Descargar Imprimir esta página

Importante, Conservar Para Consultas Futuras: Lei A Com Aten - interbaby LOVELY PREMIUM Instrucciones De Montaje

Publicidad

FRANtAISE
IMPORTANT, GARDEZ POUR FUTURES CONSULTATIONS:
LIRE ATTENTIVEMENT
CONFORME AUX EXIGENCES DE SÉCURITÉ EUROPÉENNE DES NORMES EN (EN 716-1 ET EN71, PARTIE 3: 2013, AVEC MISE A JOUR A3: 2018, SECTION 8)
-CET PRODUIT DOIVE ETRE MONTÉ PAR LE USAIRE MEME.
-Deux personnes sont nécessaires pour le montage du lit bébé.
-Ne serrez pas completement les vis avant de compléter l'assemblage.
-Les dimensions du matelas doivent etre: 120 x 60 cm.
-Attention aux risques de blessure ou de pincement au cours du process d'assemblage.
POUR EVITER DE DOMMAGES PENDANT L'ASSEMBLAGE, VEILLEZ SVP. PLACER LE MATÉRIAU SUR UN SURFACE PLAN E ET APART.
POIGNÉE SOUS LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE.
ITALIANO
IMPORTANTE, CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE:
LEGGERE CON ATTENZIONE
CONFORME Al REQUISITI DI SICUREZZA EUROPEI NELLE NORME EN (EN 716-1 E EN 71 PARTE 3: 2013 CON AGGIORNAMENTO A3: 2018, SEZIONE 8)
-QUESTO PRODOTTO DEVE ESSERE MONTATO PER L'UTENTE.
-Si bisognano due persone per il montaggio dal lettino.
-Non stringere completamente le viti prima di completare il montaggio.
-Le dimensioni del materasso dovrebbero essere di: 120 x 60 cm.
-Attenzione ai rischi di tagli o pinzatura durante il processo di montaggio.
PER EVITARE DANNI AL MONTAGGIO, COLLOCARE I MATERIAL! SU UNA SUPERFICIE PIANA E PROTETTA.
MANIPOLARE SOTTO SUPERVISIONE DI UN ADULTO.
PORTUGUES
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS:
LEI A COM ATEN<;AO
CONFORME OS REQUISITOS EUROPEUS DE SEGURAN� DAS NORMAS EN (EN 716-1 E EN 71 PARTE 3: 2013 COM ATUALIZA�O A3: 2018, SEC�O 8)
-ESTE PRODUTO DEVE SER MONTADO POR O USUÁRIO.
-Sao necessárias duas pessoas para a montagem do ber�o.
-Nao apertar completamente os parafusos até concluir o montagem.
-As dimensoes do colchao deve ser de 120 x 60 cm.
Aten�ao aes riscos de corte ou beliscar durante o processo de montagem.
PARA EVITAR DANOS NO MONTAGEM, COLOCAR O MATERIAL SOBRE UMA SUPERFÍCIE PLANA E PROTEGIDA.
MANIPULAR SOB VIGILANCIA DE ADULTOS.
DEUSTCH
WICHTIG, BEWAHREN FUR KUNFTIGE KONSULTATIONEN.
AUFMERKSAM LESEN.
NACH DEN EUROPAISCHEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN DER NORMEN EN (EN 716-1 UNO EN 71 TEil 3: 2013 MIT AKTUALISIERUNG A3: 2018, ABSCHNITT 8)
-DIESES PRODUKT MUSS VOM BENUTZER ZUSAMMENGEBAUT WERDEN.
-Zwei Personen werden benótigt, um die Kinderbett zu montieren.
-Nicht vollstandig ziehen Sie die Schrauben, bis zum Abschluss der Montage.
-Die Abmessungen der Matratze sollte sein: 120 x 60 cm.
-Aufmerksamkeit auf die Risiken des Schneidens oder Aufpralls wahrend des Montageprozesses.
UM BESCHADIGUNG DER MONTAGE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS MATERIAL AUF EINE FLACHE UNO GESCHÜTZTE OBERFLACHE.
HANDLING UNTER AUFSICHT EINES ERWACHSENEN.
DANSK
VIGTIGT: GEM DEN TIL FREMTIDIG REFERENCE.
LLES GRUNDIGT.
1 OVERENSSTEMMELSE MEO DE EUROPJEISKE SIKKERHEDSKRAV I STANDARDERNE EN (EN 716-1 OG EN 71 DEL 3: 2013 MEO OPDATERING A3: 2018, AFSNIT 8)
-DETTE PRODUKT SKAL MONTERES AF BRUGEREN.
-Der kreeves to personer til at montere barneseng.
-Stram skruerne ikke helt, indtil feerdigg121relse af forsamlingen.
-Madrassens dimensioner skal omfatte: 120 x 60 cm.
-Veere opmeerksom pa risikoen fer skeering eller klemning under samleprocessen.
FOR AT UNDGA SKADER I FORSAMLINGEN, PLACERE MATERIALEN PA EN FLAD OG BESKYTTET OVERFLADE.
HANDTERING UNDER OVERVAGNING AF EN VOKSEN.
INSTRUCCIONES DE USO
-Advertencia: Tener presente el riesgo de situar la cuna cerca del fuego o de otras fuentes de calor, tales como aparatos de calefacción eléctricos, de calefacción a gas , etc.
-Advertencia: No utilizar la cuna si cualquiera de sus componentes está roto, deteriorado o falta, y utilizar únicamente piezas de repuesto aprobadas por el fabricante.
-Advertencia: No dejar ningún objeto en la cuna ni situar esta cerca de otros productos, que pudieran proporcionar un punto de apoyo para el pie del niño, o presentar
riesgo de asfixia o de estrangulamiento, por ejemplo cuerdas, cordones de cortinas, o persianas, etc.
-Advertencia: No utilizar más de un colchón en la cuna.
-La cuna está lista para su uso únicamente cuando los mecanismos de bloqueo están en funcionamiento. Este funcionamiento debe comprobarse cuidadosamente
. .
. .
_
_

Publicidad

loading