Italiano - English - Français - Español - Portoguese
- Nederlands - Polski - Magyar
Per la versione digitale con altre lingue
disponibili usare il QR code
HOME
HOME ....................................................................................................................................................................................................................................................................1
HOME HOME ....................................................1 ITALIANO........2 ENGLISH ........5 FRANÇAIS ........8 INSTALLATION AND ESPAÑOL ......... 11 USER’S MANUAL PORTOGUESE ......14 РУССКИЙ ........ 17 NEDERLANDS ......20 POLSKI ........23 MAGYAR ........26 ไทย ........29 32 .......... عربى EU sono 2014/30/ 35 .........
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 3
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
• Togliere tensione prima di effettuare i collegamenti elettrici. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Selettore ad incasso con chiave europea. Il selettore digitale INDEX INSERT EURO può essere installato in ambienti esterni. VERIFICHE PRELIMINARI • Verificare che il prodotto all’interno dell’imballo sia integro ed in buone condizioni.
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 6
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
Thank you for choosing a COMUNELLO AUTOMATION as shown in Fig. 8. product. • Clip the cover back on the base by first resting the top and pressing downwards (see Fig. 9). This manual provides all the detailed information required for the understanding and correct use of the equipment.
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 9
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
DESCRIPTION DU PRODUIT polluantes et ne doivent pas être rejetés dans l’environnement. Sélecteur à encaissement avec clé européenne. Le sélecteur numérique INDEX INSERT EURO peut être installé à l’extérieur. CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES • Vérifier que le produit à l’intérieur de l’emballage soit intègre et en bonnes conditions.
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 12
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
Gracias por haber elegido un producto COMUNELLO INSTALACIÓN Y CONEXIONES ELÉCTRICAS AUTOMATION. • Montaje en hormigón: proceda como se muestra en la figura 5 y 6A utilizando los tornillos proporcionados 3,5x19 mm. Este manual proporciona toda la información específica • Montaje en metal: proceda como se muestra en la figura 5 y necesaria para el conocimiento y el uso correcto del aparato;...
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 15
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
Obrigado por ter escolhido um produto COMUNELLO INSTALAÇÃO E LIGAÇÕES ELÉTRICAS AUTOMATION. • Montagem em betão armado: proceda conforme mostrado nas figuras 5 e 6A usando os parafusos fornecidos 3,5x19 Este manual fornece todas as informações específicas necessárias para o conhecimento e uso correto do •...
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 18
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
ческих подключений. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ УТИЛИЗАЦИЯ Встроенный селектор с ключом европейского образца. Некоторые компоненты изделия могут подвер- Цифровой селектор INDEX INSERT EURO может разме- гаться вторичной переработке, другие, например, щаться снаружи. электронные компоненты следует утилизировать соглас- но действующим на месте установки нормам.
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 21
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
Página 22
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Inbouw-sleutelschakelaar profielcilinder. digitale keuzeschakelaar INDEX INSERT EURO is geschikt voor buiteninstallatie. VOORAFGAANDE CONTROLES • Controleer of het product in de verpakking intact is en in goede staat verkeert.
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 24
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
Página 25
OPIS PRODUKTU obowiązującymi w kraju, gdzie urządzenie zostanie zainsta- Przełącznik kluczykowy z wkładką europejską, montaż lowane. wpuszczany. Przełącznik cyfrowy INDEX INSERT EURO Niektóre komponenty mogą zawierać substancje zanieczysz- może być instalowany w środowisku zewnętrznym. czające, których nie należy uwalniać do środowiska.
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 27
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
Página 28
TELEPÍTÉS ÉS ELEKTROMOS Köszönjük, hogy a COMUNELLO AUTOMATION termékét CSATLAKOZTATÁSOK választotta. • Betonra szerelés: az 5 és 6A ábrákon látható módon kell Ez a kézikönyv tartalmazza a berendezés ismeretéhez és eljárni a kapott 3,5x19 mm-es csavarokat használva. helyes használatához szükséges összes konkrét informáci- •...
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 30
de doorgang van de kabel uit de ribbelslang conform to the requirements of the Directives RoHS 2011/65/EU and блока управления EMCD 2014/30/EU. Declaration available from the link: WAARSCHUWINGEN (afb. 6A). Italiano - English - Français - Español - Portoguese лемме согласно https://bit.ly/comunello-index-insert-euro-ce - Nederlands - Polski - Magyar Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de...
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 33
70 mm INDEX DART 52 mm 88 mm not included Ø 3,5x19...
Página 34
.• افصل الجهد الكهربائي قبل تنفيذ التوصيالت الكهربائية وصف المنتج زر االختيار المدمج والمزود بمفتاح أوروبي. يمكن تثبيت زر االختيار . في الهواء الطلقINDEX INSERT EURO الرقمي الفحوصات األولية .• تحقق من سالمة المنتج الموجود داخل العبوة ومن حالته الجيدة...
geven in dacht te wing: INSTALLATION AND alvorens USER’S MANUAL FRATELLI COMUNELLO S.P.A. elcilinder. AUTOMATION GATE DIVISION INSERT Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it | comunello.com rpakking voor de Fratelli Comunello S.p.A.
Página 36
70 mm INDEX DART 52 mm 88 mm not included Ø 3,5x19...
Página 37
סילוק פסולת .COMUNELLO AUTOMATION תודה שבחרת במוצר של חלק ממרכיבי המוצר ניתנים למחזור ואילו אחרים כגון רכיבים אלקטרוניים חייבים להיות מסולקים על פי התקנות הקיימות מדריך זה מספק את כל המידע הדרוש להיכרות ושימוש נכון בציוד; יש .באזור ההתקנה לקרוא אותו היטב ולהבינן בעת הרכישה ולעיין בו בעת הצורך אם יש ספק...