Ocultar thumbs Ver también para Power Pruner PPT-261:

Publicidad

Enlaces rápidos

Podadera Power Pruner
Manual del operador
MODELO:
Lea detenidamente las instrucciones y las reglas para una operación segura. ECHO
suministra un manual del operador y un manual de seguridad. Se deben leer y entender
ambos para llevar a cabo una operación segura y apropiada.
X7502094400
PPT-261
Número de serie 002001001 y siguientes
ADVERTENCIA
P
P
ODADERA
OWER
M
ANUAL DEL OPERADOR
TM
PELIGRO
TM
P
RUNER
1
X750001210
10/00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Echo Power Pruner PPT-261

  • Página 1 Número de serie 002001001 y siguientes ADVERTENCIA PELIGRO Lea detenidamente las instrucciones y las reglas para una operación segura. ECHO suministra un manual del operador y un manual de seguridad. Se deben leer y entender ambos para llevar a cabo una operación segura y apropiada.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NTRODUCCIÓN Bienvenido a la familia ECHO. Este producto ECHO ha sido diseñado y fabricado para proporcionar una larga duración y seguridad en el trabajo. Lea y entienda este manual y el MANUAL DE SEGURIDAD incluido en el mismo paquete. Verá...
  • Página 3: Símbolos E Información Importante Del Manual De Seguridad

    “DESCRIPCIÓN”, le permitirá localizarlas. Asegúrese de que las calcomanías sean legibles y de que entienda y siga las instrucciones de las mismas. Si no se puede leer una calcomanía, se puede pedir otra nueva a su distribuidor ECHO. Vea las instrucciones de PEDIDO DE PIEZAS para obtener información específica.
  • Página 4: Símbolos Internacionales

    Lea y respete todas las instrucciones de seguridad indicadas en este manual. • ECHO, INC. no asume ninguna responsabilidad por la rotura de dispositivos de corte o accesorios que no hayan sido probados y aprobados por ECHO para el uso con esta unidad.
  • Página 5: Combustible

    Algunos estados pueden requerir el uso de recipientes de corte automático de combustible para reducir los derrames de combustible. Comuníquese con su distribuidor ECHO para solicitar información. Después de reabastecer de combustible; • Limpie el combustible derramado de la unidad.
  • Página 6: Condición Personal Y Equipos De Seguridad

    Protección de los oídos — ECHO recomienda llevar puestos protectores de oídos siempre que se use la unidad. Ropa apropiada — Lleve puesta ropa ajustada y duradera; se recomienda llevar pantalones de seguridad o refuerzos de cuero para usar la cadena de la sierra.
  • Página 7: Operación Segura

    ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR OPERACIÓN SEGURA ADVERTENCIA PELIGRO Por todos los conductores eléctricos y cables de comunicación superiores puede circular electricidad de alto voltaje. No toque nunca directa o indirectamente los cables al podar, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones graves o mortales.
  • Página 8: Contragolpe

    Agarre bien la unidad • Agarre la podadera Power Pruner con las dos manos, de modo que los pulgares y los otros dedos rodeen la empuñadura, y el tubo del eje inferior. Mantenga una buena postura • Mantenga un buen pie y el equilibrio en todo momento. No se que de pie sobre superficies resbaladizas, desiguales o inestables.
  • Página 9: Operación Prolongada/Condiciones Extremas

    ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR OPERACIÓN PROLONGADA CONDICIONES EXTREMAS Vibraciones y frío Se cree que se puede producir una condición llamada fenómeno de Raynaud, que afecta a los dedos de ciertos individuos, debido a la exposición a las vibraciones y al frío. La exposición a las vibraciones y al frío puede causar sensaciones de hormigueo y escozor seguidas por una pérdida de color y entumecimiento de los dedos.
  • Página 10: Descripción

    Debido a restricciones de embalaje, el producto ECHO que ha comprado requiere cierto montaje. Después de abrir la caja de cartón, compruebe si está dañada. Notifique inmediatamente a la tienda o distribuidor ECHO en caso de que haya piezas dañadas o que falten. Use la lista de contenido para comprobar las piezas que faltan.
  • Página 11 ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR...
  • Página 12 CABEZAL DE IMPULSIÓN - Incluye el motor, embrague, sistema de combustible, sistema de encendido y motor de arranque. GATILLO DEL ACELERADOR - Cargado por resorte para volver a marcha en vacío cuando se suelte. Apriete el gatillo gradualmente durante la aceleración para conseguir la mejor técnica de operación. ARNÉS PARA EL HOMBRO- Correa ajustable que permite suspender la unidad del operador.
  • Página 13: Especificaciones

    ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR SPECIFICACIONES á t ó i ó i a í a í ó i l í t á l í t á í r “ ” ) ó i ó i ó i á ñ l i t é...
  • Página 14: Montaje

    ONTAJE TUBO DEL EJE CABEZAL DE IMPULSIÓN Herramientas necesarias: llave en T de 10 x 19 mm (13/32 x 3/4 pulg), llave de 8 x 10 mm, llave hexagonal de 4 mm Piezas necesarias: cabezal de impulsión, conjunto de tubo de eje; accesorio de corte Afloje el perno (A).
  • Página 15: Varillaje Del Acelerador Y Cables De Encendido

    / velocidad baja en vacío están debidamente ajustados. Si no se puede lograr el ajuste con las tuercas de ajuste, consulte con su distribuidor ECHO para obtener el procedimiento de ajuste correcto. Conecte los cables de tope de encendido (C) y (D).
  • Página 16: Ajuste De La Tensión De La Cadena De La Sierra

    ISO-L-EGD y J.A.S.O.FC, tal como aceite de dos tiempos 50:1 de calidad óptima de Echo, anulará la garantía del motor de dos tiempos. (Las piezas relacionadas con las emisiones están cubiertas sólo por dos años, sea cual sea el aceite de dos tiempos usado, según la declaración...
  • Página 17: Instrucciones De Mezcla

    RUNER ANUAL DEL OPERADOR IMPORTANTE El aceite de 2 tiempos de calidad óptima de Echo puede mezclarse en una relación 50:1 para aplicaciones en todos los motores Echo vendidos en el pasado sea cual sea la relación especifica en esos manuales.
  • Página 18: Lubricación De La Barra De Guía Y Cadena De La Sierra

    Después de usar; • NO guarde la unidad con combustible en el tanque. Se pueden producir fugas. S M T Eche el combustible sin usar en un recipiente de almacenamiento de combus- tible aprobado. 8 9 10 11 12 13 14 Almacenamiento - 15 16 17 18 19 20 21 Las leyes de almacenamiento de combustible varían de uno a otro lugar.
  • Página 19: Comprobación De Los Equipos

    ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR COMPROBACIÓN DE LOS EQUIPOS Antes de la operación se debe realizar una comprobación completa de la unidad; • Compruebe la unidad para ver si hay tuercas, pernos y tornillos flojos o que falten. Apriete o reemplace según sea necesario. •...
  • Página 20: Operación

    El accesorio de corte no debe moverse en vacío. Si gira el accesorio de corte, reajuste el carburador según las instrucciones de “Ajuste del carburador” de este manual o vea a su distribuidor ECHO, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales graves.
  • Página 21: Arranque Con El Motor Caliente

    El accesorio de corte no debe moverse en vacío. Si gira el accesorio de corte, reajuste el carburador según las instrucciones de “Ajuste del carburador” de este manual o vea a su distribuidor ECHO, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales graves.
  • Página 22: Técnicas De Podado

    Como ayuda para decidir si desea HACER LAS REPARACIONES USTED MISMO o que las haga su distribuidor ECHO, se ha clasificado cada una de las tareas de mantenimiento. Si la tarea no está indicada, consulte a su distribuidor ECHO para efectuar las reparaciones.
  • Página 23: Intervalos De Mantenimiento

    OWER RUNER ANUAL DEL PERADOR INTERVALOS DE MANTENIMIENTO c i f i L / n i l t I - t l i i L / t l i , e l i L / / I * e l i i L / ó...
  • Página 24: Filtro De Aire

    FILTRO DE AIRE Nivel 1. Herramientas necesarias: brocha de pintar de cerdas intermedias de 25 ó 50 mm (1 ó 2 pulg) Piezas necesarias: JUEGO DE FILTRO REPOWER 90030. Cierre el estrangulador (posición de arranque en frío). Esto impide la entrada de polvo en la boca del carburador cuando se quita el filtro de aire.
  • Página 25: Bujía

    ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR ADVERTENCIA PELIGRO Los silenciadores catalíticos operan a temperaturas muy altas. El área del silenciador debe mantenerse limpia. No realice el mantenimiento del silenciador hasta que no se hayan enfriado completamente el motor y el silenciador, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales.
  • Página 26: Sistema De Escape

    Quite el cable de la bujía. Quite los dos (2) tornillos de la tapa del silenciador y la tapa del silenciador (A). Quite el tornillo y apoyabrazos (B). Quite la tapa del motor (C). IMPORTANTE NO use un raspador de metal para quitar la suciedad de las aletas del cilindro.
  • Página 27: Rejilla Del Apagachispas

    3 meses o 90 horas de operación para mantener este motor dentro del período de durabilidad de las emisiones. ECHO recomienda encarecidamente que envíe la unidad al distribuidor ECHO para este importante servicio de mantenimiento.
  • Página 28: Reemplazo De La Barra De Guía Y De La Cadena De La Sierra

    NOTA Todas las unidades se hacen funcionar en fábrica y el carburador se ajusta en cumplimiento con las regulaciones de emisiones de California. Este carburador no tiene agujas de ajuste de aceleración y alta velocidad. Compruebe la velocidad en vacío y reajuste si es necesario. Si se dispone de un tacómetro, se debe ajustar el tornillo de velocidad en vacío (A) para fijar las especificaciones encontradas en la página 13 “Especificaciones”...
  • Página 29: Afilado De La Cadena De La Sierra

    ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR AFILADO DE LA CADENA DE LA SIERRA Nivel 3. Herramientas necesarias: lima redonda de 4,5 mm N/P 89751001130; lima plana Mantenga este ángulo N/P 89751100230; calibre de profundidad N/P 89751400232. IMPORTANTE Los cortadores poco afilados o dañados producirán un bajo rendimiento de corte, aumentarán las vibraciones y provocarán la rotura prematura de la cadena de la sierra.
  • Página 30: Localización Y Reparación De Fallas

    OCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS — i f i a t l — b i t e l l t l i b i t b i t a í r b i t r t s b i t r t s i l i b i t...
  • Página 31: Almacenamiento

    ODADERA OWER RUNER ANUAL DEL OPERADOR LMACENAMIENTO ADVERTENCIA PELIGRO Durante la operación, el silenciador o el silenciador catalítico y la tapa circundante se calientan. Mantenga siempre limpia de residuos inflamables el área de escape durante el transporte o almacenamiento, ya que de lo contrario se pueden producir daños materiales o lesiones personales.
  • Página 32: Información De Servicio

    • Comprando a su distribuidor ECHO. • Enviando un cheque o giro postal de $2,00 por catálogo de piezas o $1,50 por manual del operador a nombre de ECHO, INCORPORATED. Indique en una hoja de papel el número del modelo y el número de serie de la unidad ECHO que posea, el número de pieza del manual (si lo sabe), su nombre y dirección y envíelo por correo a la dirección de arriba.

Este manual también es adecuado para:

002001001

Tabla de contenido