Caricatore senza fili 3in1
IT
Cargador inalámbrico 3en1
ES
2 Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
Il prodotto è una stazione di ricarica induttiva che include un
cavo adattatore per caricare senza fili fino a 3 dispositivi con-
temporaneamente. Supporta lo standard Qi con una poten-
za fino a 15 W per gli smartphone, 3,5 W per gli smartwatch
e 5 W per le cuffie.
2.2 Contenuto della confezione
Caricatore senza fili 3in1, Cavo adattatore, Istruzioni per l'uso
2.3 Elementi di comando
Vedi Fig. 1.
1 Area di ricarica smartphone
2 LED di stato
3 Area di ricarica smartwatch
4 Area di ricarica cuffie
3 Uso previsto
Non è consentito l'uso del dispositivo in modo diver-
so da quello descritto nel capitolo „Descrizione e
Funzione" o „Istruzioni per la sicurezza". Usare il
prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata os-
servanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza
può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e pro-
prietà.
4 Preparazione
1. Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.
2. Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per
garantire la compatibilità.
5 Collegamento e funzionamento
1. Collegare il caricatore a un adattatore di corrente adatto
tramite il cavo adattatore.
Un adattatore di corrente non è incluso nella fornitura.
L'adattatore di corrente richiede una potenza minima di 27 W
e deve supportare lo standard PD3.0 o QC4+ in modo che
tutte le funzioni possano essere utilizzate senza restrizioni.
2. Inserire l'adattatore di corrente in una presa libera e facil-
mente accessibile.
Non appena il caricatore è collegato a una fonte di alimen-
tazione, il LED di stato (2) lampeggia in verde e blu e poi
si spegne.
3. Posizionare i dispositivi sul caricatore come mostrato in
Fig. 2.
È possibile utilizzare tutte e tre le aree di ricarica allo stes-
so tempo.
Quando un dispositivo viene posizionato sull'area di ricari-
ca dello smartphone (1), il LED di stato si accende in verde.
Quando un dispositivo viene posizionato sull'area di ricarica
delle cuffie (4), il LED di stato si accende in blu. Se entrambe
le aree di ricarica vengono utilizzate contemporaneamente, il
LED di stato si accende in blu.
Se il dispositivo viene posizionato in modo errato o viene ri-
levato un oggetto metallico nell'area di ricarica, il LED di sta-
to lampeggia in blu.
4. Rimuovere i dispositivi dal caricatore quando sono com-
pletamente carichi.
6 Manutenzione, cura, conservazione e
trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
AVVERTENZA!
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e
in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quan-
do non in uso.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare e utilizzare l'imballaggio originale per il tra-
sporto.
7 Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrez-
zature elettriche ed elettroniche non devono essere
smaltite insieme ai rifiuti urbani. I componenti devono
essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti
tossici e pericolosi possono causare danni permanen-
ti alla salute e all'ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
REV2022-04-26
Con riserva di modifiche. |
V1.0aw
Sujeto a cambios sin previo aviso.
5 Presa USB-C™
6 Spina USB-A
7 Spina USB-C™
Danni materiali
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature
elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici op-
pure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro
durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le
normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale
o sulla confezione richiama l'attenzione su questi termini. Con
questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti
usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione
dell'ambiente.
WEEE No: 82898622
8 Dichiarazione di conformità UE
Con la presente Wentronic GmbH dichiara che il
tipo di apparecchiatura radio indicato corrispon-
de alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo
della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: https://www.wentronic.com/it/
1 Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen
información importante para el uso correcto.
• Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosa-
mente antes de usar.
Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de
incertidumbre y transmisión del producto.
• Guarde las instrucciones de uso.
• No abra la carcasa.
• No modifique el producto y los accesorios.
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamiento,
sino que se debe asegurar contra cualquier uso accidental.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los accesori-
os solo si están en perfecto estado.
• En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros
problemas que no se puedan resolver con la documen-
tación incluida, póngase en contacto con el vendedor o
el fabricante.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como ca-
lor y frío, humedad y la radiación directa del sol, así como
a vibraciones y presión mecánica.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material ais-
lante contra un uso accidental.
Acumulación de calor
Durante la carga inductiva se genera calor.
• Asegúrese de que no hay piezas metálicas en la parte
posterior de su dispositivo (por ejemplo, una cubierta me-
tálica, una placa metálica para el soporte magnético).
El metal se calienta mucho en el campo de inducción y puede
causar daños al producto o a su dispositivo final.
• No cubra el producto.
Magnetismo
El producto contiene materiales magnéticos.
• Antes de usar el aparato, consulte a un médico para gar-
antizar su compatibilidad con dispositivos médicos im-
plantados.
• Mantenga una distancia mínima de 20 cm con respecto a
dispositivos médicos.
• No utilice ni guarde el producto cerca de tarjetas bancarias.
2 Descripción y funcionamiento
2.1 Producto
El producto es una estación de carga inductiva que incluye un
cable adaptador para la carga inalámbrica de hasta 3 disposi-
tivos simultáneamente. Es compatible con el estándar Qi con
una potencia de hasta 15 W para smartphones, 3,5 W para
smartwatches y 5 W para auriculares.
2.2 Volumen de suministro
Cargador inalámbrico 3en1, Cable adaptador, Instruccio-
nes de uso
2.3 Elementos de manejo
Véase la Fig. 1.
1 Zona de carga smartphone
2 LED de estado
3 Zona de carga smartwatch
4 Zona de carga auriculares
- 5 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
60217
5 Toma USB-C™
6 Enchufe USB-A
7 Enchufe USB-C™
Goobay® by Wentronic GmbH