Descargar Imprimir esta página

FARFISA INTERCOMS CD4130 Manual Del Usuario página 3

Codificador digital para placa de calle mody

Publicidad

Sezione dei conduttori / Conductor cross-section /
Section des conducteurs
Impianto citofonico digitale / Digital intercom installation / S ystème
d'interphonie numérique
Distanza
Morsetti / Terminals / Bornes
Distance
DB; F1; F2
Distance
m.
Ft.
mm²
mm
S
Ø
100
330
0.35
0,7
200
660
0.5
0,8
400
1320
0.75
1
600
1980
1
1,2
800
2640
1.5
1,4
Impianto videocitofonico digitale / Digital video-intercom installation
/ Système de vidéophonie numérique
Distanza
Morsetti / Terminals / Bornes
Distance
DB; F1; F2; H
Distance
m.
Ft.
mm²
mm
S
Ø
50
164
0.35
0,7
100
330
0.35
0,7
200
660
0.5
0,8
300
990
0.75
1
400
1320
1
1,2
(*) Conduttori in grassetto. / Cable in bold face type. / Conducteurs en
caractères gras.
CITOFONI COLLEGATI A MODULI
SINGOLI O MODULI A 4 UTENZE, AD
UN CENTRALINO DIGITALE E AD UNA
PULSANTIERA TRADIZIONALE CON
CODIFICATORE DIGITALE
Si 51CD/3
PA = Pulsante apriporta (optional)
Door release push-button (optional)
Bouton-poussoir ouvre porte (optional)
+; - (*)
AWG
mm²
mm
AWG
S
Ø
22
0.75
1
18
20
1
1,2
17
18
2
1,6
14
17
3
2
12
15
4
2,3
11
+
-
;
; 14; F (*)
AWG
mm²
mm
AWG
S
Ø
22
0.75
1
18
22
1
1,2
17
20
1.5
1,4
15
18
2
1,6
14
17
2.5
1,8
13
INTERCOMS CONNECTED TO
SINGLE OR 4-USER MODULES, TO
A DIGITAL EXCHANGER AND TO A
STANDARD PUSH-BUTTON PANEL
WITH DIGITAL ENCODER
SE = Serratura elettrica (12Vca-1A max.)
Electric door lock (12VAC-1A max)
Gâche électrique (12Vca-1A max)
Note
Per il segnale video usare un cavo coassiale da
75Ω.
La massima distanza dal modulo di decodifica al
posto interno è di 20 m con sezione minima dei
conduttori da 0,5mm².
Se la canalizzazione tra la pulsantiera e i moduli di
piano supera i 10 m di percorso all'esterno di un
(*)
palazzo, è opportuno proteggere i conduttori con
sistemi per la soppressione di extratensioni
provocate da fulmini o altri fenomeni elettroma-
mm²
mm
AWG
gnetici.
S
Ø
1
1,2
17
Notes
2
1,6
14
Use a 75 Ω coaxial cable for the video signal. The
4
2,3
11
maximum distance from the decoder to the internal
-
-
-
station is 20 mt. (66Ft) with 0,5mm² (AWG 20)
-
-
-
minimum conductors cross-section.
If the raceway between the push-button panel and
the floor modules exceeds 10 mt. (33Ft) outside the
building, protect the conductors with extravoltage
suppressor systems against lightening or other
electromagnetic discharge.
(*)
Notes
Pour le signal vidéo, utiliser un câble coaxial de
mm²
mm
AWG
75Ω.
S
Ø
La distance allant du module de décodage au poste
interne doit être au maximum de 20 m et la section
0.75
1
18
du conducteurs au minimum de 0,5mm².
1.5
1,4
15
Si le parcours de la canalisation à l'externe d'un
2
1,6
14
bâtiment entre la plaque de rue et les modules de
3
2
12
palier dépasse les 10 m, on conseille de protéger
4
2,3
11
les conducteurs à l'aide de systèmes éliminant les
extra-tensions provoquées par les éclairs ou autres
phénomènes électromagnétiques.
SYSTEMES INTERPHONIQUES CON-
NECTES A DES MODULES INDIVIDUELS
OU A DES MODULES POUR 4 UTILISA-
TEURS, A UN CENTRAL DIGITAL ET A
UNE PLAQUE DE RUE TRADITION-
NELLE AVEC CODEUR
DIGITAL
3

Publicidad

loading