GUIDANCE AND MANUFACTURER'S DECLARATION – ELECTROMAGNETIC IMMUNITY
GUÍA Y DECLARACIÓN DE ORTOTECSA – INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA
The infrared lamp is intended for use in an electromagnetic environment specified below. The customer or user of the infrared lamp
should assure that it is used in such an environment.
La lámpara de infrarrojos está prevista para el uso en un entorno electromagnético especificado debajo. El cliente o el usuario de la
lámpara se deberá de asegurar en dicho entorno.
IEC 60601 test level
Immunity test
Nivel de ensayo de
Ensayo de inmunidad
la norma IEC 60601
Electrostatic Discharge
(ESD)
±6 kV Contact, por
IEC 61000-4-2
contacto
Descarga electroestática
±8 kV Air, por aire
(DES) IEC 61000-4-2
±2 kV for Power
supply lines, para
Electrical fast
líneas de
transient/bursts
alimentación de red
IEC 61000-4-4
Transitorios / ráfagas
±1 kV for I/O lines
rápidas IEC 61000-4-4
(input/output) para
líneas de
entrada/salida
±1 kV differential
Surges
mode, linea a línea
IEC 61000-4-5
Ondas de choque IEC
±2 kV common
61000-4-5
mode, línea a tierra
<5% U
( >95% dip in U
Voltage dips, short
for 0,5 cycles
interruptions and voltage
variations on power supply
40% U
input lines
(60% dip en U
IEC 61000-4-11.
for 5 cycles
Caídas de tensión,
interrupciones y
70% U
variaciones de tensión en
(30% dip en U
las líneas de entrada de
for 25 cycles
alimentación IEC 61000-4-
11
>5% U
(>95% dip en U
for 5 sec
Frequency (50/60 Hz)
magnetic field
IEC 61000-4-8
3 A/m
Campo magnetic a
frecuencia de red
Note: U
is the AC mains voltage prior to application of the test level.
t
Ortotecsa,s.l. C/Peña de Francia,8
Tlf.:+34918719132
USER AND MAINTENANCE MANUAL
Compliance level
Nivel de
conformidad
±6 kV Contact, por
contacto
±8 kV Air, por aire
±2 kV for Power
supply lines, para
líneas de
alimentación de red
Not Applicable
No aplicable
±1 kV differential
mode, linea a línea
Not Applicable
<5% U
t
t
)
( >95% dip in U
t
for 0,5 cycles
40% U
t
t
)
(60% dip en U
t
for 5 cycles
70% U
t
t
)
(30% dip en U
t
for 25 cycles
>5% U
t
t
)
(>95% dip en U
t
for 5 sec
3 A/m
28500 Arganda del Rey (Madrid), España.
Fax: +34918719323
email:
Rev. 4. Date: Ag 28, 2020
Electromagnetic environment guidance
Entorno electromagnético - guía
Floors should be Wood, concrete or ceramic tile. If
floors are covered with synthetic material, the relative
humidity should be at least 30%.
Los suelos deben de ser de Madera, hormigón o
baldosa cerámica. Si los suelos están cubiertos con
material sintético, la humedad relativa debería ser al
menos del 30%.
Mains power quality should be that of a typical
commercial and/or hospital environment.
La calidad de la red de alimentación debería de ser la
de un entorno comercial típico o la de u hospital.
Mains power quality should be that of a typical
commercial and/or hospital environment.
La calidad de la red de alimentación debe de ser la de
un entorno comercial típico o la de un hospital.
Mains power quality should be that of a typical
)
t
commercial and/or hospital environment.
Mains power quality should be controlled, protected
or free from these events.
The infrared lamp continued operation during power
)
t
mains interruption; this is because the XXXXis
powered by battery.
La calidad de la red de alimentación debe de ser la de
un entorno típico comercial o la de un hospital. Si el
)
t
usuario de la lámpara de infrarrojos requiere un
funcionamiento continuo durante las interrupciones
de alimentación, se recomienda que la lámpara se
alimente de una fuente de alimentación
)
t
ininterrumpida o una batería.
Power frequency magnetic fields should be at levels
characteristic of a typical location in a typical
commercial or hospital environment.
Los campos magnéticos a frecuencia de red deberían
estar a niveles característicos de una localización
típica de un entorno comercial u hospital.
info@ortotecsa.com
www.ortotecsa.com
pag 13 of 15