RadioShack 430-0681 Manual Del Usuario
RadioShack 430-0681 Manual Del Usuario

RadioShack 430-0681 Manual Del Usuario

Teléfono inalámbrico y contestadora con altavoz, con 2 líneas, de 900 mhz
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

®
RadioShack
®
http://www.radioshack.com/
430-0681
Teléfono Inalámbrico y Contestadora con Altavoz,
con 2 Líneas, de 900 MHz
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RadioShack 430-0681

  • Página 1 ® RadioShack ® http://www.radioshack.com/ 430-0681 Teléfono Inalámbrico y Contestadora con Altavoz, con 2 Líneas, de 900 MHz...
  • Página 2 Este símbolo tiene como finalidad el informarle que en la literatura anexa a este producto, se incluyen importantes instrucciones de operación y mantenimiento © 2000 Tandy Corporation. Todos los derechos reservados. RadioShack y RadioShack.com son marcas registradas utilizadas por Tandy Corporation...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Características Lea Esto Antes de Comenzar la Instalación Importantes Instrucciones de Seguridad Un Vistazo Rápido a Su Teléfono Instalación Montando el Teléfono Conectando a las Líneas Telefónicas En un Escritorio En una Placa de Pared o Pared Conectando y Cargando el Paquete de Baterías Ajustando el Modo de Marcado Ajustando el Timbre En el Auricular...
  • Página 4 Operación de la Memoria Almacenando un Número en la Memoria Ingresando una Pausa Marcando un Número de la Memoria Números de Servicio de Enlace Probando los Números de Emergencia Almacenados Operación TAD Seleccionando el Mensaje de Salida Grabando / Borrando un Mensaje de Salida Ajustando el Tiempo de Grabado Ajustando el Teléfono Para Contestar Llamadas Seleccionando Llamadas...
  • Página 5: Características

    Características Entrada de Audífonos – le permite realizar Máquina Contestadora inalámbrica RadioShack con 2 líneas y 900 MHz, utiliza o recibir llamadas con la facilidad de manos avanzada tecnología telefónica libres, utilizando un audífono opcional. inalámbrica para brindarle un rango de alcance extendido y una calidad de audio Memoria de Marcado de 10 Números –...
  • Página 6 Indicador de estado de Líneas – Muestra Aviso Unicamente – Pone únicamente el si una línea se encuentra disponible, en uso mensaje de la contestadora, sin grabar el o en espera. mensaje entrante. Remarcado – permite marcar Contador de Mensajes – muestra el rápidamente cualquiera de los últimos 3 número de mensajes que ha grabado el números marcados.
  • Página 7: Lea Esto Antes De Comenzar La Instalación

    Si se deteriora la la TV. operación del timbre, retire uno de los aparatos de la línea telefónica. Consulte a su tienda RadioShack local si el problema persiste. Su teléfono cumple con la Parte 68 de las reglamentaciones de la FCC. Usted deberá...
  • Página 8 2. Siga todos advertencias cubiertas. Las aberturas nunca instrucciones marcadas deben ser bloqueadas al colocar el producto. producto en una cama, sofá , alfombra o superficie similar. Este 3. Nunca instale un cable de teléfono producto no debe colocarse cerca o durante una tormenta eléctrica.
  • Página 9 B) Si se ha derramado líquido sobre 4. Ejerza cuidados en el manejo del el producto. paquete de baterías para no cortarlo materiales C) Si el producto ha sido expuesto a la conductores como anillos, lluvia o agua. brazaletes y llaves. La batería o conductor pueden D) Si el producto no opera normalmente...
  • Página 10: Un Vistazo Rápido A Su Teléfono

    Un Vistazo a Su Teléfono SILENCIO LINEA 2 LINEA 1 PAUSA CONFERENCIA VOLUMEN SELECCION E LINEA DE MENSAJE LINEA 1 CANAL BORRAR CONF REPETIR REMARCAR PAUSA CONTESTAR LINEA 1 LINEA 2 VOLUMEN EJECUTAR/ PARAR SALTAR RELOJ MEMO INTERCOM Instalación MONTANDO EL TELEFONO Usted puede colocar la base del sistema de contestadora en un escritorio o una mesa, o montarlo en una pared plana o directamente en la pared.
  • Página 11: Conectando A Las Líneas Telefónicas

    Su teléfono se conecta directamente a la clavija telefónica. Si su cableado telefónico no tiene una clavija modular, usted la puede actualizar utilizando adaptadores disponibles en si tienda RadioShack. O bien puede pedir a su compañía telefónica que los actualice.
  • Página 12: En Una Placa De Pared O Pared

    Para conectar el teléfono a una clavija de 2. Inserte las dos pestañas de la parte una sola línea, conecte un extremo del ancha del soporte en las ranuras de la cable incluido a las clavijas TEL LINE ½ o base como se muestra, presione las TEL LINE 2.
  • Página 13: Conectando Ycargando El Paquete De Baterías

    7. Conecte el adaptador a un enchufe de Para cargar el paquete de baterías, coloque corriente estándar. el teléfono boca arriba o boca abajo en la base. El indicador de ESTADO se enciende. 8. Presione y levante el sujetador del Importante: Asegúrese que el paquete de auricular , voltearlo como se muestra e insertarlo nuevamente.
  • Página 14: Ajustando El Modo De Marcado

    El teléfono le permite el volumen del timbre paquete de baterías de reemplazo a su de la base y el auricular separadamente. tienda RadioShack(ver "Reemplazo del Puede seleccionar timbre alto o bajo desde paquete de baterías" ). la base y el auricular.
  • Página 15: Ajustando El Número De Timbres

    AJUSTE DEL NÚMERO DE TIMBRES SALTAR o REPETIR. Para ajustar la hora correcta cuando aparezca, presione, RELOJ. Ajuste TIEMPO DE TIMBRES al reverso de la base a 3, 5, o TS (ahorrador de tarifas) 4. El teléfono muestra los minutos. Para para seleccionar cuantos timbres esperar cambiar los minutos, presione para contestar la llamada (3 timbres, 5...
  • Página 16: Contestando Una Llamada

    Nota: Si los indicadores de LINEA 1 o Si ambas líneas tienen una llamada LINEA 2 destellan, significa que alguien entrante, al presionar cualquier tecla se está usando el teléfono en la base o alguna contesta la llamada que comenzó a sonar extensión.
  • Página 17: Utilizando El Modo De Espera

    UTILIZANDO EL MODO DE PAUSA UTILIZANDO AURICULAR Presione PAUSA para poner una llamada ALTAVOZ en pausa. El indicador para esa línea prende en rojo en la base, y en el auricular Para utilizar el altavoz para unirse a una aparece (Hold) arriba de la línea que está llamada en la base, o utilizar la base para en uso.
  • Página 18: Llamada De Conferencia De 4 Vías

    4. Para terminar la llamada de conferencia, Nota: usted puede realizar una llamada presione un botón de línea y luego el de conferencia utilizando el teléfono y otro. Si usted desea colgar una línea y una extensión (ver " Utilizando el continuar en la otra, presione el botón teléfono con extensiones").
  • Página 19: Utilizando Servicios De Tono En Una Línea De Pulso

    Por ejemplo, si usted no tiene ningún Presione INTCM en el auricular para servicio especial, presione FLASH para contestar localización. Aparecerá recibir una llamada entrante sin terminar la intercomunicación pantalla primera. Presione FLASH para regresar a la auricular indicador base llamada original.
  • Página 20: Utilizando Audífonos

    ( disponible en su ALMACENAR NÚMERO tienda local RadioShack) que tenga un MEMORIA enchufe de 3/32 pulgadas. Nota: Un tono de error suena y el teléfono Para conectar el audífono, jale la tapa de...
  • Página 21: Ingresando Una Pausa

    4. Presione MEM, y la posición de la MARCANDO NUMERO memoria (0-9) donde desea almacenar MEMORIA el número. Un tono debe indicar que el número ha sido almacenado. Para marcar un numero almacenado en la memoria, levante el auricular y presione Nota: si el teléfono emite cinco bip LINEA 1 o LINEA 2,.
  • Página 22: Operación Tad

    Operación del TAD GRABANDO/BORRANDO UN MENSAJE DE SALIDA sistema contestado, tiene mensajes pregrabado. Uno pide dejar un Usted puede grabar diferente mensaje para mensaje "Hola, no hay nadie disponible cad línea. Presione MSG LINE SELECT para tomar su llamada, por favor deje su para que el indicador de línea encienda en mensaje después del tono"...
  • Página 23: Ajustando El Teléfono Para Contestar Llamadas

    (anuncio únicamente) – el teléfono ejecuta el mensaje de salida, pero no Notas: Al recibir una llamada en una línea permite dejar mensaje. mientras está utilizando el altavoz en la otra línea, la función de selección no esta activa. AJUSTANDO TELÉFONO PARA CONTESTAR LLAMADAS...
  • Página 24: Grabando Un Recordatorio

    Para comenzar a grabar una conversación, GRABANDO UN RECORDATORIO presione SELECCIONE LINEA MENSAJE para que el indicador de la línea en que esté hablando encienda en la Un recordatorio es un mensaje que puede ventana contadora de mensajes. Presione grabar en el teléfono, para usted mismo o MEMO en la base hasta que el teléfono para otras personas en su hogar u oficina, suene y la ventana contadora de mensajes...
  • Página 25: Ajustando El Volumen Del Tad

    Nota: No podrá borrar mensajes nuevos de ejecutar los mensajes nuevos, presione nuevamente mensajes de una sola vez, teniendo mensajes nuevos, el teléfono emitirá un Para pasar al siguiente mensaje, presione SALTAR mensajes viejos. sabe el número de mensaje que desea escuchar, presione hasta que AJUSTANDO EL REMOTO...
  • Página 26: Operación Remota

    1. pulso, con un marcador de tonos de bolsillo (disponible en su tienda RadioShack) para UTILIZANDO COMANDOS REMOTOS ingresar su NIP y realizar cualquiera de los...
  • Página 27 • Cuando teléfono está operación remota, detiene todas las funciones de contestar, y la pantalla en la base muestra rC. El teléfono continúa contestando llamada cuando no está en operación remota si no lo ha desactivado. • La ejecución remota de mensajes de entrada está...
  • Página 28: Localización De Fallas

    Si aún tiene problemas, desconecte el teléfono. Si otros teléfonos funcionan adecuadamente en la misma línea, la falla es el teléfono o la instalación. Si no puede localizar la falla, lleve su teléfono a su tienda local RadioShack para recibir asistencia.
  • Página 29: Cuidado

    3.6V, 600 mAh. Puede pedir la batería a través de su tienda RadioShack. Siga los siguientes pasos para instalar el nuevo paquete de baterías, después cargue la batería durante aproximadamente 24 horas antes de utilizar el teléfono.
  • Página 30: La Fcc El Informa

    1-800-843-7422. Algunas opciones disponibles para desechar adecuadamente el material son: recolectores municipales, cajas especiales para estos desechos, las cuales puede conseguir en RadioShack, centros de reciclado, y programas especializados de retorno de mercancías.
  • Página 31 Este producto está garantizado por RadioShack contra defectos de fabricación en el material y mano de obra bajo uso norma, durante un (1) año a partir de la fecha de compra en tiendas RadioShack y distribuidores y franquicias autorizadas RadioShack. CON LA SIGUIENTE EXCEPCIÓN, RadioShack NO BRINDA GARANTÍA EXPRESA NO GARANTÍAS IMPLICADAS, INCLUYENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y CONVENIENCIA...

Tabla de contenido