GE PVM9179 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PVM9179:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INSTRUCTIONS . . 3
USING THE MICROWAVE . . 7
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cooking Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cookware Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Best Method . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Time And Auto
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sensor Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bake And Roast . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fast Cook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Air Fry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Replacing the LED Lamp . . . . . . . . . 27
Optional Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vent Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Charcoal Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
CONSUMER SUPPORT
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . 33
Write the model and serial numbers
here:
Model # _____________________
Serial # _____________________
You can find them on a label when
the door is open.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
OWNER'S
MANUAL
29
Español
Para consultar una
version en español
de esta manual
de instrucciones,
visite nuestro
sitio de internet
GEAppliances.com
49-7000158 Rev. 0 06-21 GEA
PVM9179

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PVM9179

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Serial # _____________________ visite nuestro You can find them on a label when sitio de internet the door is open. GEAppliances.com GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-7000158 Rev. 0 06-21 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: TO REDUCE THE RISK OF FIRE IN THE CAVITY: Do not overcook food.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING Continued OPERATING CLEANING place. The turntable must be unrestricted so it can turn. burn off the pad and touch electrical parts involving risk of electric shock. oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard come together on closing the door, use only mild, cups, pottery, or china dinnerware, which does not...
  • Página 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. appliance is properly grounded. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding your personal responsibility and obligation to have it reduces the risk of electric shock...
  • Página 6: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the (c) Do Not Operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close in harmful exposure to microwave energy.
  • Página 7: Features

    Features Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. 1. Door Handle. 6. Removable Turntable Support. Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and 2. Door Latches. turntable support seated and in place. 7.
  • Página 8: Controls

    Controls Microwave Cooking Time and Auto Features Press Turn and push dial to enter Cook Time Amount of cooking time Press once (Cook Time I) to microwave any time between 15 seconds and 99 minutes. Mute Press twice (Cook Time II) to add a 2nd microwave cooking stage.
  • Página 9: Cooking Method

    Cooking Method Microwave Cooking Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Cooking Method Heat Source Heat Conduction...
  • Página 10: Cookware Tips

    Cookware Tips Convection Bake or Roast Combination Fast Bake Metal Pans are recommended for all types of baked Glass or Glass-Ceramic baking containers are products, but especially where browning is important. recommended. Be sure not to use items with metal trim as it may cause arcing (sparking) with oven wall or oven Dark or dull finish metal pans are best for breads and shelf.
  • Página 11 Select the Best Method of Cooking Use the following guide to select the best method of cooking. Recipes can be adapted using the guidelines below to determine the appropriate cooking mode. Foods Microwave Bake Roast Fast Cook Appetizers Dips and Spreads Pastry Snacks Beverages Sauces and Toppings...
  • Página 12: Features

    Time and Auto Microwave Features Using the Dial You can make selections on the oven by turning the dial and pressing it to enter the selection. Pressing the dial can also be used in place of the Start/ Pause Cook Time (Do not use the shelves when microwave cooking.) Cook Time I Cook Time II...
  • Página 13: Weight Defrost

    Time and Auto Microwave Features Weight Defrost (Do not use the shelves when microwave cooking.) Weight Defrost automatically sets the Conversion Guide defrosting times and power levels to If the weight of food is stated in pounds and ounces, the give even defrosting results for meats, ounces must be converted to tenths (.1) of a pound.
  • Página 14 Time and Auto Microwave Features Defrosting Guide Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns or rolls (1 1/4 min. piece) Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half of time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min.
  • Página 15: Power Level

    Time and Auto Microwave Features Power Level The power level may be entered or changed immediately after entering the time for Cook Time or Time Defrost. The power level may also be changed during time countdown. 1. First, follow directions for Cook Time or Time Power Level 3 Defrost.
  • Página 16 Sensor Microwave Features Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: covers are essential for best The Sensor Features detect the increasing humidity sensor cooking. released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Covered Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion—it may result in severely...
  • Página 17 Sensor Microwave Features Popcorn (Do not use the shelves when microwave cooking.) To use the Popcorn feature: How to Adjust the Automatic Popcorn Setting to Provide a Shorter or Longer Cook Time 1. Follow package instructions, using Cook Time if the package is less than 2.0 ounces or larger than 3.5 If you find that the brand of popcorn you use underpops ounces.
  • Página 18 Sensor Microwave Features Cook (Do not use the shelves when microwave cooking.) 1. Place covered food in the oven and close the door. If ground meat was selected, the oven may signal you Press the Cook button. ENTER FOOD TYPE appears to drain and stir the meat.
  • Página 19 About the Baking and Roasting Features Baking or roasting uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors.
  • Página 20: Fast Cook

    About the Fast Cook feature Fast Cook offers the best features of microwave energy and convection cooking. Microwaves cook food fast and convection circulation of heated air browns foods beautifully. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. For Best Results…...
  • Página 21: Air Fry

    Air Fry Feature Air Fry uses a heating element to raise the temperature of the air inside the oven. Any oven temperature from 225°F to 425°F may be set. A fan gently circulates this heated air throughout the oven, over and around the food, producing golden brown exteriors and rich, moist interiors.
  • Página 22: Other Features

    Other Features Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/ Off button. Start/Pause In addition to starting many functions, Start/Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the...
  • Página 23 ON after pairing successfully. turned on. The cooktop and range clock display will If a GE Appliances range is not found within 2 be synced to display the same time. The vent fan minutes during search mode the microwave will stop...
  • Página 24 Other Features Set Clock 2. Turn the dial to select Sync Mode (Off, Low, High). 3. Press the dial to activate. 1. Press the Settings button and turn the dial to select Clock Set. Press Vent Fan Sync the dial to enter.. 1.
  • Página 25: Microwave Terms

    Microwave Terms Term Definition Arcing Arcing is the microwave term for sparks in the oven. Arcing is caused by: metal or foil touching the side of the oven. foil that is not molded to food (upturned edges act like antennas). recycled paper towels containing small metal pieces.
  • Página 26: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be certain the oven control is turned off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts Removable Turntable and Turntable Support on the Door...
  • Página 27: Replacing The Led Lamp

    When replacing a 36" range hood, filler panel kits fill in the Available at extra cost from your GE supplier. See the back cover for ordering by phone or at GEAppliances.com. installation. Each kit contains two 3" wide filler panels.
  • Página 28: Exhaust Feature

    Exhaust Feature Vent Fan Charcoal filter The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. Microwave Popcorn Beverage Express Warm Power Auto Level Cook Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast...
  • Página 29: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Oven will not start A fuse in your home may be Replace fuse or reset circuit breaker.
  • Página 30: Things That Are Normal With Your Microwave Oven

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Things That Are Normal With Your Microwave Oven Moisture on the oven door and walls while cooking. Warm, convection bake, convection roast and Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. combination fast bake have a maximum cooking time of 179 minutes (2 hours and 59 minutes).
  • Página 31: Warranty

    This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not Appliances Service location for service.
  • Página 32: Consumer Support

    Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE Appliances, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, 49-7000158 Rev. 0...
  • Página 33 MANUAL DEL USUARIO DE SEGURIDAD ... .3 PVM9179 FUNCIONES DEL HORNO . . .7 Funciones ......7 Controles .
  • Página 34 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 35: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO:...
  • Página 36 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Continuado USO Y LIMPIEZA AGUA SOBRECALENTADA de sobrecalentarse más allá del punto de ebullición superficie del horno de microondas cuando éste se sin parecer que estén hirviendo. No siempre hay encuentre en funcionamiento.
  • Página 37: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. En caso de contar con un tomacorriente de pared estándar Este electrodoméstico deberá...
  • Página 38: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía De Microondas Excesiva

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar particularmente importante cerrar bien la compuerta exposición peligrosa a la energía de microondas.
  • Página 39: Funciones

    Funciones Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1. Manija de la Puerta 6. Soporte del plato giratorio extraíble. El soporte del plato giratorio debe estar en su lugar cuando se use el 2.
  • Página 40: Funciones De Tiempo De Cocción Por Microondas Y Automáticas

    Opciones Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Presione Gire y apriete el dial para aceptar Cook Time (cocción por tiempo) Cantidad de tiempo de cocción Pulse una vez Cook Time I Mute para utilizar la función microondas en un intervalo de tiempo de entre 15 segundos y 99 minutos.
  • Página 41: Cocción Por Microondas

    Opciones Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a varios tipos y cantidades de alimentos.
  • Página 42: Consejos De Utensilios De Cocina

    Consejos de utensilios de cocina Horneado o asado por convección acristalada son mejores para recetas de huevos y queso ya que el cristal se limpia fácilmente. Se recomienda el uso de bandejas metálicas para todo Horneado rápido combinado tipo de productos horneados, pero especialmente cuando es importante que estén dorados.
  • Página 43: Mejor Método De Cocción

    Mejor método de cocción Use la tabla siguiente para seleccionar el mejor método para cocinar. Las recetas pueden ser adaptadas usando la tabla a continuación para determinar el modo de cocción apropiado. Comidas Microondas Horneado Asado Hornear rápido Aperitivos Salsas para mojar y untar Snacks de pastelería Bebidas Salsas y acabados...
  • Página 44: Funciones De Microondas Por Tiempo Y

    Funciones de microondas por tiempo y automático Cómo usar el dial Podrá hacer selecciones en el horno girando el dial y presionando para ingresar la selección. Usted también puede presionar el dial en vez de botón Start/ Pause para una programación más rápida del horno. Cook Time (cocción por tiempo) Cook Time I (cocción por tiempo I) Cook Time II (cocción por tiempo II)
  • Página 45: Weight Defrost (Descongelación Por Peso)

    Funciones de microondas por tiempo y automático Weight Defrost (Descongelación por Peso) Weight Defrost ajusta de forma automática Tabla de conversión los tiempos de descongelación y los niveles Si el peso de la comida se calcula en libras y onzas, las de potencia para producir resultados de descongelación parejos para carnes, aves y pescado que pesen hasta una libra.
  • Página 46 Funciones de microondas por tiempo y automático Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o 1/4 min. 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos 6 a 9 min. Fruta Bolsa de plástico—1 o 2 1 a 5 min.
  • Página 47 Funciones de microondas por tiempo y automático Power Level El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción (Cook Time) o el tiempo de descongelación (Time Defrost). El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás. 1.
  • Página 48: Por Sensor

    Características de microondas por sensor Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: recipientes y las tapas Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad apropiados para cocinar por liberada durante la cocción. sensor de forma óptima. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a Agujereado los diferentes tipos y cantidades de comida.
  • Página 49: Beverage (Bebida)

    Características de microondas por sensor Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) Para usar la función Popcorn: Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o menor tiempo de 1. Siga las indicaciones del paquete, use Cook Time si el cocción paquete pesa menos de 2,0 onzas o es mayor de 3,5 onzas.
  • Página 50 Características de microondas por sensor Cook (cocinar) 1. Ponga la comida cubierta en el horno y cierre la puerta. ENTER que le indique que le extraiga el líquido y la remueva. Abra la FOOD TYPE puerta, seque la carne y cierre la puerta. Presione el botón Start/Pause, si fuera necesario, para seguir con la cocción.
  • Página 51: Funciones De Horneado Y Asado

    Funciones de horneado y asado El proceso de horneado o asado utiliza un elemento de De ser possible, use el estante circular. Si la comida es calefacción para aumentar el aire del interior del horno. Puede establecerse cualquier temperatura de horno entre 225ºF y 450ºF.
  • Página 52: Función De Cocción Rápida

    Función de cocción rápida Fast Cook le ofrece las mejores funciones de la energía de Vea la sección de Consejos de Utensilios de Cocina para microondas con la cocina por convección. Las microondas información sobre utensilios recomendados. cocinan la comida de forma rápida y la circulación de Ver la Sección Mejor Método de Cocción para determinar convección del aire caliente dora los alimentos de forma cuáles alimentos son apropiados para cocinar usando Fast...
  • Página 53: Función Para Freír Con Aire

    Función para Freír con Aire calentar que eleva la temperatura del aire dentro del horno. Se puede configurar cualquier temperatura del horno entre 225°F y 425°F . Un ventilador hace circular de forma suave este aire caliente en todo el horno, sobre y alrededor de la comida, Consejos sobre los haciendo que la parte exterior se dore y que la parte interior Accesorios para Freír con Aire...
  • Página 54: Otras Funciones

    Otras funciones Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el horno, aparecerá el un pitido cada minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/Off. Start/Pause (inicio / pausa) Además de poner en marcha muchas funciones, Start/Pause le permite parar la cocción sin tener que abrir la puerta o borrar lo que haya en pantalla.
  • Página 55 Connect. A fin de emparejar su horno por primera vez, Connect está ahora activada. inicie el proceso de Chef Connect en la cocina GE Appliances. Para acceder a instrucciones, consulte el NOTA: Si no hay ninguna selección de la opción Manual del Propietario de la cocina .
  • Página 56 Otras funciones Ajustar el reloj para ingresar. 1. Presione el botón Settings 2. Gire el dial para seleccionar el modo de sincronización 3. Presione el dial para activarlo. seleccionar. Sincronización del Ventilador 2. Gire el dial para configurar las horas. 1.
  • Página 57: Terminología De Microondas

    Terminología de microondas Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. hay algún metal, como cintas de cierre con metal, pinchos de pollo, o platos con decoración de oro.
  • Página 58: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Consejos útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado de bicarbonato sódico y agua mantendrá el interior fresco. Asegúrese que se encuentre apagado el control del horno antes de limpiar cualquier pieza del horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la Base giratoria extraíble y soporte de base giratoria puerta...
  • Página 59: Reemplazo De La Lámpara

    Levante la tapa de la luz y reemplace el tornillo. Conecte el horno a la corriente eléctrica. Accesorios Opcionales Disponibles en su distribuidor GE Appliances por un costo adicional. Kit del Panel de Relleno Cuando se instale un horno microondas en una cocina con gabinetes de una profundidad de 15”, se requerirá...
  • Página 60: Filtros De Extractor Reutilizables

    La función de extractor Ventilador extractor Filtro de carbón vegetal El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación usan un filtro de carbón vegetal Microwave Popcorn Beverage Express Warm Power...
  • Página 61: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El horno no se pone en marcha Puede que se haya fundido un fusible de su Cambie el fusible o reconecte el diferencial.
  • Página 62: Cosas Normales De Su Horno Microondas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Cosas normales de su horno microondas Humedad en la puerta y paredes del horno al Un sonido sordo de golpe cuando el horno de cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o microondas está...
  • Página 63: Garantía Limitada

    EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances autorizado para recibir el servicio.
  • Página 64: Soporte Para El Consumidor

    Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEappliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido