Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.haverland.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haverland AIRPURE-140C

  • Página 1 www.haverland.com...
  • Página 2 www.haverland.com...
  • Página 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES AIRPURE-140C PURIFICADOR DE AIRE...
  • Página 4 Gracias por elegir nuestro Purifi cador de Aire AIRPURE-140C. Lea este manual de usuario antes de usar y guárdelo para futuras consultas. ¡Esperamos que disfrute de su nuevo aparato! CONTENIDO Notas de seguridad ..................Presentación del producto ..................................... Inicio...
  • Página 5: Lea Todas Las Instrucciones Cuidadosamente Antes De Utilizar El Aparato

    NOTAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Aviso • No permita que entre agua ni ningún otro líquido o detergente infl amable en el aparato para así evitar descargas eléctricas o riesgo de incendio. •...
  • Página 6: Presentación Del Producto

    PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Partes Pantalla a color Calidad del aire Cubierta frontal Panel de control Gancho cubierta frontal Salida de aire Sensor PM2.5 Sensor de temperatura Entrada de aire Conjunto magnético Filtro de aire Filtros (prefi ltro, fi ltro desodorizante, fi ltro HEPA) Elimina polvo, polen, COVs y microorganismos...
  • Página 7 INICIO Instalar fi ltros Asegúrese de que todos los fi ltros y la cubierta frontal estén instalados correctamente antes de encender el aparato. Retire el embalaje de plástico de los fi ltros e instale el fi ltro según este orden: 1 Filtro HEPA 2 Filtro desodorizante 3 Prefi ltro antibacteriano 4 Tapa frontal.
  • Página 8: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Panel de control Aviso filtros Desinfección UV Bloqueo infantil Modo Nocturno Modo AUTO ON/OFF Reinicio de filtros Temporizador Velocidad ventilador manual ON/OFF Presione este botón durante 1 segundo para encender o apagar el aparato. Desinfección UV El emisor UVC del aparato para desinfección del aire se encenderá cuando el aparato esté...
  • Página 9 FUNCIONAMIENTO Pantalla a color Velocidad ventilador Modo noche Filtro HEPA Nivel de PM2.5 Filtro III indicador ciclo de vida Filtro desodorizante Filtro II Indicador de ciclo de vida Nivel de VOC Nivel de CO Humedad Temperatura Nota: Al inicio, alrededor de 30 segundos, los símbolos “-” aparecen en la pantalla antes de que se muestren los datos.
  • Página 10: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO NOTA: Apague siempre el aparato y desenchúfelo antes de realizar su mantenimiento. Limpieza y reemplazo de fi ltros. El aparato le notifi cará cuándo debe limpiar el prefi ltro (I) o cambiar los fi ltros Desodorizantes (II) / HEPA (III) según la situación de funcionamiento y la calidad del aire. El piloto del fi ltro solo mostrará...
  • Página 11 MANTENIMIENTO Limpieza de los sensores de calidad del aire Si el nivel de PM2.5 permanece desconocido durante un período de tiempo, la razón puede ser que haya polvo en el sensor. Abra la tapa pequeña en el lado derecho del aparato y use un bastoncillo de algodón seco para limpiar la superfi cie de la lente de la cámara.
  • Página 12: Solución De Problemas

    Si el problema no se puede resolver por los medios anteriores, contacte con nosotros en postventa@haverland.com. No desmonte ni repare el aparato por su cuenta.
  • Página 13: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Modelo Purifi cador de aire AIRPURE-140C 220-240V, 50Hz Voltaje / Frecuencia 7~65W(230V) Potencia (1-8 velocidades) Prefi ltro antibacteriano, fi ltro HEPA y desodorizante Filtro Material particulado CADR 600m3/h Si, 275nm Desinfección UVC Panel táctil Panel de control Pantalla a color 3.5”...
  • Página 14 USER MANUAL AIRPURE-140C AIR PURIFIER...
  • Página 15 Thank you for choosing Air Purifi er AIRPURE-140C. Please read this user manual before using, and save it for future reference. We hope you enjoy your new appliance! CONTENTS Safety Notes ......................Product Overview ..................Getting Started ..................Operation 19-20 ....................
  • Página 16: Safety Notes

    SAFETY NOTES PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING. Warning • Do not let water or any other liquid or fl ammable detergent enter the appliance to avoid electric shock or a fi re hazard. • This appliance includes a UVC emitter inside for air disinfection. Do not power it when removing the case.
  • Página 17: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Parts Air Quality Color Display Front Cover Control Panel Front Cover Hook Air Outlet PM2.5 Sensor TVOC, Temperature Sensor Air Inlet Magnetic Air Filter Filters (Pre-fi lter, Deodorizing fi lter, HEPA fi lter) Remove dusts, pollens, VOCs and microorganisms Washable Deodorizing HEPA filter...
  • Página 18: Getting Started

    GETTING STARTED Install Filters Make sure all fi lters are properly installed before you switch on the appliance. Please remove the plastic packaging of the fi lters and install the fi lter as following order: 1 HEPA fi lter 2 Deodorizing fi lter 3 Antibacterial Pre-fi lter 4 Front Cover. (Make sure the handles on the fi lter are facing out.) Anti-bacterial Front Cover...
  • Página 19 OPERATION Control Panel Filter reminder UV disinfection Child lock Night mode Auto mode ON/OFF Filter reset Timer Manual fan speed ON/OFF Press this button for 1 second to turn the appliance on or off . UV disinfection The UVC emitter in the machine for air disinfection will turn on when the appliance is on. Manual fan speed Users can opt to manually set the fan speed to 2, 5, 8 speed.
  • Página 20 OPERATION Color Display Fan speed Night mode HEPA filter PM2.5 level Filter III lifetime indication Deodorizing filter Filter II lifetime indication TVOC level level Temperature T T m ture Humidity Note : At start-up, about 30 seconds, symbols “--” appear on the screen before data displayed.
  • Página 21 MAINTENANCE NOTE: Always turn off the appliance and unplug it before maintaining. Filter cleaning and replacement The appliance will notify you when to clean the pre-fi lter (I) or change the Deodorizing (II) / HEPA fi lters (III) depending on the operating situation and air quality. The Filter reminding will only show one of the three each time.
  • Página 22 MAINTENANCE Cleaning the air quality sensors If the PM2.5 level remains unknown for a period of time, the reason might be that there is dust on the sensor. Please open the small cover on the right side of the appliance, and use a dry cotton swab to clean the surface of the camera lens.
  • Página 23 Press the Filter reset key for 5 the fi lter has been been reset. seconds to turn the fi lter light off . replaced. If problem cannot be resolved with the above, please send an email to haverland@haverland.co.uk. Do not disassemble or repair the appliance yourself.
  • Página 24 SPECIFICATIONS Model AIRPURE-140C Voltage/Frequency 220-240V, 50Hz Wattage (1-8 speed) 7~65W(230V) Filter Anti-bacterial pre-fi lter, HEPA fi lter and deodorizing fi lter Particulate matter CADR 600m3/h UVC disinfection Yes, 275nm Control panel Touch Panel Color display 3.5” (73x49mm)320*480 TFT LCM PM2.5: 1~500 ug/m3 ; TVOC: 0.01-20.0ppm ;...
  • Página 25 MODE D’EMPLOI AIRPURE-140C PURIFICATEUR D’AIR...
  • Página 26: Tabla De Contenido

    Merci d’avoir choisi le purifi cateur d’air AIRPURE-140C. Veuillez lire ce manuel d’utilisation avant de l’utiliser et le conserver pour toute référence ultérieure. Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel appareil ! CONTENUS Consignes de sécurité .................. Présentation du produit ..............
  • Página 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. Avertissement • Ne laissez pas d’eau ou tout autre détergent liquide ou infl ammable pénétrer dans l’appareil afi n d’éviter un choc électrique ou un risque d’incendie. • Cet appareil comprend un émetteur UVC à...
  • Página 28: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Pièces Affichage couleur qualité de l'air Couvercle frontal Panneau de contrôle Crochet du couvercle frontal Sortie d'air Capteur PM2.5 Capteur de température Entrée d'air Ensemble magnétique Filtirre à air Filtres (Préfi ltre, Filtre désodorisant, Filtre HEPA) Élimine les poussières, les pollens, les COV et les micro-organismes Filtre Désinfection Filtre HEPA...
  • Página 29: Démarrage

    DÉMARRAGE Installer les fi ltres Assurez-vous que tous les fi ltres sont correctement installés avant de mettre l’appareil en marche. Veuillez retirer l’emballage en plastique des fi ltres et installer le fi ltre selon l’ordre suivant : 1 Filtre HEPA 2 Filtre désodorisant 3 Pré-fi ltre antibactérien 4 Couvercle frontal. (Assurez- vous que les poignées du fi ltre sont tournées vers l’extérieur.) Couvercle Filtre...
  • Página 30: Opération

    OPÉRATION Panneau de commande Rappel de filtre Désinfection UV Sécurité enfant Mode Nuit Mode Auto ON/OFF Réinitialiser Minuteur Vitesse manuelle le filtre du ventilateur ON/OFF Appuyez sur ce bouton pendant 1 seconde pour allumer ou éteindre l’appareil. Désinfection UV L’émetteur UVC situé dans l’appareil pour la désinfection de l’air s’allumera lorsque l’appareil est branché.
  • Página 31 OPÉRATION Écran couleur Vitesse du ventilateur Mode Nuit Filtre HEPA Niveau de PM2.5 Filtre III Indicateur de durée de vie Filtre désodorisant Filtre II Indicateur de durée de vie Niveau de TVOC Niveau de CO Humidité Température Remarque : Lors du démarrage, pendant environ 30 secondes, des symboles “--” apparaissent à...
  • Página 32: Entretien

    ENTRETIEN REMARQUE : Éteignez toujours l’appareil et débranchez-le avant de procéder à l’entretien. Nettoyage du fi ltre / remplacement L’appareil vous indiquera quand nettoyer le préfi ltre (I) ou changer les fi ltres désodorisants (II) / HEPA (III) en fonction de l’état de fonctionnement et de la qualité de l’air. Le rappel de fi ltre n’affi chera qu’un des trois à...
  • Página 33 ENTRETIEN Nettoyage des capteurs de qualité de l’air Si le niveau de PM2.5 reste indéfi ni pendant un certain temps, cela peut être dû à la présence de poussière sur le capteur. Veuillez ouvrir le petit couvercle sur le côté droit de l’appareil et utiliser un coton-tige sec pour nettoyer la surface de la lentille de la caméra.
  • Página 34: Résolution Des Problèmes

    été réinitialisé. éteindre le voyant du si le fi ltre a été fi ltre. remplacé. Si le problème ne peut être résolu avec les moyens ci-dessus, veuillez envoyer un email à postventa@haverland.com. Ne démontez pas et ne réparez pas l’appareil vous-même.
  • Página 35: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Modèle Purifi cateur d’air AIRPURE-140C 220-240V, 50Hz Tension/Fréquence 7~65W(230V) Puissance (1-8 vitesses) Filtres Préfi ltre antibactérien, fi ltre HEPA et fi ltre désodorisant CADR 600m3/h Matières particulaires Oui, 275nm Désinfection UVC Panneau tactile Panneau de commande Écran couleur 3.5” (73x49mm)320*480 TFT LCM PM2.5: 1~500 ug/m3 ;...
  • Página 36 MANUAL DO UTILIZADOR AIRPURE-140C PURIFICADOR DE AR...
  • Página 37 Obrigado por escolher o Air Purifi er AIRPURE-140C. Leia este manual do utilizador antes de usar e guarde-o para referência futura. Esperamos que desfrute do seu novo aparelho! CONTEÚDOS Notas de segurança ..................Apresentação do produto ....................................... Início Operação 41-42 ....................
  • Página 38: Notas De Segurança

    NOTAS DE SEGURANÇA POR FAVOR, LEIA CUIDADOSAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE OPERAR. Atenção • Não deixe água ou qualquer outro líquido ou detergente infl amável penetrar no aparelho para evitar choque elétrico ou risco de incêndio. • Este aparelho inclui um emissor UVC para a desinfeção do ar. Não ligue ao remover a caixa.
  • Página 39: Apresentação Do Produto

    APRESENTAÇÃO DO PRODUTO Peças Ecrã a cores da qualidade do ar Tampa frontal Painel de controlo Gancho tampa frontal Saída de ar Sensor PM2.5 Sensor de températura Entrada de ar Conjunto magnético Filtro de ar Filtros (Pré-fi ltro, Filtro desodorizante, Filtro HEPA) Remove poeira, pólenes, compostos orgânicos voláteis e micro-organismos Filtro Filtro HEPA...
  • Página 40: Início

    INÍCIO Instalar fi ltros Certifi que-se de que todos os fi ltros e a tampa frontal estão instalados corretamente antes de ligar o aparelho. Remova a embalagem de plástico dos fi ltros e instale o fi ltro por esta ordem: 1 Filtro HEPA 2 Filtro desodorizante 3 Pré-fi ltro antibacteriano 4 Tampa frontal.
  • Página 41: Operação

    OPERAÇÃO Painel de controlo Filters Desinfeção UV Bloqueio para crianças Modo noturno Modo Auto ON/OFF Reconfiguração Temporizador Velocidade de filtro manual do ventilador ON/OFF Pressione este botão durante 1 segundo para ligar ou desligar o aparelho. Desinfeção UV O emissor UVC do aparelho para a desinfeção do ar irá conectar-se quando este estiver ligado. Velocidade manual do ventilador Os usuários podem optar por defi nir manualmente a velocidade do ventilador para as velocidades 2, 5, 8.
  • Página 42 OPERAÇÃO Ecrã a cores Velocidade Ventilador Modo Noite Filtro HEPA Nível de PM2.5 Filtro III Indicador de ciclo de vida Filtro desodorizante Filtro II Indicador de ciclo de vida Nível de COVs Nível de CO Humidade Temperatura Nota: Na inicialização, durante 30 segundos, os símbolos “-” irão aparecer no ecrã antes da apresentação dos dados.
  • Página 43: Manutenção

    MANUTENÇÃO NOTA: Desligue sempre o aparelho e desconecte-o antes de fazer a manutenção. Limpeza e substituição do fi ltro. O aparelho irá notifi cá-lo ao limpar o pré-fi ltro (I) ou ao mudar os fi ltros Desodorizantes (II) / HEPA (III) em função da situação de operação e da qualidade do ar. O lembrete do fi ltro irá...
  • Página 44 MANUTENÇÃO Limpeza dos sensores de qualidade do ar Se o nível de PM2.5 permanecer desconhecido por um período de tempo, o motivo pode relacionar- se com a existência de poeira no sensor. Abra a pequena tampa do lado direito do aparelho e use um cotonete seco para limpar a superfície da lente da câmara.
  • Página 45: Resolução De Problemas

    Se o problema não puder ser resolvido, por favor, enviar un correio eletrónico para postventa@haverland.com. Não desmonte ou repare o aparelho por conta própria.
  • Página 46: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Purifi cador de ar modelo AIRPURE-140C 220-240V, 50Hz Tensão / frequência 7~65W(230V) Potência (1-8 velocidades) Pré-fi ltro antibacteriano, fi ltro HEPA e fi ltro desodorizante Filtro 600m3/h Material particulado CADR Sim, 275nm Desinfeção UVC Painel Táctil Painel de controlo Ecrã...
  • Página 47 La presencia de este símbolo sobre alguno de nuestros productos eléctricos o embalajes de presentación, signifi ca que tales productos no deben tratarse como residuos domésticos convencionales en Europa. Para garantizar el tratamiento adecuado de este tipo de residuos, deshágase de los mismo conformes a las leyes pertinentes o según los requisitos de desecho de equipamiento eléctricos.
  • Página 48: Garantía

    Para la reparación del aparato, el consumidor deberá dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica al teléfono 91 324 40 60 (Horario: Lunes a Viernes de 9 a 20 h) o enviar un correo electrónico a postventa@haverland.com solicitando la información necesaria sobre el procedimiento a seguir.
  • Página 49 Such rectifi cations will be guaranteed against any manufacturing and operating defect for the normal and domestic use of this product, for a period of 24 months as from the purchase date shown on the invoice. HAVERLAND guarantees against material, design or manufacturing faults at the moment of its original acquisition for 2 years.
  • Página 50 + 34 91 324 40 60 (Horaire : du lundi au vendredi, de 9 h à 20 h) ou envoyer un email à postventa@ haverland.com en sollicitant l’information nécessaire de la démarche à suivre. Pour demander une substitution, une annulation ou un rabais, le cas échéant, le consommateur devra s’adresser à...
  • Página 51: Apoio Ao Cliente

    + 34 91 324 40 60 (Horário: segunda a sexta das 09h00 às 20h00) ou enviar um correio eletrónico para postventa@haverland.com, pedindo a informação necessária sobre o procedimento a seguir. Para a substituição, anulação ou redução do preço, consoante o caso, o consumidor deve contactar o estabelecimento vendedor.

Tabla de contenido