Descargar Imprimir esta página

Zenith M36 Instrucciones De Ensamblado página 4

Publicidad

CABINET MOUNTING INSTRUCTIONS
1. Remove the adjustable shelves (E)
and shelf clips (3) from inside the cabinet
body (A).
2. Hold the cabinet body (A) up against
the wall in desired final location.
3. Mark locations for the screws on the top
hanging rail and bottom of back panel.
(We recommend mounting the cabinet
directly into studs.) See Fig. 1.
4. Drill marked spots on the top hanging rail
and bottom of back panel.
5. Using the angle block screws (6),
fasten angle blocks (5) to the bottom of
the cabinet body (A). See Fig. 2.
6. Hold the cabinet body (A) up in final
location. NOTE: Make sure unit is level.
7. Mark locations on wall through drilled
holes in the top hanging rail and back panel.
8. Drill marked spots on wall. If screws will
not be going directly into studs, insert wall
anchors (not included).
9. Attach cabinet body (A) to wall,
using appropriate mounting hardware
(not included).
10. Insert adjustable shelves (E) in desired
locations, using shelf clips (3).
11. Fasten hinges (1) to doors (B,C,D) with
hinge screws (2). See Fig. 3.
12. Fasten doors (B,C,D) to cabinet body (A).
See Fig. 4.
13. For hinge installation or adjustment
instructions, please refer to page 5.
14. Place bumpers (4) on cabinet body (A)
where it comes in contact with the
doors (B,C,D).
15. Cover screws with screw caps (7).
hanging rail
para colgar
rail de suspension
A
Pg 4 of 5
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL
GABINETE
1. Retire las repisas ajustables (E) y los
sujetadores para repisa (3) del interior del
cuerpo del gabinete (A).
2. Sostenga el cuerpo del gabinete (A) contra
la pared en el lugar deseado final.
3. Marque las ubicaciones para los tornillos
en el riel colgante superior y la parte inferior
del panel posterior. (Recomendamos montar
el gabinete directamente en los soportes.)
Ver Fig. 1.
4. Marque las ubicaciones para los tornillos
en el riel colgante superior y la parte inferior
del panel posterior.
5. Usando los tornillos de cuña (6), sujete las
cuñas (5) a la parte inferior del cuerpo del
gabinete (A). Ver Fig. 2
6. Sostenga el cuerpo del gabinete (A) en el
lugar final. NOTA: Asegúrese de que la
unidad esté a nivel.
7. Marque los lugares en la pared a través
de orificios taladrados en el riel colgante
superior y el panel posterior.
8. Taladre los lugares marcados en la pared.
Si los tornillos no van a ir directamente
en soportes, inserte anclajes para pared
(no incluidos).
9. Monte el cuerpo del gabinete (A) a la
pared, usando tornillería de montaje
apropiada (no incluida).
10. Inserte las repisas ajustables (E) en los
lugares deseados, usando los sujetadores
para repisa (3).
11. Fije las bisagras (1) a las puertas (B,C, D)
con tornillos para bisagras (2). Ver Fig. 3.
12. Fije las puertas (B,C, D) al cuerpo del
gabinete. Ver Fig. 4.
13. Para instalación de la bisagra o para
instrucciones de ajuste, consulte la página 5.
14. Coloque topes (4) en el cuerpo del
gabinete (A) donde este entra en contacto
con las puertas (B, C, D).
15. Cubra los tornillos con las cubiertas para
tornillos (7).
Fig. 1
Fig. 2
6
5
drilled mounting hole
orificio taladrado para montaje
trou de montage percé
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU PLACARD
1. Retirez les étagères amovibles (E) et les
attaches pour étagères (3) de l'intérieur du
bâti du placard (A).
2. Maintenez le bâti du placard (A) contre le
mur à son emplacement définitif souhaité.
3. Marquez l'emplacement des vis sur le
rail de suspension supérieur et le bas du
panneau arrière. (Nous recommandons de
monter le placard directement dans des
poteaux muraux.) Voir la fig. 1.
4. Percez aux endroits indiqués sur le rail de
suspension supérieur et le bas du panneau
arrière.
5. À l'aide des vis pour coins (6), fixez les
coins (5) en bas du bâti du placard (A).
Voir la fig. 2.
6. Maintenez le bâti du placard (A) à son
emplacement définitif souhaité.
REMARQUE : assurez-vous qu'il est à niveau.
7. Marquez les emplacements sur le mur
à travers les trous percés dans le rail de
suspension supérieur et le panneau arrière.
8. Percez aux endroits indiqués sur le mur. Si
les vis ne sont pas insérées directement dans
des poteaux muraux, utilisez des chevilles
murales (non incluses).
9. Fixez le bâti du placard (A) au mur à l'aide
des pièces de montage appropriées (non
incluses).
10. Placez les étagères amovibles (E) aux
endroits désirés, sur les attaches pour
étagères (3).
11. Fixez les charnières (1) aux portes (B, C, D)
à l'aide des vis pour charnières (2). Voir la fig. 3.
12. Fixez les portes (B, C, D) au bâti du
placard (A). Voir la fig. 4.
13. Pour des instructions sur l'installation ou
l'ajustement des charnières, référez-vous à la
page 5.
14. Placez des pastilles protectrices (4) sur le
bâti du placard (A) aux endroits où il entre
en contact avec les portes (B, C, D).
15. Couvrez les vis avec les cache-vis (7).
Fig. 3
2
Fig. 4
(800) 892-3986
1
IS3639

Publicidad

loading