajuster la vitesse de annuler le droit de l’utilisateur à...
  • Página 10: Enregistrement Du Produit

    Si le revendeur n’est pas en mesure In Canada: de vous aider, il prendra contact avec le distributeur Nuna local. Nuna Canada 4500 Thimens Blvd, Suite 100 Le numéro de modèle et le numéro de série situés à l’arrière du panneau de commande vous seront demandés en cas...
  • Página 11 Veiligheid en Aanbevelingen En mensen die houden van design, krijgen ons. WAARSCHUWINGEN We zullen uw kinderen niet in problemen brengen. LEAF wind Gebruiken We kunnen niet beloven dat ze schoon blijven. Reiniging en Onderhoud Maar we weten dat het allemaal goed komt.
  • Página 12: Veiligheid En Aanbevelingen

    Laat uw kind nooit zonder toezicht achter. neemt. Gevaar Voor Vallen: door de activiteiten Let op het volgende voordat u de Nuna LEAF wind in gebruik van het kind kan de eenheid verplaatsen. neemt. Veiligheid is voor ons heel belangrijk en u kunt erop vertrouwen Alleen op de grond gebruiken.
  • Página 13: Leaf Wind Gebruiken

    Hoofdvoeding UIT/AAN Schommelsnelheid OMHOOG/OMLAAG WAARSCHUWINGEN Nadat u de LEAF wind hebt aangesloten, drukt u eenmaal op de aan/uit-knop om deze in te SCHAKELEN. Wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn Opmerking: het Nuna-logo licht indien aangesloten. goedgekeurd door degene die verantwoordelijk is voor...
  • Página 14: Productregistratie

    Om uw product te registreren, vult u de meegeleverde registratiekaart in en stuurt u deze op of gaat u naar onze website op www.nuna.eu Zie onze website als u op zoek bent naar Nuna-verkopers bij u in de omgeving: www.nuna.eu Voor alle andere klanten: Ga naar onze website www.nuna.eu om uw product te...
  • Página 15 Wir stehen Ihren Kindern nicht im Wege. Reinigung und Pflege Natürlich können wir nicht versprechen, dass sie Produktregistrierung sich nicht schmutzig machen. Beileibe nicht. Garantie und Kundendienst Aber dass es ihnen gut geht. Wir sind Eltern. Wo Bekomme ich Nuna-Produkte Wir sind Nuna.
  • Página 16: Sicherheitshinweise Und Empfehlungen

    Produkte relevante Sicherheitsvorgaben strikt ein, wurden von zahlreichen Prüfinstitutionen und Laboratorien getestet. Nur auf dem Boden verwenden. Niemals Die Nuna-LEAF-Wiege ist ein patentiertes Produkt, das den auf Arbeitsplatten, Tischen, Treppen, Vorgaben der ASTM F2088 (amerikanische Gesellschaft für grundsätzlich niemals erhöht aufstellen! Werkstoffprüfungen) entspricht und EN 12790.
  • Página 17: Leaf-Wiege Verwenden

    Stecken Sie den Netzstecker ein, schalten Sie die LEAF-Wiege mit dem Ein-/Ausschalter ein. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Hinweis: Nach dem Anschließen leuchtet das Nuna-Logo auf. der für die Einhaltung verantwortlichen Partei zugelassen sind, Regeln Sie die Wiegegeschwindigkeit mit den Tasten +/–.
  • Página 18: Produktregistrierung

    Wo Bekomme ich Produktregistrierung Nuna-Produkte? Für Kunden in den USA und Kanada: Nuna-Händler in Ihrer Nähe finden Sie auf unseren Internetseiten: Zur Registrierung Ihres Produktes füllen Sie die beigelegte www.nuna.eu Registrierungskarte aus und senden Sie diese per Post an uns;...
  • Página 19 Sicurezza e Consigli E noi piacciamo a chi ama il design. AVVERTENZE Non imbarazzeremo i vostri bambini. Utilizzo di LEAF wind Non vi possiamo promettere che rimarranno puliti. Pulizia e Manutenzione Ma sappiamo che tutto andrà bene. Siamo genitori. Registrazione del Prodotto Siamo Nuna.
  • Página 20: Sicurezza E Consigli

    Da usare solo appoggiato sul pavimento. LEAF wind di Nuna è un prodotto coperto da brevetto, conforme Non usare su banconi, tavoli, scale o alla norma ASTM F2088 e EN 12790.
  • Página 21: Utilizzo Di Leaf Wind

    Alimentazione OFF/ON Velocità di oscillazione SU/GIÙ AVVERTENZE Dopo aver collegato alla presa la spina di LEAF wind, premere l’interruttore una volta per ACCENDERLO. Nota: Il logo Nuna appare acceso se collegato. Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata Per regolare la velocità di oscillazione, premere i pulsanti + o -.
  • Página 22: Registrazione Del Prodotto

    Prodotto Nuna? Per clienti negli Stati Uniti e in Canada: Per cercare un rivenditore al dettaglio Nuna nella propria zona, Per registrare il prodotto, compilare e inviare per e-mail la consultare il nostro sito web: www.nuna.eu scheda di registrazione del prodotto in dotazione o accedere al sito web www.nuna.eu.
  • Página 23 Y la gente a la que le gusta el diseño, nos tiene. ADVERTENCIAS No avergonzaremos a sus chicos. Uso del LEAF wind No prometemos que vayan a estar limpios. Limpieza y Mantenimiento Pero sabemos que todo saldrá bien. Somos padres.
  • Página 24: Seguridad Y Recomendaciones

    Utilícelo solo en el suelo. Nunca lo utilice El dispositivo LEAF wind de Nuna es un producto patentado y sobre mostradores, mesas, peldaños o cumple con la norma ASTM F2088 y EN 12790.
  • Página 25: Uso Del Leaf Wind

    CA únicamente a una toma de corriente. ENCENDIDO/APAGADO velocidad de balanceo El adaptador de CA no es un juguete. Una vez conectado el LEAF wind, pulse el botón de encendido/ apagado para ENCENDER la unidad. AVVERTENZE Nota: El logotipo de Nuna se iluminará cuando lo enchufe.
  • Página 26: Registro Del Producto

    Para clientes de los EE.UU. y Canadá: Para registrar su producto, rellene y envíe por correo la tarjeta de Si desea buscar un proveedor de Nuna en su zona, consulte registro proporcionada o visite nuestro sitio web: www.nuna.eu nuestro sitio web: www.nuna.eu...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 時尚 目錄 設計 安裝示意圖 中文 (繁體) 我們愛好設計 我們也歡迎愛好設計的人 安全須知與注意事項 所以你不用擔心你的孩子夠不夠時尚 警告 雖然你的小孩一定會玩得髒兮兮,但是沒關係 使用 LEAF wind - 搖搖椅驅動器 我們都瞭解 維修與保養 Nuna熱愛孩子 也熱愛父母 產品登記 保固與服務 哪裡可以找到Nuna產品...
  • Página 28: 安全須知與注意事項

    All manuals and user guides at all-guides.com 警告 安全須知與注意事項 重要︰請務必依照產品說明書和警告以避免導致嚴重傷害甚 使用本產品之前,請注意以下須知: 至是死亡事件發生。 切勿讓寶寶單獨留在產品內而無人看護。 , 我們非常重視產品安全。我們保證產品符合相關規範 跌落危險: 寶寶的動作有可能移動本產品。只可以在地面 且通過多個測試機構和實驗室的測試。 上使用本產品。請勿在高臺面(如:桌子上)使用該產品。 Nuna LEAF wind - 搖搖椅驅動器擁有專利並符合美國安全 如果任何部分撕破,毀壞或者丟失,不要使用本產品。 標準 ASTM F2088和歐盟安全標準EN 12790相關規範。 請勿使用其它廠商提供的零部件。 使用本產品前,請取掉PE袋和包裝材料並銷毀,並放到 , 請隨時於以下網站與我們 若你對本產品有任何意見與問題 嬰兒和兒童觸摸不到的地方。 聯絡 , 我們會樂意解答與回覆。 僅可以配合適合的Nuna LEAF使用LEAF wind - 搖搖椅驅 www.nuna.eu 動器。 (製造年份為2015年和之後的產品)
  • Página 29: 使用 Leaf Wind - 搖搖椅驅動器

    不易接觸的地方。 請洽詢無線電/電視的代理商或技術人員的幫助。 • 請使用乾淨的無絨布清潔並去除橡膠滾輪上的灰塵。 此B類數字設備符合加拿大干擾產生設備法規 (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations)之 CAN ICES- 產品登記 3 (B) /NMB-3 (B)的所有需求。 請登錄網站: www.nuna.eu 使用LEAF wind - 搖 搖椅驅動器 保固與服務 本產品的保固資訊,請登錄網站nuna.eu查詢。產品於保固期 電源開關 搖擺速度快/慢 間內發生問題,請與零售商聯絡;若零售商無法提供服務, 將LEAF wind - 搖搖椅驅動器接通電源後,需要打開時請按 他們會聯絡當地的Nuna經銷商。 電源開關按鈕。 注意 : 接通電源後Nuna標誌會變亮。 請留意本產品的產品型號與生產日期序號。當有保固需求 按壓按鈕 或 可以調整搖擺速度快或慢。 時,請提供以上產品資訊。 注意 : 搖擺速度的快慢是逐漸增加或降低的。...
  • Página 30: 哪裡可以找到nuna產品

    查詢當地的Nuna零售商,請至以下網站: www.nuna.eu 聯絡我們 我們期望不停改進並開發新的產品,請隨時告知您對Nuna產 品的批評與指教。 www.nuna.eu 委 製 商 英商巧兒宜實業有限公司台灣分公司 JOIE CHILDREN’S PRODUCTS (UK) LIMITED TAIWAN BRANCH 產品名稱 LEAF wind - 搖搖椅驅動器 產品型號 WD-01 適用範圍 新生兒-直到寶寶能夠坐或體重達到25磅或11 公斤,請停止使用本產品 主要材質 塑膠、五金 產 地 中國 進 口 商 英商巧兒宜實業有限公司台灣分公司 統一編號 53019921 地 址 台北市內湖區瑞光路431號2樓 電 話 (02)8751-8178 網 址...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com 時尚 目錄 設計 安裝示意圖 中文 (簡體) 我們愛好設計 安全須知與注意事項 我們也歡迎愛好設計的人 警告 所以你不用擔心你的孩子夠不夠時尚 使用 LEAF wind - 搖搖椅驅動器 雖然你的小孩一定會玩得髒兮兮 ﹐ 但是沒關係 維修與保養 我們都瞭解 產品登記 Nuna熱愛孩子 也熱愛父母 保修與服務 哪裡可以找到Nuna產品...
  • Página 32: 安全須知與注意事項

    跌落危險:寶寶的動作有可能移動本產品。只可以 範﹐且通過多個測試機構和實驗室的測試。 在地面上使用本產品。請勿在高臺面(如:桌子上) 使用該產品。 Nuna LEAF wind - 搖搖椅驅動器擁有專利並符合美 如果任何部分撕破﹐毀坏或者丟失﹐不要使用本產 國安全標準ASTM F2088和歐盟安全標準EN 12790 品。 相關規範。 請勿使用其它廠商提供的零部件。 使用本產品前﹐請取掉PE袋和包裝材料並銷毀﹐並 放到嬰兒和兒童觸摸不到的地方。 若你對本產品有任何意見與問題﹐請隨時於以下網站 僅可以配合適合的Nuna LEAF使用LEAF wind - 搖 與我們聯絡﹐我們會樂意解答與回覆。 www.nuna.eu 搖椅驅動器。(制造年份為2015年和之后的產品). 避免窒息的危險﹐請讓寶寶遠離數據線。 請勿外接其它電線。 請妥善保存本說明書以備不 僅可以使用提供的USB數據線。針對LEAF wind - 時之需 ! 搖搖椅驅動器用的電源適配器﹐需要定期檢查數 據線、插頭、外殼和其它部件是否損壞﹐如果有損 使用產品前請仔細閱讀本說明書﹐並妥善保存以 壞﹐必須在維修好之後才可以使用。 供日後參照。不依照本說明書的指示操作﹐可能...
  • Página 33: 使用 Leaf Wind - 搖搖椅驅動器

    • 增加此设备和收讯端产品的距离。 請使用乾淨的無絨布清潔並去除橡膠滾輪上的灰 • 将此设备和收讯端产品连接到不同回路的插座。 塵。 • 请洽询无线电/电视的代理商或技术人员的帮助 此B类数字设备符合加拿大干扰产生设备法规(Cana- dian Interference-Causing Equipment Regulations)之 產品登記 CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)的所有需求。 請登錄網站: www.nuna.eu 保修與服務 使用 LEAF wind - 本產品的保修資訊﹐請登錄網站nuna.eu查詢。產品於 搖搖椅驅動器 保修期間內發生問題﹐請與零售商聯絡; 若零售商無法 提供服務﹐他們會聯絡當地的Nuna經銷商。 電源開關 搖擺速度快/慢 請留意本產品的產品型號與生產日期序號。當有保修 需求時﹐請提供以上產品資訊。 將LEAF wind - 搖搖椅驅動器接通電源後﹐需要打開 時請按電源開關按鈕。 注意 : 接通電源後Nuna標誌會變亮。...
  • Página 34: 哪裡可以找到nuna產品

    All manuals and user guides at all-guides.com 哪裡可以找到NUNA產品? 查詢當地的Nuna零售商﹐請至以下網站: www.nuna.eu 聯絡我們 我們期望不停改進並開發新的產品﹐請隨時告知您對 Nuna產品的批評與指教。 www.nuna.eu 造 商 Nuna International BV 製 地 址 De Beeke 8, 5469 DW, ERP The Netherlands 產品名稱 LEAF wind - 搖搖椅驅動器 產品型號 WD-01 適用範圍 新生兒-直到寶寶能夠坐或體重達到25磅或 11公斤, 請停止使用本產品...
  • Página 35 뉴나는 모든 제품들이 깨끗하게 경고 유지 될 수 있다고 장담 할 순 없지만, Leaf 윈드 사용하기 뉴나의 모든 제품들이 안전하다는 것을 알고 있습니다. 청소 및 유지 뉴나는 부모의 마음으로 함께 합니다. 정품 등록 우리는 뉴나 입니다. 품질 보증 NUNA 제품 판매처...
  • Página 36: 안전 및 권고사항

    경고 안전 및 권고사항 경고 사항과 지시 사항을 준수하지 않으시는 경우, 심각한 부 Nuna Leaf wind 사용 전 다음 사항에 주의하여 주십시오. 상이나 위험을 초래할 수 있습니다. 경고 절대 아기를 돌봐주는 사람 없이 혼자 두지 마십시오. 저희 제품은 안전을 제일 중요하게 생각하며, 관련 표준을 준...
  • Página 37: 청소 및 유지

    정품 등록을 해주시길 바랍니다. NUNA Leaf Wind 사용하기 주 전원 OFF/ON 작동 속도 UP/DOWN Leaf wind를 전원에 연결한 뒤, 주 전원 버튼을 한번 눌러서 전원을 켜주시길 바랍니다. Note: 주 전원을 켜면, NUNA 로고가 뜹니다. +또는-버튼을 눌러서 작동 속도를 조절하여 주시길 바랍니다.
  • Página 38: 품질 보증

    All manuals and user guides at all-guides.com 품질 보증 NUNA 제품 판매처 Nuna wind는 1년 동안 품질 보증 서비스가 제공됩니다. 품질 보증 기간 동안 제품의 이상이 발견되시면 구매처에 문의하여 NUNA 제품 판매 업체는 자사 홈페이지 www.nunababy. 주시길 바랍니다. 구매처가 도움을 주지 못할 시에는 NUNA co.kr 또는...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido