Página 2
Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren. Funktion/Verwendung Das vorliegendende Materialfeuchtemessgerät ermittelt und bestimmt den Materialfeuchtegehalt von Holz und Baustoffen nach dem Widerstandsmessverfahren. Der angezeigte Wert ist die Materialfeuchte in % und bezieht sich auf die Trockenmasse.
Página 3
DampFinder Selbsttest-Funktion Hinweise zum Messvorgang Vergewissern Sie sich, dass an der zu messenden Stelle keine Versorgungsleitungen (elektrische Leitungen, Wasserrohre...) verlaufen oder sich ein metallischer Untergrund be ndet. Die Messelektroden so weit wie möglich ins Messgut stecken, allerdings niemals gewaltsam in das Messgut einschlagen, da das Gerät dadurch beschädigt werden kann.
Página 6
Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference. Function/application This material moisture instrument detects and evaluates the material moisture content of wood and building materials by way of electric resistance measurement.
DampFinder Self-test function Measurement procedure notice Be sure neither supply lines (electric lines, water pipes, etc) nor a metal subsurface is present at the location to be measured. Insert the electrodes as far into the material as possible but never use excessive or sudden impact force as this could damage the unit.
DampFinder Technical data Measurement range for wood 6 ... 44% Building materials measurement range 0.2 ... 2.2% Accuracy for wood ± 1% (6%…30%) ± 2% (30%…44%) Building materials accuracy ± 0.5 % Dual scale 2 scales, general wood characteristic, general...
Página 10
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed. Functie/toepassing het onderhavige materiaalvocht-meettoestel bepaalt het vochtgehalte van hout en bouwmaterialen volgens de methode van de weerstandsmeting. De weergegeven waarde geeft het vochtgehalte in % aan en heeft betrekking op de droge massa.
DampFinder Zelftestfunctie Opmerkingen over het meetproces: Waarborg dat zich op de te meten plek geen verzorgingsleidingen (elektrische leidingen, waterleidingen…) bevinden of een metalen ondergrond voor- handen is. Steek de meetelektroden zo ver mogelijk in het te meten product, sla ze echter nooit met geweld in het te meten product.
Página 14
Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter omhyggeligt. Funktion/Anvendelse Det foreliggende materialefugtighedsmåleapparat fremskaffer og bestemmer materialefugtighedsindhold af træ og bygge- stoffer i henhold til modstandsmålingen. Den viste værdi er materialefugtigheden i % og hentyder til tørstoffet.
Página 15
DampFinder Selvtest-funktion Henvisninger til måleforgangen Vær venlig at forvisse Dem om, at der ved det sted, der skal måles, ikke ndes nogen forløb af forsyningsledninger (elektriske ledninger, vandrør...) eller at undergrunden er metallisk. Måle- elektroderne stikkes så langt som muligt ind i målematerialet, men aldrig med vold, da apparatet kan beskadiges.
Página 18
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr. Fonction/Utilisation L’appareil de mesure de l’humidité dans un matériau présenté ici calcule et détermine la teneur en humidité du matériau, tel que le bois et les matériaux de construction selon un procédé...
DampFinder Fonction de test automatique Remarques relatives à la procédure de mesure S’assurer qu’aucune conduite d’alimentation (câbles élec- triques, conduites d’eau, etc.) ne passe à l’emplacement de la mesure ou qu’il n’y a pas de fond métallique. Enfoncer les électrodes de mesure autant que possible dans le matériau à...
Página 20
Tableau de conversion toutes les valeurs en % de l’humidité du matériau Valeur Epicéa/ Béton mesurée Chêne/ Le béton Enduit Chape en cellulaire Échelle Hêtre Bouleau C20/25 en plâtre ciment autoclavé > 44 28,0 33,0 10,0 26,0 31,0 25,0 30,0 24,0 28,0 23,5...
Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info...
Página 22
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. Función/uso Este higrómetro de material calcula y determina el contenido de humedad de la madera y de materiales de construcción según el método de medición de resistencia.
DampFinder Función autoensayo Avisos al proceso de medición Cerciórese de que por el punto a medir no pasen líneas de abastecimiento (cables eléctricos, tuberías del agua...) o haya una base metálica. Meta los electrodos de medición tanto como sea posible en el material a medir, pero no los inserte nunca golpeando con fuerza, pues entonces podría deteriorarse el...
Página 24
Tabla de conversión todos los valores en % de humedad de material Abeto rojo/ Valor Roble/ hormigón Revoque Solado de Hormigón Escala Haya Abedul C20/25 de yeso cemento poroso > 44 28,0 33,0 10,0 26,0 31,0 25,0 30,0 24,0 28,0 23,5 27,0 23,0...
DampFinder Datos técnicos Gama de medición Madera 6 … 44% Gama de medición Materiales de construcción 0,2 … 2,2% Precisión Madera ± 1% (6%…30%) ± 2% (30%…44%) Precisión Materiales de construcción ± 0.5% Escala dual 2 escalas, característica gen. de madera característica gen.
Página 26
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione. Funzione/Utilizzo Il presente strumento per la misurazione dell’umidità è in grado di rilevare e determinare il grado di umidità di legno e materiali edili in base al metodo per la misurazione della resistenza.
Página 27
DampFinder Funzione di auto-test Note sul processo di misurazione Assicurarsi che sul punto da misurare non scorrano linee di alimentazione (linee elettriche, tubi dell’acqua, ecc.) e non ci sia un fondo metallico. Inserire il più profondamente possibile gli elettrodi di misura nel materiale da misurare, ma mai facendo troppa pressione, perché...
Página 28
Tabella di conversione i valori rappresentano la % di umidità del materiale Valore di Abete/ calce- misura quercia/ struzzo Intonaco Massetto Calcestruzzo Scala Faggio betulla C20/25 di gesso di cemento poroso > 44 28,0 33,0 10,0 26,0 31,0 25,0 30,0 24,0 28,0 23,5...
DampFinder Dati tecnici Campo di misura legno 6 … 44% Campo di misura materiali edili 0,2 … 2,2% Precisione legno ± 1% (6%…30%) ± 2% (30%…44%) Precisione materiali edili ± 0,5% Scala binaria 2 scale, curva caratteristica generale di legno e materiali...
Página 30
Przeczyta dok adnie instrukcj obs ugi i za czon broszur „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Post powa zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Starannie przechowywa te materia y. Funkcja/zastosowanie Urz dzenie do pomiaru wilgotno ci materia ów ustala i podaje zawarto wilgoci w materia ach takich jak drewno i materia y budowlane zmierzon metod pomiaru oporno ci.
Página 31
DampFinder Funkcja auto-testu Wskazówki odno nie pomiaru Prosz upewni si , e w miejscu pomiaru nie przebiegaj adne instalacje (przewody elektryczne, wodoci g) oraz, e nie ma pod o a z metalu. Elektrody pomiarowe nale y wetkn w mier- zony materia tak g boko, jak tylko jest to mo liwe, jednak nigdy nie nale y ich wbija si w materia , poniewa mo e spowodowa to uszkodzenie urz dzenia.
Página 32
Tabela przeliczeniowa Wszystkie warto ci w % wilgotno ci materia ów Warto wierk/ pomiaru d b/ beton tynk gip- jastrych Skala brzoza C20/25 sowy cementowy gazobeton > 44 28,0 33,0 10,0 26,0 31,0 25,0 30,0 24,0 28,0 23,5 27,0 23,0 26,0 22,5 25,5...