Resumen de contenidos para Essick Air Products Aircare 7D6100
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLETOP EVAPORATIVE HUMIDIFIER MODEL 7D6100 USE AND CARE GUIDE Adjustable Humidistat Four Speed Fan Easy Bottle Fill Français …..9 Español ……..17 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1.800 .547.3888 COMFORT IS IN THE AIR 1B72695 4/2014...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry inlet air through a saturated wick. As air moves through the wick, the water evaporates into the air, leaving behind any white dust, minerals, or dissolved and suspended solids. Because the water is evaporated, there is just clean and invisible moist air.
All manuals and user guides at all-guides.com Do NOT position the unit directly in front of a hot air duct or radiator. Do NOT place on soft carpet. Due to release of cool, moist air from the humidifier, it is best to direct air away from thermostat and hot air registers.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: If only softened water is available, it can be used; however you will notice a build-up of minerals on the evaporative wick much sooner. While the bottle is removed from the unit, make sure wick is resting all the way into the water channel.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL TO TURN ON/OFF For initial operation, plug the unit in (the display will show - -). Press the speed button and hold for 5 seconds to turn the unit on or off. FAN SPEED The 7D6100 has a four speed digital control panel.
All manuals and user guides at all-guides.com REPLACEMENT OF WICK CAUTION: Before changing wick, ensure unit is turned OFF and unplugged. NOTE: This unit uses model SGL1040 wick. Replace the wick at the beginning of each season, and more often in areas with hard water.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com HUMIDIFIER WARRANTY POLICY – EFFECTIVE JANUARY 1, 2014: SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is warranted against defects in workmanship and materials from date of sale on factory installed components as listed below: 2 years - on control, motor and cabinet.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS TABLE HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION MODÈLE 7D6100 MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Humidostat réglable Ventilateur à quatre vitesses Facile bouteille de remplissage English …..1 Español ……..17 POUR COMMANDER DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1.800.547.3888 LE CONFORT EST DANS L'AIR...
All manuals and user guides at all-guides.com MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera gravement blessé ou tué. AVERTISSEMENT : signifie que si les consignes de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION Votre nouvel humidificateur ajoute de l'humidité dans la maison en faisant passer de l'air sec à travers un filtre à mèche saturée. Au fur et à mesure que l'air passe au travers du filtre à mèche, l'eau s'évapore dans l'air en laissant derrière elle toutes poussières blanches, minéraux et solides dissous ou en suspension.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Ne placez PAS l'appareil directement devant une bouche d'air chaud ou un radiateur. NE le placez PAS sur de la moquette ou un tapis. Du fait que de l'air humide et frais est libéré de l'humidificateur, il est préférable de ne pas diriger l'air vers un thermostat ou des bouches d'air chaud.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 1) Pendant que la bouteille n’est pas dans l’unité, assurez- vous que la lamelle est bien dans le circulateur d’eau. 2) Remettre la bouteille en position, en utilisant la poignée en haut de la bouteille. Remettre la bouteille en place, le haut de la bouteille doit toucher le haut de l’humidificateur.
All manuals and user guides at all-guides.com PANNEAU DE COMMANDE POUR ACATIVER/DÉSCATIVER Pour la première utilisation, brancher l’unité (l’écran affichera _ _). Pour arreter l’unité, appuyer sur VITESSE pendant cinq secondes. Les vitesses de ventilation vont de rapide à lente. L’unité s’initialisera et mesurera le taux d’humidité.
All manuals and user guides at all-guides.com REMPLACEMENT DU MÈCHE MISE EN GARDE : Avant de remplacer le mèche, assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché. REMARQUE : Cet appareil utilise le modèle de filtre à mèche 1040SGL. Remplacez le filtre à mèche au début de chaque saison, et plus souvent dans les régions où...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com ENTREPOSAGE L’ÉTÉ 1) Nettoyez l’appareil tel qu’indiqué dans le chapitre portant sur les « Soins et l’entretien ». 2) Jetez les filtres à mèche usés et toute eau dans le récipient. Laissez le boîtier sécher complètement avant de le ranger.
All manuals and user guides at all-guides.com LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES TABLE HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN MODELO 7D6100 GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato ajustable 4 velocidades del ventilador English………..1 Envase fácil de llenar Français…..9 PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.3888 LA COMODIDAD ESTÁ...
All manuals and user guides at all-guides.com MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto.
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCCIÓN Su nuevo humidificador añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que el aire atraviesa la mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás polvo blanco, minerales o sólidos disueltos o suspendidos.
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAJE Desembale el humidificador. 2) Saque el humidificador de la caja y retire todos los materiales de embalaje, mechas, etc. RETIRE EL ENVOLTORIO PLÁSTICO DE LA MECHA. de la caja. Piezas De Repuesto Disponibles Para Compra Descripción de Parte Chasis (toda la parte superior excepto por la botella)
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIÓN: No derrame agua sobre el motor del ventilador. Los componentes eléctricos deben mantenerse secos. NOTA: Se recomienda utilizar el Tratamiento Antibacteriano AIRCARE® o Essick ® cuando rellene el depósito de agua para eliminar el desarrollo de bacterias. Añada el bactericida según las instrucciones del envase.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL DE LA HUMEDAD 3) El higrómetro sobre el cable lee la humedad ambiente actual y muestra el porcentaje en el panel LCD. 4) Para establecer la humedad deseada, presione el botón HUMIDITY (Humedad). Cada vez que presione el botón, la humedad aumentará...
All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella después de limpiarlos.
Página 24
Esta garantía se anulará si el comprador intenta reparar o reemplazar cualquier pieza mecánica o eléctrica. Esta garantía le confiere al cliente derechos específicos. Además, el cliente puede gozar de otros derechos que varían según la provincia o el estado. ESSICK AIR PRODUCTS 5800 MURRAY ST. LITTLE ROCK, AR. 72209 www.essickair.com...