Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MINI-CONSOLE
EVAPORATIVE HUMIDIFIER
MODEL 3D6100
USE AND CARE GUIDE
Auto Humidistat
Four Speed Fan
Dual water bottles
TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 . 8 0 0 . 5 4 7 . 3 8 8 8
1B72698
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
COMFORT IS IN THE AIR
4/2014
Français ............9
Español ........ ..17
PRINTED IN CHINA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Essick Air Products AIRCARE 3D6100

  • Página 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MINI-CONSOLE EVAPORATIVE HUMIDIFIER MODEL 3D6100 USE AND CARE GUIDE  Auto Humidistat  Four Speed Fan  Dual water bottles Français …..9 Español ……..17 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 . 8 0 0 . 5 4 7 . 3 8 8 8 COMFORT IS IN THE AIR 1B72698 4/2014...
  • Página 2 IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured.
  • Página 3 INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry inlet air through a saturated wick. As air moves through the wick, the water evaporates into the air, leaving behind any white dust, minerals, or dissolved and suspended solids. Because the water is evaporated, there is just clean and invisible moist air.
  • Página 4 ASSEMBLY 1) Unpack humidifier from carton. 2) Remove all packaging material from humidifier. 3) Remove bottles from base. 4) REMOVE PLASTIC WRAP FROM WICKS IF NECESSARY. Replacement Parts Available for Purchase Description Part Number Chasis 1B72701 Left water bottle 1B71937L Right water bottle 1B71937R Bottle caps...
  • Página 5 CAUTION: Do not spill water on fan motor. Electrical components must be kept dry. ABOUT HUMIDITY Where you set your desired humidity levels depends on your personal comfort level, the outside temperature and the inside temperature. NOTE: Recent CDC tests show that the chances of flu transmission are greatly reduced at levels of 43% humidity.
  • Página 6 HUMIDITY CONTROL 3) The hygrometer on the cord reads the current room humidity and displays the percentage on LCD panel. 4) To set the desired humidity, press the HUMIDITY button. Each successive push increases the humidity in 5% increments. The range is 25% to 65%. 5) At 65% the humidifier will run constantly with or without water.
  • Página 7 CARE AND MAINTENANCE Cleaning your humidifier regularly helps eliminate odors and bacterial and fungal growth. Ordinary household bleach is a good disinfectant and can be used to wipe out the humidifier base and bottle/reservoir after cleaning .We recommend cleaning your humidifier at least once every two weeks to maintain optimum ®...
  • Página 8 HUMIDIFIER WARRANTY POLICY – EFFECTIVE JANUARY 1, 2014: SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is warranted against defects in workmanship and materials from date of sale on factory installed components as listed below: 2 years - on control, motor and cabinet.
  • Página 9 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MINI-CONSOLE HUMIDIFICATEUR À EVAPORATION MODÈLE 3D6100 MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Humidostat automatique Ventilateur à quatre vitesses Deux récipients amovible  Anglais …...1 Español ……..17 POUR COMMANDER DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1.800.547.3888 LE CONFORT EST DANS L'AIR...
  • Página 10 MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera gravement blessé ou tué. AVERTISSEMENT : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un risque d'être gravement blessé...
  • Página 11 INTRODUCTION Votre nouvel humidificateur ajoute de l'humidité dans la maison en faisant passer de l'air sec à travers un filtre à mèche saturée. Au fur et à mesure que l'air passe au travers du filtre à mèche, l'eau s'évapore dans l'air en laissant derrière elle toutes poussières blanches, minéraux et solides dissous ou en suspension.
  • Página 12 radiateur. NE le placez PAS sur de la moquette ou un tapis. Du fait que de l'air humide et frais est libéré de l'humidificateur, il est préférable de ne pas diriger l'air vers un thermostat ou des bouches d'air chaud. Placez l'humidificateur à...
  • Página 13 ® bactériostatique d'Essick Air à chaque remplissage du réservoir d'eau afin d'éliminer la croissance bactérienne. Ajoutez le produit de traitement selon les instructions figurant sur le récipient. Vous ne devez en aucun cas utiliser des produits de traitement de l’eau conçus pour des humidificateurs d’air ultrasoniques ou de type «...
  • Página 14 LA VITESSE DU VENTILATEUR 1) Appuyer sur le bouton VITESSE pour régler le ventilateur. Les vitesses d'affichage sur le panneau numérique ( Maximale F4 – Minimale F1). CONTRÔLE DE L'HUMIDITÉ 3) L'hygromètre sur le cordon lit la pièce actuelle humidité et affiche le pourcentage sur l'écran LCD.
  • Página 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le nettoyage régulier de votre humidificateur aide à éliminer les odeurs et la croissance bactérienne et fongique. L'eau de Javel est un bon désinfectant et peut être utilisée pour essuyer la base de l'humidificateur et le réservoir après le nettoyage.
  • Página 16 3) N’entreposez pas l’appareil dans un grenier ou dans un endroit où la température est élevée, ou des dommages peuvent survenir. 4) Installez nouveau filtres à mèche avant le début de la saison POLITIQUE DE GARANTIE DE L'HUMIDIFICATEUR - À COMPTER DU 01 JANVIER 2014 : FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À...
  • Página 17 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MINI-CONSOLA HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN MODELO 3D6100 GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato automático  4 velocidades del ventilador  Botellas de agua dobles Inglés ….....1 Francés ………...9 PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.3888 LA COMODIDAD ESTÁ...
  • Página 18 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto.
  • Página 19 INTRODUCCIÓN Su nuevo humidificador añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que el aire atraviesa la mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás polvo blanco, minerales o sólidos disueltos o suspendidos. Debido a que el agua se evapora, queda solamente aire húmedo, limpio e invisible.
  • Página 20 MONTAJE 1) Desempaquetar el humidificador, sacándolo de la caja. 2) Retire todos los materiales de embalaje del humidificador. 3) Retire las botellas de base. RETIRE EL ENVOLTORIO PLÁSTICO DE LA MECHA SEA NECESARIO Piezas De Repuesto Disponibles Para Compra de Parte Descripción Chasis (parte superior de la unidad) 1B72701...
  • Página 21 PRECAUCIÓN: No derrame agua sobre el motor del ventilador. Los componentes eléctricos deben mantenerse secos. NOTA: Se recomienda utilizar el Tratamiento Antibacteriano AIRCARE® o Essick ® cuando rellene el depósito de agua para eliminar el desarrollo de bacterias. Añada el bactericida según las instrucciones del envase. En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua diseñados para humidificadores de rotocorrea o ultrasónicos.
  • Página 22 CONTROL DE LA HUMEDAD 3) El higrómetro sobre el cable lee la humedad ambiente actual y muestra el porcentaje en el panel LCD. 4) Para establecer la humedad deseada, presione el botón HUMIDITY (Humedad). Cada vez que presione el botón, la humedad aumentará en incrementos de 5%. El rango del 25 al 65 % y se ajusta en incrementos del 5 %.
  • Página 23 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella/depósito después de limpiarlos.
  • Página 24 Esta garantía le confiere al cliente derechos específicos. Además, el cliente puede gozar de otros derechos que varían según la provincia o el estado. ESSICK AIR PRODUCTS 5800 MURRAY ST. LITTLE ROCK, AR. 72209 www.essickair.com...