Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
MICRO HI-FI SYSTEM
HIFI-MIKROSYSTEM
MICRO HI-FI SYSTEM
MICRO HI-FI SYSTEM
MICROCADENA HIFI
MINI IMPIANTO HI-FI
HIFI MIKROSYSTÉM
HI-FI-PIENOISJÄRJESTELMÄ
MCA-54
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
BETJENINGSVEJLEDNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUALE D'ISTRUZIONI
NÁVOD NA POUŽITIE
KÄYTTÖOPAS
www.denver-electronics.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denver MCA-54

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com MICRO HI-FI SYSTEM HIFI-MIKROSYSTEM MICRO HI-FI SYSTEM MICRO HI-FI SYSTEM MICROCADENA HIFI MINI IMPIANTO HI-FI HIFI MIKROSYSTÉM HI-FI-PIENOISJÄRJESTELMÄ MCA-54 INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG BRUKSANVISNING BETJENINGSVEJLEDNING INSTRUCCIONES DE USO MANUALE D'ISTRUZIONI NÁVOD NA POUŽITIE KÄYTTÖOPAS...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com For optimum performance, please read this manual very carefully before trying to use the system, in order to familiarise yourself with its various features and allow it to give you many years of the utmost enjoyment without any problems .
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com GB-2...
  • Página 4: Location Of Controls

    All manuals and user guides at all-guides.com THIS IS A CLASS 1 LASER PRODUCT WARNING PRESENCE OF INVISIBLE LASER BEAM WHEN PLAYER IS OPEN AND SAFETY DEVICES ARE DEFEATED. AVOID ANY DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM. LOCATION OF CONTROLS 1. SPEAKER 2.
  • Página 5: Remote Control

    All manuals and user guides at all-guides.com REMOTE CONTROL 1. POWER BUTTON 2. CD RANDOM BUTTON 3. CD REPEAT BUTTON 4. MUTE BUTTON 5. CD STOP BUTTON 6. CD PLAY/PAUSE BUTTON 7. CD SKIP / REV. BUTTON 8. CD SKIP / FF. BUTTON 9.
  • Página 6: Radio Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING THE UNIT When the unit is plugged into the mains, it is automatically switched to standby mode. To switch it on and off, simply press the POWER button on the unit or the remote control. If you want to switch the power off completely, you must unplug the power cord from the AC outlet.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Winding the tape * Press the F.FWD button to fast forward the tape in the cassette. * Press the REWIND button to fast rewind the tape in the cassette. * Press the STOP / EJECT button to stop fast forwarding or rewinding, before you get to the end of the tape. * When the end of the tape has been reached after fast forwarding or rewinding, you must press the STOP / EJECT button to release the F.FWD or REWIND button.
  • Página 8: Cd Player Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the tape playback / recording mechanism Clean the tape heads and capstan / pinch roller assemblies carefully approximately every 10 hours of operation, in order to remove any oxide deposits and traces. Various products for this purpose are commercially available.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Programmed playback The programming function enables you to play up to 30 tracks from a CD in any desired order. 1. Place the CD intended for programmed playback in the CD compartment. Press the PROGRAM button once in STOP mode.
  • Página 10: Handling Cds

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDLING CDs 1. Always use CDs bearing the following logo: 2. Notes on handling CDs When you take the CD out of its case to insert it into the player: * Do not touch the reflective surface (recorded side). * Do not attach any paper labels or write anything on the surface of the CD.
  • Página 11 COMPACT DISC SECTION OPTICAL SENSOR : 3-BEAM LASER FREQUENCY RESPONSE : 100 Hz - 16 kHz ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver -electronics.com Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its lifecycle;...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Um alle Vorteile dieses Geräts voll ausnutzen zu können, lesen Sie bitte vor jeglicher Verwendung die vorliegende Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Sie können sich hierbei mit den verschiedenen Funktionalitäten vertraut machen und über viele Jahre hinweg von der Klangqualität des Geräts optimal profitieren.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com DE-2...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com LASER -Produkt der Klasse 1 ACHTUNG Ist das Gerät offen, oder sind seine Sicherheits-vorrichtungen außer Kraft, so treten unsichtbare Laserstrahlen aus dem Gerät aus. Jegliche Berührung mit Laserstrahlen ist zu BEDIENUNGEN UND VERSCHIEDENE ORGANE 1.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com FERNSTEUERUNG 1. EIN-/AUSSCHALTER 2. TASTE FÜR ZUFALLSBEDINGTE CD-WIEDERGABE (RANDOM) 3. CD-WIEDERHOLTASTE (REPEAT) 4. STUMMTASTE (MUTE) 5. CD-STOPTASTE (STOP) 6. CD-WIEDERGABE- / PAUSE -TASTE (PLAY/PAUSE) 7. CD-RÜCKSPRUNG- /SCHNELLRÜCKLAUF (SKIP / REV.) 8. CD-VORWÄRSTSPRUNG- / SCHNELLVORLAUF (SKIP / FF.) 9.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com VERWENDUNG DES GERÄTS Das Gerät schaltet nach seinem Anschluss an einer Netzsteckdose automatisch auf Wachbetrieb. Um es ein- oder auszuschalten, ist dann die Taste POWER des Geräts oder der Fernbedienung zu drücken. Soll es vollständig abgeschaltet werden, so ist das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Rückspulen der Kassette * Die Taste F.FWD betätigen, um das Band in der Kassette schnell vorzuspulen. * Zum schnellen Rückspulen des Bands die Taste REWIND betätigen. * Die Taste STOP / EJECT drücken, um den schnellen Vor- oder Rücklauf zu beenden, bevor das Band sein Ende oder seinen Anfang erreicht.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Instandhaltung des Lese-/ Aufnahmemechanismus der Kassetten Die Tonköpfe und die Antriebs- und Andrückrollen nach jeweils ungefähr 10 Betriebsstunden reinigen, um alle Oxid-Ablagerungen zu entfernen. Zu diesem Zweck sind verschiedene Produkte im Handel erhältlich. LESE- / AUFNAHMEKOPF ANTRIEBSROLLE LÖSCHKOPF...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Programmierte Wiedergabe Durch Programmieren der CD können bis zu 30 Titel in gewünschter Reihenfolge wiedergegeben werden. 1. Die von der Programmierung betroffene CD in das CD-Fach einlegen. Die Taste PROGRAM einmal bei STOP-Betrieb betätigen. 2.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com UMGANG MIT CDs 1. Immer CDs mit folgendem Label verwenden: 2. Hinweise zum Umgang mit CDs Bei der Entnahme der CD aus ihrer Box zum Einführen in das Gerät: * Nicht die reflektierende Oberfläche berühren (Seite mit Aufzeichnungen). * Keinerlei Etikett auf die CD kleben und diese nicht beschreiben.
  • Página 21: Technische Daten

    CD-PLAYER OPTISCHER SENSOR : 3-STRAHL-LASER FREQUENZGANG : 100 Hz - 16 kHz ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver -electronics.com Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com For at få bedste muligt udbytte og glæde af dit nye anlæg, er det en god idé at læ se denne betjeningsvejledning grundigt, inden du begynder at betjene anlæ gget. Derved danner du dig et overblik over anlæggets funktioner, hvilket sikrer dig trofast og gnidningsløs ydelse og lytteglæ...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com DA -2...
  • Página 24: Knapper Og Kontroller

    All manuals and user guides at all-guides.com THIS IS A CLASS 1 LASER PRODUCT WARNING PRESENCE OF INVISIBLE LASER BEAM WHEN PLAYER IS OPEN AND SAFETY DEVICES ARE DEFEATED. AVOID ANY DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM. KNAPPER OG KONTROLLER 1. HØJTTALER 2.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com FJERNBETJENING 1. Knappen POWER (tænd / sluk) 2. Knappen CD RANDOM (vilkårlig rækkefølge) 3. Knappen CD REPEAT (gentag) 4. Knappen MUTE (slå lyden fra) 5. Knappen CD STOP 6. Knappen CD PLAY/PAUSE (afspil / pause) 7.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com OPSÆ TNING OG KLARGØRING TIL BRUG 1. Tilslutning af højttalere Stræ k ledningerne til HØJTTALERNE ud og tilslut dem til HØJTTALERTERMINALERNE. Tilslut de sorte ledninger til de sorte terminaler. Tilslut de sorte og grå ledninger til de røde terminaler. 2.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com kassetten på plads og luk lågen til båndrummet. Pas på ikke at berøre selve båndets overflade. Tryk på knappen CASSETTE PLAY for at starte afspilningen af kassettebåndet. Hvis du vil holde en kort pause i afspilningen, skal du trykke på knappen CASSETTE PAUSE på anlæ gget. Når du vil fortsætte afspilningen, skal du trykke på...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com tilsvarende beskyttelsestap bag på kassetten i venstre side. Alle fabriksindspillede kassetter er beskyttet på denne måde, således at optagelserne sikres mod utilsigtet sletning. “Optagebeskyttede” kassetter forhindrer, at knappen CASSETTE RECORD (optageknappen) kan trykkes ned. Hvis du forsøger at optage, og optageknappen ikke kan trykkes ned, må du aldrig bruge magt, da afspilleren herved kan beskadiges.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com HVIS DU VIL LYTTE TIL COMPACT DISC (CD) Hvis en CD-afspiller udsæ ttes for pludselige vibrationer under afspilningen, kan det forårsage lydudfald eller at afspilleren springer riller over. Derfor anbefales det, at afspilleren altid står på en vandret og stabil overflade ved afspilning.
  • Página 30: Compact Disc

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPACT DISC 1. Brug altid kun CD'er, der er udstyret med det viste mærke. 2. Korrekt håndtering af diske Når du tager en disk ud af kassetten for at læ gge den i afspilleren. * Berør aldrig diskens dataside.
  • Página 31: Specifikationer

    Advarsel vedr. ventilation : " Anbring ikke anlægget på et indelukket sted, hvor den normale ventilation nedsæ ttes eller ikke kan finde sted." ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer) Dette symbol på...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com För att uppnå optimal underhållning och prestation, var vänlig och läs denna bruksanvisning noggrant före användning av enheten för att lära känna dens funktioner och säkra dig att flera års trogen, problemfri prestation och ljudnöje. Viktiga anmärkningar * Denna bruksanvisning ska sparas på...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com SW-2...
  • Página 34: Placering Av Knappar

    All manuals and user guides at all-guides.com THIS IS A CLASS 1 LASER PRODUCT WARNING PRESENCE OF INVISIBLE LASER BEAM WHEN PLAYER IS OPEN AND SAFETY DEVICES ARE DEFEATED. AVOID ANY DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM. PLACERING AV KNAPPAR 1. HÖGTALARE 2.
  • Página 35: Använda Enheten

    All manuals and user guides at all-guides.com FJÄRRKONTROLL 1. POWER KNAPP 2. CD RANDOM KNAPP 3. CD REPETERA KNAPP 4. MUTE KNAPP 5. CD STOP KNAPP 6. CD PLAY/PAUSE KNAPP 7. CD SKIP / REV. KNAPP 8. CD SKIP / FF. KNAPP 9.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com POWER / STANDBY 1. Tryck på POWER knappen på enheten (eller fjärrkontrollen) för att sätta på den. 2. Välj ljudkälla (CD, Radio eller kassettband) genom att ställa FUNCTION knappen I tillsvarande position. 3. Justera volymen med VOLUME knappen. 4.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Anmärkning : Volymen eller BSS funktionen har ingen betydning för inspelningen. Automatiskt stopp När kassettbandet är slut efter avspelning eller inspelning, gör det inbyggda stoop systemet att de nedtryckta CASSETTE PLAY, RECORD knapparna släpper. Det automatiska stoppsystemet fungerar bara under inspelning från den inbyggda RADIO eller CD spelaren, och bara kassettfunktionen avbryts medans RADIO eller CD spelaren fortsätter avspelningen.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com LYSSNA PÅ CD SKIVOR (Compact Disc) Om en CD spelare utsätts för plötslig vibrering under avspelning kan spelaren hoppa över något eller missa ett spår. Det är därför att föredra att använda spelaren på en platt, stabil yta. Avspela CD skivor Tryck på...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com CD SKIVA (COMPACT DISC) 1. Använd endast CD skivor som är märkt enligt figuren nedan. 2. Anmärkningar om hur skivor behandlas Ta ut CD skivan ur fodralet och sätta I den. * Rör aldrig vid den inspelade reflexsidan. * Sätt inte klistermärken och skriv heller inte på...
  • Página 40 Varning : "Produkten får inte utsättas för någon form för vätska." Ventilations varning : " Sörj för god ventilation omkring enheten." ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver -electronics.com Miljöinformation När enheten ska slängas, kasta inte denne tillsammans med köksskräpet.
  • Página 41: Tensión Peligrosa

    All manuals and user guides at all-guides.com Para aprovechar lo mejor de las cualidades de este aparato, por favor lea muy atentamente estas instrucciones antes de cualquier intento para utilizarlo, para familiarizarse con sus diversas funcionalidades y poder gozar sin problemas de la audición más agradable posible durante varios años. Advertencias importantes * Conserve estas instrucciones de seguridad y empleo en un lugar seguro para poder consultarlas ulteriormente.* Evite instalar el aparato en uno de los lugares descritos a continuación:...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com ES-2...
  • Página 43: Mandos Y Órganos Diversos

    All manuals and user guides at all-guides.com APARATO CON LÁSER DE CLASE 1 ATENCIÓN EXISTE UN RAYO LÁSER INVISIBLE CUANDO EL APARATO ESTÁ ABIERTO Y LOS SEGUROS ESTÁN DESACTIVADOS. EVITE CUALQUIER EXPOSICIÓN AL RAYO. MANDOS Y ÓRGANOS DIVERSOS 1. CAJA ACÚSTICA 2.
  • Página 44: Colocación De Las Pilas En El Telemando

    All manuals and user guides at all-guides.com TELEMANDO 1. STANBY “ESPEREA” 2. TECLA DE LECTURA ALEATORIA DEL CD (RANDOM) 3. TECLA DE REPETICIÓN CD (REPEAT) 4. TECLA DE SILENCIADOR (MUTE) 5. TECLA DE PARADA DEL CD (STOP) 6. TECLA DE LECTURA/ PAUSA DEL CD (PLAY/PAUSE) 7.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DEL APARATO Cuando el aparato está conectado a la corriente red eléctrica, pasa automáticamente al modo espera. Para ponerlo en marcha y en parada, basta con pulsar el botón POWER del aparato o del telemando. Si desea apagarlo completamente, tendrá...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Rebobinado del casete * Pulse el botón F.FWD para que la cinta avance rápidamente en el casete. * Pulse el botón REWIND para rebobinar rápidamente la cinta en el casete. * pulse el botón STOP / EJECT para detener el avance o el rebobinado rápido, antes de alcanzar el fin de la cinta.
  • Página 47: Utilización En Modo Lector Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento del mecanismo de lectura / grabación de los casetes. Limpie con precaución las cabezales y el conjunto cabrestante / rodillo cada 10 horas de funcionamiento más o menos, para eliminar todos los depósitos y huellas de oxido. Existen en el comercio diversos productos previstos al efecto.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Lectura programada La función de programación le permite leer hasta 30 secciones de un CD en el orden que desee. 1. Coloque en el alojamiento CD el disco cuya lectura se debe programar . Pulse la tecla PROGRAM una vez en modo de parada.
  • Página 49: Manipulación De Los Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com MANIPULACIÓN DE LOS CD 1. Utilice siempre CD con la indicación siguiente: 2. Notas sobre la manipulación de los discos. Cuando saca un disco de su caja para cargarlo en el aparato: * No toque la superficie reflectante (cara grabada). * No pegue etiqueta de papel ni escriba nada en la superficie del disco.
  • Página 50: Indicaciones Sobre El Medio Ambiente

    SECCIÓN LECTOR CD SENSOR ÓPTICO : LÁSER 3 HACES RESPUESTA EN FRECUENCIA : 100 Hz -16 kHz ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver -electronics.com Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida defuncionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Per ottenere da questo apparecchio le migliori prestazioni possibili, si raccomanda di leggere il presente manuale con estrema attenzione prima di provare ad utilizzarlo, al fine di acquisire dimestichezza con le varie funzioni disponibili ed usufruire del massimo piacere d'ascolto per molti anni a venire. Avvertenze importanti * Conservare il presente manuale contenente le indicazioni per la sicurezza e le istruzioni per l'uso in un luogo sicuro, in modo tale da poterlo consultare in seguito.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com IT-2...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 ATTENZIONE PRESENZA DI UN RAGGIO LASER INVISIBILE QUANDO L'APPARECCHIO E' APERTO E LE SICUREZZE SONO DISATTIVATE. EVITARE L'ESPOSIZIONE DIRETTA AL RAGGIO. COMANDI E COMPONENTI VARI 1. CASSA ACUSTICA 2.
  • Página 54: Telecomando

    All manuals and user guides at all-guides.com TELECOMANDO 1. INTERRUTTORE DI ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 2. TASTO DI LETTURA CASUALE DEL CD (RANDOM) 3. TASTO DI RIPETIZIONE DEL CD (REPEAT) 4. TASTO DI SILENZIAMENTO (MUTE) 5. TASTO DI ARRESTO DEL CD (STOP) 6.
  • Página 55: Utilizzo Dell'APparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZZO DELL'APPARECCHIO Quando l'apparecchio è collegato all'alimentazione di rete, passa automaticamente in modalità stand-by. Per metterlo in funzione ed arrestarlo, è quindi sufficiente premere il pulsante POWER presente sull'apparecchio o sul telecomando. Se si desidera disattivarlo completamente, sarà invece necessario scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Riavvolgimento della cassetta * Premere il pulsante F.FWD per fare avanzare rapidamente il nastro nella cassetta. * Premere il pulsante REWIND per riavvolgere rapidamente il nastro nella cassetta. * Premere il pulsante STOP / EJECT per arrestare l'avanzamento o il riavvolgimento rapido, prima di giungere al termine del nastro.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione del meccanismo di lettura / registrazione delle cassette Pulire accuratamente le testine e i gruppi puleggia/rullino di pressione approssimativamente ogni 10 ore di funzionamento, in modo tale da eliminare eventuali depositi e tracce di ossido. In commercio sono disponibili vari prodotti appositamente destinati alla pulizia.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Lettura programmata La funzione di programmazione consente di leggere fino ad un massimo di 30 brani di un CD nell'ordine desiderato. 1. Inserire nell'alloggiamento CD il disco per il quale deve essere programmata la lettura. Premere una v olta il tasto PROGRAM in modalità...
  • Página 59: Manipolazione Dei Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com MANIPOLAZIONE DEI CD 1. Utilizzare sempre CD che riportano la seguente indicazione: 2. Note sulla manipolazione dei dischi Quando si estrae il disco della custodia per caricarlo nell'apparecchio: * Non toccare la superficie riflettente (faccia registrata). * Non incollare etichette in carta e non scrivere nulla sulla superficie del disco.
  • Página 60 SENSORE OTTICO : LASER A 3 FASCI RISPOSTA IN FREQUENZA : 100 Hz - 16 kHz ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver -electronics.com Avvertenze per la tutela dell’ambiente Una volta inutillizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche Ciò...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Para tirar o melhor proveito das performances deste aparelho, leia, por favor, o presente manual muito atentamente antes de tentar utilizá-lo, para se familiarizar com as suas diversas funcionalidades e possa desfrutar sem problemas do máximo prazer de audição durante muitos anos. Advertências importantes * Conserve o manual que contém as instruções de segurança e as recomendações de emprego num lugar seguro para que possa consultá-lo ulteriormente.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com PR-2...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com APARELHO A LASER DE CLASSE 1 ATENÇÃO PRESENÇA DE UM RAIO LASER INVISÍVEL QUANDO O APARELHO É ABERTO E SE AS SEGURANÇAS ESTIVEREM DESACTIVADAS. EVITAR QUALQUER EXPOSIÇÃO AO RAIO. COMANDOS E ÓRGÃOS DIVERSOS 1.
  • Página 64: Colocação Das Pilhas No Telecomando

    All manuals and user guides at all-guides.com TELECOMANDO 1. VIGILÂNCIA 2. TECLA DE LEITURA ALEATÓRIA DO CD (RANDOM) 3. TECLA DE REPETIÇÃO CD (REPEAT) 4. TECLA DE SILENCIAMENTO (MUTE) 5. TECLA DE PARAGEM CD (STOP) 6. TECLA DE LEITURA / PAUSA DO CD (PLAY/PAUSE) 7.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZAÇÃO DO APARELHO Quando o aparelho é ligado à corrente eléctrica, passa automaticamente para o modo de vigilância. Para ligar e desligar o aparelho, basta então carregar no botão POWER do aparelho ou do telecomando. Se quiser desligá-lo totalmente, basta desligar o fio de alimentação eléctrica da tomada de corrente.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Rebobinagem da cassete * Carregue no botão F.FWD para fazer avançar a fita rapidamente na cassete. * Carregue no botão REWIND para rebobinar rapidamente a fita na cassete. * Carregue no botão STOP / EJECT para parar o avanço ou a rebobinagem rápida, antes de chegar ao fim da fita.
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Conservação do mecanismo de leitura / gravação das cassetes Limpe com cuidado as cabeças e os conjuntos cabrestante / rolete de compressão aproximadamente todas as 10 horas de funcionamento para eliminar qualquer depósito de óxido. Existem diversos produtos previstos para este efeito e que são vendidos comercialmente.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Leitura programada A função de programação permite-lhe ler até 30 faixas de um CD na ordem que quiser. 1. Coloque o disco cuja leitura deve ser programada no compartimento CD. Carregue na tecla PROGRAM quando estiver no modo de paragem.
  • Página 69: Manuseio Dos Cd's

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUSEIO DOS CD's 1. Utilize sempre CD's que têm a seguinte indicação: 2. Notas sobre o manuseio dos discos Quando tirar o disco da sua caixa para o carregar no aparelho: * Não toque na superfí c ie reflectora (fac e gravada). * Não cole nenhuma etiqueta de papel nem escreva nada na superfície do disco.
  • Página 70 SENSOR ÓPTICO : LASER 3 FEIXES RESPOSTA EM FREQUÊNCIA : 100 Hz - 16 kHz ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver -electronics.com Conselhos para protecção do ambiente Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser deposítado no lixo doméstico normal.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja tutustu sen ominaisuuksiin. Näin saat laitteesta parhaan mahdollisen hyödyn ja suorituskyvyn sekä luotettavia ja huolettomia kuunteluhetkiä useiksi vuosiksi eteenpäin. Tärkeitä huomautuksia: * Tämä käyttöopas on säilytettävä siten, että siitä voidaan tarkistaa tietoja aina tarvittaessa. * Älä...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com SÄÄDINTEN SIJAINNIT FI - 2...
  • Página 73: Paristojen Asettaminen Kaukosäätimeen

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. KAIUTIN 18. KASETTISOITTIMEN LUUKKU 2. ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖPAINIKE 19. KASETTISOITTIMEN 3. TAAJUUDEN OSOITIN NAUHOITUSPAINIKE 4. LED-NÄYTTÖ 20. KASETTISOITTIMEN TOISTOPAINIKE 5. FM STEREO -LED-MERKKIVALO 21. KASETTISOITTIMEN KELAUSPAINIKE 6. CD-SOITTIMEN OHITA/SIIRRY TAAKSE - (TAAKSE) PAINIKE 22.
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com HUOMAUTUS: Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti. Poista paristot kaukosäätimestä, jos säädintä ei käytetä pitkään aikaan. Älä sekoita tavallisia ja ladattavia paristoja. Kaukosäädin ei toimi normaalisti, jos pattereiden varaus on alhainen. Vaihda paristot uusiin, kun ne ovat tyhjentyneet. ** PARISTOT EIVÄT SISÄLLY TOIMITUKSEEN ** LAITTEEN VALMISTELEMINEN KÄYTTÖÄ...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com KASETTISOITTIMEN KÄYTTÄMINEN Aseta ohjelmalähteen valitsin TAPE-asentoon (kasettisoitin). Kasetin toistaminen Kiristä kasetin löysällä oleva nauha ennen toiston aloittamista joko lyijy- tai kuulakärkikynällä. Aseta kynä kasetin kelausaukon keskelle ja poista väljyys kiertämällä kynää. Avaa kasettisoittimen luukku painamalla STOP/EJECT-painiketta. Aseta kasetti soittimeen siten, että kasetin täysi kela on vasemmalla puolella.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Kun kasetti on nauhoitettu puoli on ylöspäin ja nauha osoittaa eteenpäin, suojakieleke on kasetin alaosassa oikealla. Kaikki kaupalliset kasettinauhoitteet on suojattu tällä tavoin. Tämä kasettien "suojaus" estää RECORD-painikkeen painamisen. Jos yrität nauhoittaa suojatulle kasetille ja nauhoituspainike ei painu alas, älä...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Tauko Jos haluat keskeyttää CD-levyn toiston, paina PLAY/PAUSE-painiketta kerran. Näytön oikeassa alakulmassa oleva piste vilkkuu. Voit palata normaaliin toistoon painamalla PLAY/PAUSE-painiketta uudelleen. Ohitus Ohitustoimintoa voidaan käyttää toiston aikana tai kun toisto on pysäytetty. Ohituspainikkeilla voidaan siirtyä...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com CD-LEVYT 1. Käytä ainoastaan CD-levyjä, joissa on seuraava merkintä: 2. CD-levyjen käsittelyohjeita Levyn poistaminen kotelosta ja asettaminen CD-soittimeen: * Älä kosketa levyn pintaa. * Älä liimaa tai kirjoita mitään pinnalle. * Älä taivuta levyä. 3.
  • Página 79: Tekniset Tiedot

    Varoitus: Tuotetta ei saa altistaa nesteille. Tuuletusvaroitus: Laitteen normaalia tuuletusta ei saa estää käyttötarkoituksen mukaisen toiminnan aikana. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN. COPYRIGHT © 2005 DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Ohjeita ympäristön suojelemiseksi Älä hävitä tätä tuotetta tavallisen talouslätteen mukana sen tultua elinkaarensa loppuun, vaan viese shako-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen.

Tabla de contenido