Descargar Imprimir esta página

LEGRAND PRO 21 7759 41 Manual Del Usuario página 2

Publicidad

7759 42
©
+
+
Bei Inbetriebnahme oder nach dem Gebrauch Akkus wieder aufladen
(grüne LED EIN).
- Lampe nicht für längere Zeit im OFF Modus lassen. Akku wird nicht
aufgeladen (rote LED EIN).
- Die Akkus nicht ins Feuer werfen.
- Die Akkus ausser Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Die alten Akkus korrekt entsorgen.
Upon installation or after use, put the torch under charging (green
LED ON)
- Don't leave the torch for long time with battery charging excluded
(red LED ON)
- Do not incinerate old batteries
- Keep batteries out of children's reach
- Old batteries should be correctly disposed
Sluit de lamp meteen na de installatie en na het gebruik aan op het
elektrici teitsnet (GROENE led AAN).
- Zorg dat de lamp niet al te lang blijft afgesloten van het elektriciteitnet
(RODE led AAN).
- Gooi de lege batterijen niet in het vuur
- Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen
- Verwijder de lege batterijen op een ecologisch verantwoorde manier.
Al momento de la instalación o después de haberla utilizada, ponga
a cargar la antorcha (LED verde ON)
- No deje la antorcha con carga agotada (LED rojo ON) por mucho
tiempo
- No quemar las pilas
- Mantener las pilas fuera del alcance de los niños
- Eliminar adecuadamente las pilas substituidas
W momencie uruchomienia lub po uzyciu nalezy latarke naladwac
(swieci sie zielona LED)
- Nie nalezy uzywac latarki przez dlugi czas gdy ma rozladowana
baterie ( swieci sie czerwona LED)
- Nie wrzucac baterii do ognia
- Zabezpieczyc baterie przed dostepem przez dzieci
- Rozladowanych baterii pozbywac sie zgodnie z obowiazujacymi
prze pisami
Ni MH
©
Κατά την εγκατάσταση ή µετά τη χρήση, βάλτε το φακ να
φορτίσεί (πράσινο LED στη θέση ON)
- Μην αφήνετε το φακ χωρίς να φoρτίζεται για µεγάλo
χρονικ διάστηµα (κ κκινο LED στη θέση ON)
- Μην πετάτε τις µπαταρίες στη φωτιά
- Φυλαξτε τις µπαταρίες µακρuά αττ παιδιά
- ∆ιαθέστε σωστά τις αντικατεστηµένες µπαταρίες
A lanterna deve ser posta a carregar ao instalar ou após utilização
(LED verde aceso)
- Não deixar a lanterna descarregada durante um longo período
(LED vermelho aceso)
- Não deitar as pilhas no fogo
- Manter as pilhas fora do alcance das crianças
- Deitar as pilhas gastas em locais previstos para o efeito
Ilk kullanimda ve kullanimdan sonra feneri sarj ediniz
(Yesil led ON konu munda)
- Feneri uzun süre sarjsiz birakmayiniz (Kirmizi led ON konumunda)
- Pilleri atese atmayiniz
- Pilleri çocuklarin ulasamayacaklari bir yerde muhafaza ediniz
- Degistirilen pilleri dogaya zarar vermeyecek sekilde pil toplama
kutularina atiniz
Au moment de l'installation où après usage, mettre la lampe sous
tension pour recharger les accumulateurs (LED vert)
- En mode OFF, les accumulateurs ne se rechargent pas.
(LED rouge)
- Ne pas jeter les accumulateurs dans le feu
- Tenir les accumulateurs hors de la portée des enfants
- Se débarrasser correctement des accumulateurs remplacées
(recycler)
Al momento dell'installazione o dopo l'utilizzo mettere la torcia in
carica (LED verde ON)
- Non lasciare la torcia con carica esclusa (LED rosso ON) per
lungo tempo
- Non incenerire le batterie nel fuoco
- Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini
- Smaltire correttamente le batterie sostituite
Az installációkor vagy a használat után helyezzék a zseblámpát
a töltore (zöld színu LED : ON)
- Ne hagyják a zseblámpát sokáig a tölton (piros LED : ON)
- Ne dobják az elemeket tuzbe
- Gyermekektol elzárva tartsák az elemeket
- A kicserélt elemeket az eloírt gyujtohelyre dobják
7759 42
©
6V 70-90mAh
Ni MH

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pro 21 7801 44Pro 21 7801 94