AZB 607
7 719 001 522
90 ° Double Pipe Elbow
Correct functioning is ensured only when
these instructions are observed. Subject
to change without notice. The installation
must be performed by a qualified install-
er. For the mounting of the boiler, the
corresponding installation instructions
are to be followed.
Coude concentrique 90 °
Le bon fonctionnement de cet accessoi-
re ne peut être garanti que si les instruc-
tions de cette notice de service sont
scrupuleusement respectées. Sous ré-
serve de modification. L'installation de
cet accessoire ne doit être confiée qu'à
un professionnel agréé. Pour le monta-
ge, respecter les instructions d'installa-
tion correspondantes.
B3
4502-1.1S
ø80
ø125
Codo de evacuación-admisión de 90 °
El montaje del accesorio deberá realizar-
lo un instalador autorizado. Para garanti-
zar un funcionamiento correcto es
importante atenerse a estas instruccio-
nes de instalación. Junkers se reserva el
derecho de realizar cuantas modificacio-
nes crea necesarias para mejorar el pro-
ducto. Para garantizar un funcionamento
correcto es importante atenerse a estas
instrucciones de instalación.
90 ° dobbeltrørsbøjning
Installationen kan kun fungere korrekt,
hvis denne installationsvejledning over-
holdes. Ret til ændringer forbeholdes.
Monteringen skal foretages af en autori-
seret VVS-installatør. Apparatet skal
monteres iht. den pågældende installati-
onsvejledning.
6 720 604 836 (98.09) OSW
Curva concentrica a 90 °
Il corretto funzionamento è garantito sol-
tanto se vengono scrupolosamente ri-
spettate
le
presenti
istruzioni.
L'installazione deve essere affidata ad
un installatore qualificato. La Junkers si
riserva il diritto di effettuare tutte le modi-
fiche che riterrà necessarie. Per il mon-
taggio dell'apparecchiatura è necessario
rispettare le istruzioni relative all'installa-
zione.