Pioneer XDJ-RX Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para XDJ-RX:

Publicidad

Enlaces rápidos

SISTEMA DJ
XDJ-RX
http://pioneerdj.com/support/
El sitio de asistencia Pioneer DJ mostrado arriba ofrece las preguntas frecuentes, información del software y
varios otros tipos de información y servicios que le permitirán usar su producto con mayor confort.
http://rekordbox.com/
Para hacer preguntas relacionadas con el rekordbox™, consulte el sitio de asistencia en línea indicado arriba.
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer XDJ-RX

  • Página 1 SISTEMA DJ XDJ-RX http://pioneerdj.com/support/ El sitio de asistencia Pioneer DJ mostrado arriba ofrece las preguntas frecuentes, información del software y varios otros tipos de información y servicios que le permitirán usar su producto con mayor confort. http://rekordbox.com/ Para hacer preguntas relacionadas con el rekordbox™, consulte el sitio de asistencia en línea indicado arriba.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Cómo leer este manual ! Gracias por haber adquirido este producto Pioneer. Asegúrese de leer tanto este boletín como el Manual de instruc- ciones (Guía de inicio rápido). Ambos documentos incluyen infor- mación importante que usted deberá entender antes de usar este producto.
  • Página 3: Antes De Empezar A Usar La Unidad

    DJ en una única unidad y, además, emplea la alta operabilidad de izquierdo tomando como base la información de retícula de la pista los productos DJ de Pioneer, la norma mundial para equipos de clubes. analizada con el rekordbox. La mezcla de tiempos de compás genuinos Puede utilizarla como un DJ real con la música almacenada en su apa-...
  • Página 4: Antes De Comenzar

    ! Algunos aparatos USB pueden no funcionar bien. Tenga en cuenta masa USB (discos duros externos, aparatos de memoria flash portátiles, que Pioneer no aceptará ninguna responsabilidad en absoluto por la aparatos de audio digitales, etc.). pérdida de los datos guardados por el usuario en aparatos USB, ni Capas 8 máximas (los archivos en carpetas más...
  • Página 5: Acerca De Las Visualizaciones De Caracteres

    Para utilizar rekordbox y el software del controlador, acceda al sitio de rekordbox y al sitio de asistencia Pioneer DJ y descargue el software. = Instalación del software controlador (pág. 31 ) ! El usuario es responsable de preparar el ordenador, los aparatos de la red y otros elementos que se usan en el ambiente de Internet y que son necesarios para conectar a Internet.
  • Página 6: Conexiones

    Conexiones ! Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. ! Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. ! Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado. ! Asegúrese de usar el cable de alimentación incluido.
  • Página 7: Estilo Básico

    ! Este producto es compatible con iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS y iPod touch (3.ª, 4.ª y 5.ª generación). ! Para conocer los aparatos compatibles más recientes, consulte el sitio de asistencia de Pioneer DJ mencionado anteriormente. http://pioneerdj.com/support/...
  • Página 8: Uso De Un Enrutador Inalámbrico Y Puntos De Acceso

    Uso de un enrutador inalámbrico y puntos de acceso Aparato portátil en el que está instalado el rekordbox rekordbox Ordenador Enrutador inalámbrico y punto de acceso Cable de alimentación A la toma de corriente...
  • Página 9: Nombres Y Funciones De Los Controles

    Nombres y funciones de los controles 1 Sección de alimentación (página 9 ) 2 Sección de aparatos USB (página 9 ) 3 Sección de deck (página 10 ) 4 Sección de navegación (página 17 ) 5 Sección de mezclador (página 24 ) 6 Sección de efectos (página 25 ) Sección de alimentación Sección de dispositivos USB...
  • Página 10: Sección De Deck

    4 Botón MASTER REC (WAKE UP) 1 Botón LOOP IN/4BEAT (IN ADJUST) ! MASTER REC: Se usa para grabar la salida de sonido de la uni- Use esto para establecer y ajustar de forma precisa el punto de dad en un aparato USB insertado en la ranura de inserción de entrada de bucle.
  • Página 11: Ajuste De La Velocidad De Reproducción (Control De Tempo)

    g Botón JOG MODE (VINYL) Exploración hacia adelante o hacia atrás Use esto para cambiar entre el modo [VINYL] y el modo normal. = Cambio del modo del dial jog (pág. 12 ) Pulse uno de los botones [SEARCH m, n]. h Botón SYNC La pista se escanea en el sentido de avance o retroceso mientras se Sincroniza el tempo del deck maestro.
  • Página 12: Reproducción En Retroceso

     Ajuste de la velocidad de reproducción sin  Pitch bend cambiar el tono (Master Tempo) Durante la reproducción, gire la sección exterior del dial Pulse el botón [MASTER TEMPO]. jog. El botón [MASTER TEMPO] se enciende. El tono no cambia aunque se La velocidad de reproducción aumenta cuando se gira a la derecha, y cambie la velocidad de reproducción con la barra deslizante [TEMPO].
  • Página 13: Verificación Del Punto Cue (Muestreador De Punto Cue)

     Vuelta al punto cue (Vuelta cue)  Ajuste preciso del punto de salida de bucle (ajuste de salida de bucle) Durante la reproducción, pulse el botón [CUE]. El aparato vuelve inmediatamente al punto cue actualmente establecido 1 Durante la reproducción de bucle, pulse el botón y hace una pausa.
  • Página 14: Bucles De Emergencia

     Eliminación de puntos cue o puntos de bucle El punto de bucle activo establecido se indica como una forma de onda, tal y como se muestra a continuación en 1. guardados 1 Conecte el aparato USB a esta unidad. 2 Cargue la pista que tiene el punto cue o los puntos de bucle quiera eliminar.
  • Página 15: Uso De Bucles De Tiempo De Compás Automáticos

     Llamada a hot cues Uso del segmento de bucle La opción Segmento de bucle divide un bucle en cuatro secciones y 1 Conecte el aparato USB a esta unidad. reproduce repetidamente los intervalos de la sección especificados 2 Cargue la pista a cuyo hot cue quiera llamar. mientras se pulsa el botón Actuación.
  • Página 16: Scratching De Slip

     Pausa de slip ! En el punto de 4 tiempos de compás después de empezar hot cue, el modo de hot cue de slip se cancela automáticamente y la reproduc- ción del sonido que se reproducía en el fondo se reanuda. 1 Pulse el botón [JOG MODE (VINYL)].
  • Página 17: Sección De Navegación

     Retroceso de deslizamiento Sección de navegación 1 Pulse el botón [SLIP]. El modo cambia al modo de deslizamiento. 2 Pulse el botón [DIRECTION, REV] mientras se realiza la reproducción. El botón [DIRECTION, REV] se enciende y empieza la reproducción en retroceso.
  • Página 18: Pantalla De La Unidad Principal

    b Pantalla de la unidad principal d Botón TAG TRACK/REMOVE = Pantalla de la unidad principal (pág. 18 ) Use esto para añadir pistas a la lista de fichas o para quitarlas de la misma. c Botón BACK = Adición de pistas a la lista de fichas (pág. 22 ) ! Pulse: = Eliminación de pistas de la lista de fichas (pág.
  • Página 19 i Reproducción de visualización de dirección/escala v Sección de visualización de efectos El nombre del efecto seleccionado se visualiza. (intervalos de 1 minuto) = Uso de la función de efecto de tiempo de compás (pág. 26 ) La pista se visualiza como una gráfico de barras. La posición de reproducción actual se visualiza como una línea vertical blanca.
  • Página 20: Examen De Pistas

    Examen de pistas Operaciones básicas en la pantalla de examen Los diversos aparatos y la librería del rekordbox en el ordenador conec- tado se pueden examinar para visualizar una lista de las pistas. ! Cuando se explora un aparato USB que no contiene la informa-  Selección de elementos ción de librería de rekordbox, las carpetas y las pistas (archivos de música) se visualizan en una lista con una estructura de árbol.
  • Página 21: Almacenamiento Del Historial De Reproducción

     Búsqueda de pistas  Uso de la función de salto de información ! Esta función sólo sirve en los casos siguientes: Las categorías a las que pertenecen las pistas se pueden visualizar seleccionando los elemento visualizados en detalle. Esta función es —...
  • Página 22: Eliminación Del Historial De Reproducción

     Eliminación del historial de reproducción Adición de pistas a la lista de fichas 1 Conecte el aparato USB a esta unidad.  Selección y adición de pistas 2 Visualiza la librería del rekordbox. 3 Use el selector giratorio para seleccionar e introducir 1 Cambie a la pantalla de examen y visualice la lista de la categoría [HISTORY].
  • Página 23: Carga De Pistas Desde La Lista De Fichas

    Carga de pistas desde la lista de fichas Transformación de la lista de fichas en una lista de reproducción 1 Pulse el botón [TAG LIST]. Las pistas coleccionadas en listas de fichas se pueden convertir en La lista de fichas se visualiza. listas de reproducción.
  • Página 24: Sección De Mezclador

    6 Control MASTER LEVEL Cambio de clasificación de pistas Ajusta la salida de nivel de audio de los terminales [MASTER1] y [MASTER2]. Las clasificaciones de las pistas se pueden cambiar. = Salida de sonido (pág. 29 ) 1 Seleccione una clasificación visualizada en la 7 Conmutador selector DECK1, 2, PHONO1, 2/LINE1, 2 información detallada (ejemplo de visualización: Se usa para seleccionar la fuente de entrada [CH1] o [CH2] de entre...
  • Página 25: Sección De Efecto

    Monitoreo de sonido con auriculares Sección de efecto 1 Conecte los auriculares al terminal [PHONES]. = Conexión de los terminales de entrada/salida (pág. 6 ) 2 Pulse el botón [CUE (CH1)] o [CUE (CH2)]. Seleccione el canal que quiera monitorear. ! Esta operación no es necesaria para monitorear la salida de sonido de los terminales [MASTER1] y [MASTER2] (el sonido del canal maestro).
  • Página 26: Botón On/Off

    7 Conmutador selector 1, 2, MIC, CF1, CF2 y MASTER Nombre Esto cambia al canal al que se aplica el efecto de tiempo de compás. Descripciones Parámetro = Uso de la función de efecto de tiempo de compás (pág. 26 ) efecto Número de tiempos de compás: De 8 Control TIME...
  • Página 27: Uso De La Función Fx De Color De Sonido

    Uso de la función FX de color de sonido Estos efectos cambian en asociación con los controles [COLOR] de los diferentes canales. 1 Pulse uno de los botones [SOUND COLOR FX (NOISE, GATE/COMP, CRUSH, FILTER)]. Esto selecciona el tipo de efecto. El botón que fue pulsado parpadea.
  • Página 28: Operación

    Operación Conexión de la alimentación Botón [USB2]: Muestra el contenido del aparato USB conectado a USB2. ! Si el dispositivo de almacenamiento (aparato USB) incluye informa- ción de librería del rekordbox, se mostrará la librería del rekordbox. 1 Haga todas las conexiones y luego conecte el cable de 3 Gire el selector giratorio.
  • Página 29: Salida De Sonido

    Mezcla usando los fader de canales Salida de sonido Antes de la salida de sonido, compruebe que la unidad y los dispositivos 1 Ajuste el [CROSS FADER CURVE (THRU, circundantes estén correctamente conectados. (conmutador selector de curva de crossfader) en [THRU]. = Conexión de los terminales de entrada/salida (pág.
  • Página 30: Cambio De Los Ajustes

    –6 dB, –3 dB, 0 dB* Establece el atenuador de salida maestra. = Cambio del [MIXER MODE] (pág. 32 ) MIXER MODE XDJ-RX*/MIDI CONTROL LANGUAGE — Establece el idioma de la pantalla de la unidad principal. Establece el brillo de la pantalla de la unidad principal.
  • Página 31: Uso Del Software Dj

    1 Inicie un navegador de Web en el ordenador y acceda al sitio de asistencia Pioneer DJ de abajo. http://pioneerdj.com/support/ 2 Haga clic en [Software Download] bajo [XDJ-RX] en el sitio de asistencia Pioneer DJ. 3 Haga clic en el icono del software controlador para descargar el software controlador desde la página de...
  • Página 32: Operación Del Software Dj Mediante Interfaz Midi

    ! Puede que no sea posible usar algunos botones para utilizar el sof- tware DJ. ! Si la opción [MIXER MODE] está establecida en [XDJ-RX], el sof- tware DJ no funcionará en la sección del mezclador. ! Si una pista se carga en la unidad, el modo de control del deck car- gado o de la sección del mezclador se cancela.
  • Página 33: Información Adicional

    Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede rectificar el problema, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
  • Página 34: Funciones Y Operaciones

    Funciones y operaciones Problema Verificación Remedio No se puede usar crossfade. ¿Está el conmutador [CROSS FADER CURVE Ponga el conmutador [CROSS FADER CURVE (THRU, )] (selector de (THRU, )] (selector de curva de crossfa- curva de crossfader) en una posición que no sea [THRU]. (página 29 ) der) en [THRU]? La función de retroceso de cue no ¿Está...
  • Página 35: Mensaje De Error

    MEMORY CUE Acerca de iPod/iPhone ! Este producto ha sido desarrollado y probado según las versiones del software iPod/iPhone/iPad indicadas en el sitio de asistencia de Pioneer DJ. (http://pioneerdj.com/support/) ! La compatibilidad con este producto se puede perder si instala en su iPod/iPhone una versión diferente de la indicada en el sitio de asistencia de Pioneer DJ.
  • Página 36: Cuidados Para Los Derechos De Autor

    ésta se use según el contrato concluido con el sitio de la descarga. — Las especificaciones y diseño de este producto están sujetos a cam- bios sin previo aviso. © 2014 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados. <DRI1262-B>...

Tabla de contenido