Descargar Imprimir esta página

3M DF1 Serie Manual Del Usuario página 36

Publicidad

製品の選択と用途:3M製品が特定の用途に適してい
製品の選択と用途:
るかどうか、またその性能には、地域の水や配管の
状況など、多くの要因が影響します。お客様は、3M
製品がお客様の特定の用途の要件を満たしているか
どうかを判断することに単独で責任を負います。
これには、流入源の水質を検査し、性能データシー
トに記載されている製品の機能と比較することが含
まれます。3M製品の適切な評価、選択、使用、保
守を行わなかった場合、または適用される規制や指
示に従わなかった場合、汚染物質への曝露による事
故、または水漏れや冠水による物的損害が発生する
可能性があります。
限定保証、限定的救済措置、および免責事項:3M
限定保証、限定的救済措置、および免責事項:
は、本製品(フィルターカートリッジまたはフィル
ターメンブレンを除く)について、購入日から1年
間、材料および製造上の欠陥がないことを保証しま
す。フィルターカートリッジやメンブレンの耐用年
数は、地域の水の状態や水の消費量によって異なる
ため、保証対象ではありません。3Mは、法律で定め
られた場合を除き、明示または黙示を問わず、その
他のいかなる保証も行いません。これには、黙示的
保証または商品性の条件、特定目的への適合性、あ
るいは交渉、通関、取引の利用の過程から生じたあ
らゆる明示的な保証または条件を含みますが、これ
らに限定されません。本保証は、誤用、改造、指示
に従わなかった場合、または3Mに起因しない損害に
起因する故障を網羅するものではありません。本保
証には労働費は含まれていません。3M製品がこの保
証に準拠していない場合、唯一かつ排他的な救済措
置として、3Mの選択により、3M製品の交換または
購入価格の返金が行われます。
本保証は、お客様に特定の法的権利を与えるもので
あり、お客様は、州や国によって異なる他の権利を
有する場合があります。保証に関するご質問やサー
ビスについては、866.990.9785までお電話にてお問
い合わせください。保証請求には、購入証明書の添
付が必要です。
責任の制限について:上記の限定的な救済措置を除
責任の制限について:
き、法律で禁止されている範囲を除き、3Mは、直接
的、間接的、特別、偶発的、または結果的(利益ま
たはビジネス機会の損失を含みますが、これらに限
定されません)を問わず、法的または公正な理論に
基づく主張(保証、契約、過失、または無過失責任
を含みますが、これらに限定されません)にかかわ
らず、3M製品に起因または関連するいかなる損失ま
たは損害についても責任を負いません。
36
产品选择和使用:许多因素会影响 3M 产品是否适合
产品选择和使用:
特定应用及其性能,包括当地的水和管道系统条件。
客户负责确定 3M 产品是否满足客户的特定应用要
求,包括测试进水源水质并将其与性能数据表中描
述的产品功能进行比较。如果未能正确评估、选择、
使用或维护 3M 产品,或未能满足适用的法规或说
明,可能会因接触污染物而造成人身伤害和/或因漏
水或溢流造成财产损失。
有限担保、有限补救措施和免责声明:3M 保证本产
有限担保、有限补救措施和免责声明:
品(不包括滤筒或滤膜)自购买之日起一 (1) 年内不
会出现材料和制造方面的缺陷。滤筒或滤膜的使用寿
命依当地的水况和用水量而有所变化,对此我们不
作任何担保。除法律规定外,3M 不作任何其他明示
或默示的担保或条件,包括但不限于任何关于适销
性、特定用途的适用性的默示担保或条件,或因交易
习惯、惯例或商业惯例而产生的默示担保或条件。
因误用、改动、未能遵守说明或非 3M 造成的损坏而
导致的故障不在本担保范围内。人工费不在本担保范
围内。如果 3M 产品不符合本担保的要求,唯一补救
措施就是更换 3M 的产品或进行退款,具体由 3M 自
行选择。
本担保赋予您特定的法律权利,您可能拥有其他权
利,而这些权利可能因州或国家而异。有关担保问题
或服务,请致电 866.990.9785。担保索赔必须附有
购买证明。
责任范围:除了上述有限的补救措施外,在不触犯法
责任范围:
律的情况下,对于因 3M 产品引起或与之相关的任
何损失或损害,无论是直接的、间接的、特殊的、
偶然的或后果性的(包括但不限于利润损失或商机
损失),3M 不承担任何责任,无论所主张的法律或
公平理论如何,包括但不限于担保、合同、过失或严
格责任。

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Df2 serie