Tramontina Slim Slider Bridge 4EI 90 Manual Del Usuario
Tramontina Slim Slider Bridge 4EI 90 Manual Del Usuario

Tramontina Slim Slider Bridge 4EI 90 Manual Del Usuario

Placa de cocción por inducción

Publicidad

Enlaces rápidos

Placa de cocción por
inducción
Slim Slider Bridge 4EI 90
Consulte la lista de asistencias técnica autorizada Tramontina a través del sitio:
https://www.tramontina.com.br/es/servicio-soporte/asistencia-tecnica
o en el código QR arriba.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tramontina Slim Slider Bridge 4EI 90

  • Página 1 Placa de cocción por inducción Slim Slider Bridge 4EI 90 Consulte la lista de asistencias técnica autorizada Tramontina a través del sitio: https://www.tramontina.com.br/es/servicio-soporte/asistencia-tecnica o en el código QR arriba.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sr(a). propietario(a) de la Placa de cocción por Inducción TRAMONTINA. Gracias por elegir un producto con la calidad TRAMONTINA. Tenemos seguridad que este nuevo producto, moderno, funcional y práctico, fabricado con materiales de alta calidad, atenderá satisfactoriamente todas sus exigencias. El uso de la Placa de cocción por Inducción TRAMONTINA es fácil, pero antes de ponerlo en funcionamiento, lea atentamente este manual para...
  • Página 3: Cuidados

    1. Cuidados • Una vez desempacar el producto, mantenga el material del empaque fuera del alcance de los niños. Observación: Si el embalaje del producto presenta marcas de caída o daños, el aparato no se debe utilizar, porque puede que no sea seguro para el usuario. •...
  • Página 4: Presentación General Del Producto

    No lo utilice para otras finalidades. 3. Instalación • Se recomienda que la instalación sea hecha por la Red de Servicios Autorizados de TRAMONTINA (consulte a través del código QR en este manual). Esta instalación NO ES GRATUITA, y los gastos de mano de obra y accesorios correrán por cuenta del consumidor.
  • Página 5: Local De Instalación

    Modelo de la placa de cocción C (mín.) D (mín.) E (mín.) Slim Slider Bridge 4EI 90 Tabla 1 Fig. 2 Fig. 3 • El espesor mínimo de la mesada debe ser de 30 mm. Un mueble de columna debe estar a una distancia mínima de 150 mm del borde lateral de la placa de cocción.
  • Página 6: Fijación De La Placa De Cocción En La Mesada

    • Si la placa de cocción se instala en una mesada arriba de un cajón o un armario de cocina, se debe dejar una barrera de protección bajo la base de la placa de cocción para que se evite tocar esa parte. •...
  • Página 7: Instalación Eléctrica

    Goma de sellado Fig. 7 Fig. 8 4. Instalación eléctrica ¡ATENCIÓN! Antes de realizar la conexión eléctrica, verifique si las características de la instalación eléctrica de su residencia están de acuerdo a las informaciones indicadas en la etiqueta del producto. La placa de cocción por inducción funciona en 220 V ( 5%), 50 - 60 Hz.
  • Página 8: Funcionamiento De La Tecnología De La Placa De Cocción Por Inducción

    Advertencias • La conexión del cable a tierra es obligatoria. El cable de alimentación ya tiene un cable embutido con esa finalidad, debiendo instalarse de acuerdo a la norma de su país. • En caso de conexiones a tierra ineficientes, se recomienda utilizar el dispositivo “DR” (dispositivo de protección contra corriente diferencial/residual).
  • Página 9 • La placa de cocción tiene un display Touch control, o sea, todas las operaciones se realizan con un ligero toque en las teclas digitales, no es necesario apretar el tablero. No uses la punta de los dedos para accionar los mandos de la placa de cocción, porque puede ser que no funcionen adecuadamente.
  • Página 10: Tablero De Las Funciones

    Área de calentamiento (mm) Diámetro mínimo de la olla (mm) Diámetro máximo de la olla (mm) 204 x 220 *Rectangulares y ovaladas = 410 x 220 410 x 220 (Modo Bridge) *Redondas = 220 *Observar formas de utilización en el punto “8. Modo Bridge (Flex Booster)”. Tabla 2 •...
  • Página 11: Seleccionar Un Área De Calentamiento Y Un Nivel De Potencia

    Seleccionar un área de calentamiento y un nivel de potencia Con la placa de cocción encendido (los displays de las áreas de calentamiento enseñan “-”), ponga un recipiente adecuado para placa de cocción por inducción sobre una de las áreas de calentamiento y defina el nivel de potencia (de 1 a 9) utilizando el slider “...
  • Página 12 • Para accionar el Booster, con la placa de cocción encendido, presione la tecla “P“ de la área de calentamiento deseada. El display del área respectiva mostrará “P”. • La función Booster se puede utilizar en dos áreas de calentamiento simultáneamente, siempre que no sean las dos áreas de la derecha ni las dos de la izquierda al mismo tiempo.
  • Página 13: Cuenta Minutos

    del Timer y del área de calentamiento que se ha apagada. Para apagar el aviso sonoro, presione cualquier tecla del display, o después de 30 segundos se apagará automáticamente Anular el Timer: • Seleccione el área de calentamiento accionada con el Timer, apretando en su respectivo slider. •...
  • Página 14: Función Pausa

    Activar el bloqueo: • Presione la tecla “ ” durante 2 segundos. • En el display del Timer aparezca el símbolo “ ”. Desativar el bloqueo: • Presione la tecla “ ” durante 2 segundos. • El símbolo “ ” desaparezca del display. La placa de cocción ya se puede utilizar normalmente. Función Pausa La placa de cocción tiene una función de Pausa para utilizarse en caso que sea necesario parar la cocción en todo la placa de cocción.
  • Página 15 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21 Activar el modo Bridge: • Con el cooktop encendido, apretar la tecla “ ” durante 2 segundos en el display de la derecha y/o izquierda, según se desee. •...
  • Página 16: Funciones De Seguridad

    9. Funciones de seguridad Apagado automático de seguridad Si un área de calentamiento o más de una permanecen prendidas durante un largo período, se apagarán automáticamente por seguridad. Este período varía en relación al nivel de potencia seleccionado, de acuerdo a la tabla 4. Nível de potencia 1 a 3 4 a 6...
  • Página 17 • No utilice productos inflamables para la limpieza de la placa de cocción. • No utilice máquinas de limpieza a vapor en la placa de cocción. • Para manchas persistentes, utilice la Pasta de limpieza para vidrios y vitrocerámicos TRAMONTINA que es apropiada para esas superficies.
  • Página 18: Códigos De Erros

    Siempre entra en contacto con la Red de Servicios Autorizados TRAMONTINA en caso de errores que necesiten mantenimiento del producto. Nunca intentes arreglar el producto por tu cuenta para evitar peligros y daños.
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    12. Especificaciones técnicas Modelo Slim Slider Bridge 4EI 90 Referencia 94722/222 Tensión (V) 220 ( 5%) Frecuencia (Hz) 50 - 60 Grado de protección IPX0 Clase de construcción Clase I Potencia áreas de calentamiento centrales (kW) Potencia áreas de calentamiento externas (kW) Booster área de calentamiento centrales (kW)
  • Página 20: Certificado De Garantía

    • La Placa de cocción TRAMONTINA se instaló o utilizó entidades no autorizadas por TRAMONTINA TEEC S.A. en desacuerdo con el Manual de Instrucciones.
  • Página 21: Responsabilidad Ambiental

    TRAMONTINA. 14. Responsabilidad ambiental Cada producto Tramontina que tienes en casa es fruto de un cuidadoso trabajo, pensando para transformar todo nuestro proceso productivo en una acción para hacer que el mundo sea mejor.

Tabla de contenido