Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

CR42 Flashlight
Instruction Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GP CR42

  • Página 1 CR42 Flashlight Instruction Manual...
  • Página 2: Safety Instructions And Warnings

    Do not cover the headlamp or place face down on a surface when the light is switched on Use 1 x GP Li-ion 18650 battery with integrated overcharge and over-discharge Protection Circuit Module (PCM). Failure to use dedicated GP Li-ion 18650 batteries for the application device may result in damage to the ashlight and/or batteries.
  • Página 3: Návod K Obsluze

    Baterie Použijte 1 x GP Li-ion 18650 baterii s integrovaným modulem ochrany proti přepětí a přepětí. Pokud nepoužijete vyhrazené baterie Li-Ion 18650 pro aplikační zařízení, může dojít k poškození baterky a / nebo baterií. Pokud jsou nainstalovány poškozené nebo zkratované...
  • Página 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Decken Sie den Scheinwerfer nicht ab und legen Sie das Gesicht nicht auf eine Ober äche, wenn das Licht eingeschaltet ist Batterien Verwenden Sie 1 x GP Li-Ion 18650-Akku mit integriertem Überladungs- und Überentladungsschutz-Schaltungsmodul (PCM). Wenn Sie keine speziellen GP Li-Ion 18650-Batterien für das Applikationsgerät verwenden, kann dies zur Beschädigung der Taschenlampe und / oder der Batterien führen.
  • Página 5: Sikkerhedsinstruktioner Og Advarsler

    Batterier Brug 1 x GP Li-ion 18650 batteri med integreret overladningsbeskyttelsesmodul (PCM). Manglende brug af dedikerede GP Li-ion 18650 batterier til applikationsenheden kan medføre skade på lommelygten og / eller batterierne. Brugere kan opleve risici, hvis der er installeret beskadigede eller kortslutne celler.
  • Página 6: Funcionamiento

    No cubra el faro ni lo coloque boca abajo sobre una super cie cuando la luz esté encendida. Pilas Use 1 x GP Li-ion 18650 batería con módulo de circuito de protección (PCM) integrado de sobrecarga y sobre descarga. Si no se utilizan baterías GP Li-ion 18650 dedicadas para el dispositivo de aplicación, se pueden dañar la linterna y / o las baterías.
  • Página 7: Turvallisuusohjeet Ja Varoitukset

    Älä peitä ajovalaisinta tai aseta sitä alaspäin pintaan, kun valo on päällä Akut Käytä 1 x GP Li-ion 18650 -paristoa, jossa on integroitu ylikuormitus- ja ylikuormitussuojausmoduuli (PCM). Jos käytät erillistä GP Li-ion 18650 -paristoa käyttölaitteeseen, se voi vahingoittaa taskulamppua ja / tai paristoja. Käyttäjät saattavat kokea riskejä, jos vahingoittuneet tai oikosuljetut solut on asennettu.
  • Página 8: Instructions De Sécurité Et Avertissements

    Utilisez 1 x batterie GP Li-ion 18650 avec module de circuit de protection (PCM) intégré contre la surcharge et la sur-décharge. Le fait de ne pas utiliser de piles GP Li-ion 18650 dédiées pour le dispositif d'application peut endommager la lampe torche et / ou les piles.
  • Página 9: Biztonsági Utasítások És Figyelmeztetések

    Ne takarja el a fejlámpát illetve ne helyezze a fényszórót fejjel lefelé szilárd felületre. Akkumulátorok Használjon 1 x GP Li-ion 18650 akkumulátort beépített túlterhelési és túlterhelési védelmi áramkörmodullal (PCM). Ha nem használják a speciális GP Li-ion 18650 akkumulátorokat az alkalmazáshoz, akkor a zseblámpa és / vagy az akkumulátorok károsodhatnak. A sérült vagy rövidzárlatú...
  • Página 10: Sostituzione Della Batteria

    Non coprire il proiettore o posizionarlo a faccia in giù su una super cie quando la luce è accesa Batterie Utilizzare 1 batteria GP Li-ion 18650 con sovraccarico e circuito di protezione da sovraccarico (PCM). Il mancato utilizzo di batterie GP Li-ion 18650 dedicate per il dispositivo applicativo può...
  • Página 11: De Batterij Opladen/Vervangen

    Dek de hoofdlamp niet af en leg hem niet op een oppervlak als het licht is ingeschakeld Batterijen Gebruik 1 x GP Li-ion 18650-batterij met geïntegreerde overlaad- en over-ontlading Protection Circuit Module (PCM). Het niet gebruiken van speciale GP Li-ion 18650-batterijen voor het applicatie-apparaat kan leiden tot schade aan de zaklantaarn en / of batterijen.
  • Página 12 Ikke dekk frontlykter eller plasser med forsiden ned på over aten når lyset er slått på Batterier Bruk 1 x GP Li-ion 18650 batteri med integrert overladnings- og overladningsbeskyttelseskretsmodul (PCM). Hvis du ikke bruker dedikerte GP Li-ion 18650 batterier til applikasjonsenheten, kan det føre til skade på lommelykten og / eller batteriene.
  • Página 13: Instrukcja Obsługi

    Używaj 1 x GP akumulatora litowo-jonowego 18650 ze zintegrowanym modułem ochrony przed przeciążeniem i nadmiernym rozładowaniem (PCM). Nieużywanie dedykowanych akumulatorów GP Li-ion 18650 do urządzenia aplikacyjnego może spowodować uszkodzenie latarki i / lub baterii. Użytkownicy mogą doświadczyć ryzyka w przypadku zainstalowania uszkodzonych lub zwartych ogniw.
  • Página 14: Manual De Utilizare

    Nu acoperi i sursa de lumină şi no o plasa i cu fa a în jos pe o suprafa ă când lumina este pornită Acumulatoare Utiliza i 1 x GP Li-ion 18650 acumulator cu modul integrat de protec ie împotriva descărcării și descărcare în exces (PCM). Nefolosirea bateriilor dedicate GP Li-ion 18650 pentru dispozitivul de aplica ie poate duce la deteriorarea lanternei și / sau a bateriilor.
  • Página 15: Замена Аккумулятора

    Не закрывайте фару и не кладите лицевой стороной вниз на поверхность при включенном свете Аккумуляторы Используйте 1 x GP Li-ion 18650 батарею со встроенным модулем защиты от перезаряда и разряда (PCM). Невыполнение использования специальных литий-ионных батарей GP 18650 для прикладного устройства может привести к...
  • Página 16: Byta Batterier

    Täck inte på strålkastaren eller ställ den nedåt på ytan när lampan tänds Batterier Använd 1 x GP Li-ion 18650-batteri med integrerad överladdningsskyddskretsmodul (PCM). Underlåtenhet att använda dedikerad GP Li-ion 18650-batterier för applikationsenheten kan leda till skador på cklampan och / eller batterierna. Användare kan uppleva risker om skadade eller kortslutna celler installeras.
  • Página 17: Návod Na Používanie

    Batérie Použite 1 x GP Li-ion 18650 batériu s integrovaným modulom ochrany proti prebitiu a prepätiu (PCM). Ak nepoužijete určené batérie Li-ion 18650 pre aplikačné zariadenie, môže dôjsť k poškodeniu baterky a / alebo batérií. Ak sú nainštalované poškodené alebo skratované...

Tabla de contenido