Tabla de contenido 1. Introducción .................4 1.1 Derechos de autor ..................4 1.2 Atención al cliente ................. 4 1.3 Limitación de responsabilidad ................5 2 Seguridad ..................5 2.1 Explicación de los símbolos ................5 2.2 Responsabilidad del operador ..........
Introducción 1. Introducción Con la compra de METALKRAFTmáquina de dobladohiciste una buena elección. Lea atentamente las instrucciones de uso antes de la puesta en marcha. Estas apropiado Instalación, informado encima uso previsto, así como la operación y el mantenimiento seguros y eficientes de la máquina.
seguridad 1.3 Limitación de responsabilidad Toda la información y las instrucciones en las instrucciones de funcionamiento se han compilado teniendo en cuenta las normas y reglamentos aplicables, el estado de la técnica y nuestros muchos años de conocimiento y experiencia. El fabricante no se hace responsable de los daños en los siguientes casos: - incumplimiento de las instrucciones de uso, - Uso inapropiado,...
seguridad ¡PRECAUCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar daños a la propiedad y al medio ambiente. ¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación posiblemente peligrosa. Puede provocar daños a la propiedad y al medio ambiente si no se evita.
seguridad Además, el operador es responsable de que la máquina esté siempre en perfectas condiciones técnicas. Por lo tanto, se aplica lo siguiente: - El operador debe asegurarse de que se cumplan los intervalos de mantenimiento descritos en este manual. - El operador debe hacer que todos los dispositivos de seguridad sean revisados periódicamente para comprobar su funcionamiento y su integridad.
seguridad 2.4 Equipo de protección personal El equipo de protección personal se utiliza para proteger a las personas de los perjuicios a la seguridad y la salud en el trabajo. Durante los diversos trabajos en y con la máquina, el personal debe usar equipo de protección personal, al que se hace referencia por separado en las secciones individuales de estas instrucciones.
seguridad Las marcas de seguridad adheridas a la máquina dobladora de anillos no deben quitarse. Las marcas de seguridad dañadas o faltantes pueden provocar acciones incorrectas, lesiones personales y daños a la propiedad. Deben ser reemplazados inmediatamente. Si las marcas de seguridad no son reconocibles y comprensibles a primera vista, la máquina dobladora de anillos debe dejar de funcionar hasta que se hayan colocado nuevas marcas de seguridad.
Uso previsto 3 Uso previsto La máquina se utiliza exclusivamente para curvar radios en perfiles, tubos y materiales macizos. Cabe señalar que ciertos perfiles o materiales requieren de rodillos especiales que no vienen incluidos. Solo se pueden procesar perfiles y materiales con los rodillos previstos para este fin. El uso previsto también incluye el cumplimiento de toda la información de este manual.
Especificaciones técnicas 4 Especificaciones PMR 50 FH PMR 60 FH Informacion General diámetro del eje 50 mm 60 mm diámetro del rodillo arriba 152 mm 215 mm 162 mm 215 mm diámetro del rodillo por debajo 4,5 rpm 4 rpm número de revoluciones...
Transporte, embalaje y almacenamiento. 5 Transporte, embalaje y almacenamiento 5.1 Entrega y Transporte entrega Compruebe la máquina en busca de daños de transporte visibles después de la entrega. Si la máquina está dañada, debe informarse inmediatamente a la empresa de transporte o al distribuidor. El transporte inadecuado es propenso a accidentes y puede causar daños o mal transporte funcionamiento de la máquina, por lo que no asumimos ninguna...
Transporte, embalaje y almacenamiento. Antes de iniciar el transporte, compruebe la ruta de transporte en busca de peligros potenciales, desniveles e imperfecciones, así como la resistencia y la capacidad de carga suficientes. Los puntos de peligro, los golpes y las imperfecciones deben inspeccionarse antes del transporte.
descripción del aparato 6 Descripción del dispositivo Las ilustraciones de estas instrucciones de funcionamiento están destinadas a una comprensión básica y pueden diferir del diseño real. Rodillo guía a la derecha Rollo inferior a la derecha Botón de PARADA DE EMERGENCIA Panel de control interruptor principal Panel de control con pedales...
Montaje 7 montaje 7.1 Configuración Requisitos para el lugar de instalación ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de muerte por edificios demasiado pequeños! ¡La sobrecarga de construcciones de techo provoca graves daños materiales y lesiones corporales hasta la muerte! - Si la máquina se instala en el techo de un edificio autoportante, se deben tener en cuenta las cargas dinámicas resultantes de los movimientos: los cimientos deben soportar la máquina.
Página 16
Montaje La siguiente información de tamaño debe tenerse en cuenta en el lugar de instalación o lugar de trabajo (Fig. 7) Fig. 7: Indicaciones de tamaño para espacio suficiente en el lugar de instalación de la máquina dobladora de anillos - funcionamiento vertical a la izquierda, funcionamiento horizontal a la derecha - Espacio delante y detrás de la máquina: 1000 mm - Distancia del lado de la máquina a la pared: al menos 1000 mm - depende del tamaño de los materiales a doblar...
Página 17
Montaje Configuración de la máquina dobladora de anillos ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de aplastamiento! La máquina puede volcar durante el montaje y provocar lesiones muy graves. - La máquina debe ser configurada por al menos 2 personas juntas. ¡Usando guantes de seguridad! ¡Use zapatos de seguridad! ¡Use ropa protectora! La máquina dobladora de anillos se puede configurar tanto horizontal como...
Página 18
Montaje ¡AVISO! Después de la instalación, quite el compuesto protector de los rodillos que se aplicó en la fábrica para protegerlos contra la oxidación. - Utilice un paño y disolventes comunes (por ejemplo, bencina). - ¡No utilice agua, disolventes nitro o similares! ¡AVISO! Las partes móviles deben estar libres de suciedad y polvo.
Instalación 8 Puesta en marcha ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro si las personas no están suficientemente cualificadas! Las personas insuficientemente calificadas no pueden evaluar los riesgos involucrados en el manejo de la máquina y se exponen a sí mismos y a otros al riesgo de lesiones graves o fatales.
Instalación La máquina dobladora de anillos tiene un motor eléctrico. Se debe tener cuidado de - la conexión de alimentación tiene las mismas características (tensión, frecuencia de red, fase) que el motor, - se utiliza la tensión de red de 400 V, - el sentido de giro del motor es correcto (ver flecha en el motor).
Servicio 9 operación ¡Usar protección para los oídos! ¡Use protección para los ojos! ¡Usando guantes de seguridad! ¡Use zapatos de seguridad! ¡Use ropa protectora! ¡AVISO! Antes de operar la máquina, tenga en cuenta lo siguiente. - La tensión de red debe coincidir con la información de tensión de la placa de características.
Servicio 9.1 Panel de control 9.1.1 Asignación de funciones de los elementos de control Fig. 12: Panel de control, derecho con pantalla digital (opcional) El panel de control (Fig. 12) tiene las siguientes funciones: Botón de inicio Botón de PARADA DE EMERGENCIA Botón de control: Mueva el rodillo superior hacia arriba Botón de control: Mueva el rodillo superior hacia abajo 5 pedales: Pedal derecho: rotación de los rodillos, movimiento de la pieza después...
Servicio La máquina dobladora de anillos está lista para funcionar con los siguientes Ponga la máquina dobladora de anillos lista para pasos. funcionar Paso 1: Configure el interruptor principal en la caja eléctrica de "0" a "1". los mostrar (3) iluminado. Paso 2: Presione el botón INICIO en el panel de control para iniciar el sistema hidráulico.
Servicio Paso 1: Empuje el pasador con un destornillador (flecha, Fig. 14) y encajar en el eje. Paso 2: Instale o reemplace los rodillos dobladores. y con la madre apretar. Afloje el pasador girando en sentido contrario al eje. 9.3 Ajustar los rodillos guía laterales Con la ayuda de los rodillos guía laterales, la flexión de la pieza de trabajo se puede corregir nuevamente.
Página 25
Servicio funcionalidad Paso 1: Elija los rodillos de doblado adecuados para el material a procesar y ensamblar correctamente. Paso 2: Conecte la dobladora de anillos a la fuente de alimentación. Paso 3: coloque el interruptor principal de la posición "0" a "1". La flexión del anillo la máquina ahora se maneja a través del panel de control.
Servicio 9.4.1 Doblado de perfiles largos Si se deben doblar perfiles largos, se debe observar lo siguiente. Fig. 18: Colocar perfiles largos en superficies de apoyo adicionales Los perfiles largos deben colocarse sobre superficies de apoyo adicionales con rodillos para descargarlos y la máquina dobladora de anillos (Fig. 18). consejos y recomendaciones Los perfiles a doblar son más fáciles de procesar en una máquina dobladora de anillos instalada verticalmente que en una máquina...
Servicio 9.5.2 Funciones predeterminadas Con la dobladora de anillos se suministra un juego de rodillos estándar que, cuando se dispone correctamente, puede doblar la mayoría de los perfiles laminados en caliente disponibles en el mercado. Es importante que los rodillos estén bien alineados en la máquina y colocados en la posición más ventajosa para cada tipo de perfil.
Servicio 9.5.3 Ejemplos de aplicación de rodillos curvadores Fig. 20: Ejemplos de aplicación para el uso de rodillos dobladores Fig. 21: Rodillos especiales y rodillos guía especiales para doblar perfiles PMR FH | Versión 1.05 | ES...
Servicio y mantenimiento/reparación Fig. 22: Tolerancias de flexión de los diferentes perfiles 10 Mantenimiento y reparaciones consejos y recomendaciones Para garantizar que la máquina esté siempre en buenas condiciones de funcionamiento, se deben realizar trabajos regulares de cuidado y mantenimiento. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro si las personas no están suficientemente cualificadas!
Servicio y mantenimiento/reparación ¡AVISO! Después de los trabajos de cuidado, mantenimiento y reparación, compruebe que todos los paneles y dispositivos de protección se hayan vuelto a montar correctamente en la máquina y que ya no haya herramientas en el interior o en el área de trabajo de la máquina.
Servicio y mantenimiento/reparación 10.2 Transmisión Lubrique la caja de cambios y los árboles cardán regularmente y verifique que funcionen sin problemas. Para hacer esto, abra la cubierta en la parte posterior del dispositivo. Verifique que todos los tornillos estén apretados y apriételos si es necesario. Fig.
Servicio y mantenimiento/reparación Aceites lubricantes recomendados Recomendamos los siguientes aceites lubricantes o similares. - Engranaje planetario: Aceite ISO CC 150 - Grupo hidráulico: Aceite Hidráulico ISO HV 46 (filtro 10 µ) - para lubricación: Grasa ISO XMO lubricante intervalo parte del dispositivo Diario rodillos limpios semanal...
Servicio y mantenimiento/reparación 10.6 Lista de posibles tipos de aceite Categoría C (ISO CC 150) Categoría H (ISO HV 46) Categoría X (ISO XM 0) tipo de aceite AGIP BLASÍA 150 ARNÓICA 46 GR MU EP 0 ENERGOL GR-XP 150 BARTRAN HV 46 GRASA LTX0 GRASA LTX0-EP...
Eliminación, reciclaje de dispositivos antiguos 10.7 Averías, posibles causas y medidas Causa posible disturbio remedio La dobladora de anillos no 1. La conexión eléctrica podría estar 1. Verifique la conexión eléctrica. funciona. mal. 2. Póngase en contacto con el minorista/ fabricante.
piezas de repuesto 11.3 Eliminación de lubricantes El fabricante del lubricante proporciona las instrucciones de eliminación de los lubricantes utilizados. Si es necesario, solicite las hojas de datos específicas del producto. 12 repuestos ¡PELIGRO! ¡Peligro de lesiones por el uso de repuestos incorrectos! El uso de repuestos incorrectos o defectuosos puede poner en peligro al operador y causar daños y mal...
piezas de repuesto 12.2 Planos de repuestos PRM 50 FH Los siguientes dibujos deben ayudar a identificar las piezas de repuesto necesarias en caso de servicio. Para hacer un pedido, envíe una copia del plano de las piezas con los componentes identificados al distribuidor autorizado. Fig.
Página 39
piezas de repuesto Fig. 26: Plano de repuestos 2 - PRM 50 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
esquemas 13 diagramas de circuito 13.1 Diagrama del circuito hidráulico PRM 50 FH Fig. 31: Diagrama del circuito hidráulico para PRM 50 FH 13.2 Diagrama del circuito hidráulico PRM 60 FH Fig. 32: Diagrama del circuito hidráulico para PRM 60 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
esquemas 13.3 Diagramas de circuitos eléctricos PRM 50 FH Fig. 33: Esquema eléctrico 1 para PRM 50 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
Página 46
esquemas Fig. 34: Esquema eléctrico 2 para PRM 50 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
Página 47
esquemas toma de tierra toma de tierra toma de tierra toma de tierra Fig. 35: Esquema eléctrico 3 para PRM 50 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
esquemas 13.4 Diagramas de circuitos eléctricos PRM 60 FH Fig. 36: Esquema eléctrico 1 para PRM 60 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
Página 49
esquemas Fig. 37: Esquema eléctrico 2 para PRM 100 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
Página 50
esquemas toma de tierra toma de tierra toma de tierra toma de tierra Fig. 38: Esquema eléctrico 3 para PRM 60 FH PMR FH | Versión 1.05 | ES...
Grupo de productos: ® dobladora de anillos Tipo de máquina: PMR 50 FH 3812036 Designación de la máquina *: Número de artículo *: PMR 60 FH 3812060 _____________ Número de serie*:...