Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price P1532 Manual Del Usuario página 14

Publicidad

Encajar la rampa marcada con un
del árbol.
Introducir la lengüeta de la rampa 2 en el extremo
de la rampa 1. Apretar los extremos de las rampas
hasta que encajen con un "clic".
Sæt rampen med
2 fast på træstammen.
Før tappen på rampe 2 ind i enden af rampe 1.
Tryk og "klik" enderne sammen.
Fazer deslizar a rampa marcada
Inserir a lingueta da rampa 2 na extremidade da
rampa 1. Pressionar as extremidades para encaixar.
Liu'uta numerolla
2 merkitty liukumäki puunrunkoon.
Aseta liukumäen 2 kieleke liukumäen 1 päähän.
Napsauta päät yhteen.
Skyv rampen merket
Fest tappen på rampe 2 til enden av rampe 1.
Trykk endene mot hverandre til du hører et klikk.
Sätt rampen märkt med
Sätt i fl iken på ramp 2 i änden på ramp 1. Tryck ihop
ändarna så att de "knäpper" ihop.
Σύρετε τη ράμπα
2 μέσα στον κορμό του δέντρου.
Τοποθετήστε την προεξοχή της ράμπας 2 στην άκρη
της ράμπας 1. Πιέστε τις άκρες για να "ασφαλίσουν".
Screws
Vis
Schrauben
Schroeven
Viti
Tornillos
Skruer
Parafusos
Ruuvit
Skruer
Skruvar
Βίδες
7
Insert two screws into the holes under ramp 2
and tighten.
Insérer deux vis dans les trous sour la rampe 2
et serrer.
Zwei Schrauben in die unter dem Rampenteil 2
befi ndlichen Löcher stecken und festziehen.
Steek twee schroeven in de gaatjes onder helling 2
en draai vast.
Inserire due viti nei fori sotto la rampa 2 e stringere.
Introducir dos tornillos en los orifi cios situados
debajo de la rampa 2 y apretarlos.
Før to skruer ind i hullerne under rampe 2,
og spænd dem.
2 en el tronco
2 no tronco da árvore.
2 ned på trestammen.
2 på trädstammen.
Inserir dois parafusos nos orifícios sob a rampa 2
e aparafusar.
Aseta kaksi ruuvia reikiin liukumäen 2 alapuolella
ja kiristä.
Sett to skruer inn i hullene under rampe 2, og stram til.
Sätt i två skruvar i ramp 2 och dra åt skruvarna.
Βιδώστε δύο βίδες στις οπές κάτω από τη ράμπα 2.
Ramp 3
Rampe 3
Rampenteil 3
Helling 3
Rampa 3
Rampa 3
8
Slide the ramp labeled
Insert the tab on ramp 3 into the end of ramp 2.
Press the ends to "snap" them together.
Glisser la rampe numérotée
Insérer la languette de la rampe 3 à l'extrémité de
la rampe 2. Appuyer sur les extrémités pour les
emboîter ensemble.
Das mit einer
3 gekennzeichnete Rampenteil auf den
Baumstamm schieben.
Die am Rampenteil 3 befi ndliche Lasche in das Ende von
Rampenteil 2 stecken. Die Enden zusammendrücken,
damit sie ineinander einrasten.
Schuif helling
3 op de boomstam.
Steek het tabje van helling 3 in het uiteinde van
helling 2. Klik de uiteinden aan elkaar vast.
Far scorrere sul tronco la rampa contrassegnata
con 3.
Inserire la linguetta della rampa 3 nell'estremità della
rampa 2. Premere le estremità per "collegarle".
14
Rampe 3
Rampa 3
Liukumäki 3
Ramp 2
Rampe 3
Rampe 2
Ramp 3
Rampenteil 2
Ράμπα 3
Helling 2
Rampa 2
Rampa 2
Rampe 2
Rampa 2
Liukumäki 2
Rampe 2
Ramp 2
Ράμπα 2
3 onto the tree trunk.
3 sur le tronc d'arbre.

Publicidad

loading