Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE D'USO - SEZIONE 1
USER MANUAL - SECTION 1
BEDIENUNGSANLEITUNG - ABSCHNITT 1
NOTICE D'EMPLOI - SECTION 1
MANUAL DE USO - SECCIÓN 1
1 ‫دﻟﯿﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام - اﻟﻘﺴﻢ‬
WIND PRO SERIES
WIND PRO 208A -210A - 212A - 215A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Montarbo WIND PRO Serie

  • Página 1 MANUALE D’USO - SEZIONE 1 USER MANUAL - SECTION 1 BEDIENUNGSANLEITUNG - ABSCHNITT 1 NOTICE D’EMPLOI - SECTION 1 MANUAL DE USO - SECCIÓN 1 1 ‫دﻟﯿﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام - اﻟﻘﺴﻢ‬ WIND PRO SERIES WIND PRO 208A -210A - 212A - 215A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Per qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione, rivolgetevi alla Elettronica Montarbo srl e/o a personale altamente qualifi cato specifi camente segnalato da questa. Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione 2”.
  • Página 3: La Nuova Serie Wind Pro E Earth Pro

    La serie EARTH PRO presenta 2 subwoofer amplifi cati Montarbo Modelling introduce una sofi sticata tecnica di progettati per offrire prestazioni elevatissime in termini elaborazione che opera una precisa correzione temporale SPL e risposta in frequenza. Il design elegante e compatto del sistema di altoparlanti eliminando l’effetto delle...
  • Página 4: Wind Pro 210A

    WIND PRO 212A WIND PRO 210A garantiscono una risposta alle basse frequenze veloce, WIND PRO 212A garantiscono una risposta alle basse frequenze veloce, Montarbo è un diffusore acustico Montarbo è un diffusore acustico potente e defi nita, senza interferenze in gamma media potente e defi...
  • Página 5: Wind Pro 215A

    PANNELLO CONTROLLI E CONNESSIONI WP208A-WP210A WIND PRO 215A garantiscono una risposta alle basse frequenze veloce, Montarbo è un diffusore acustico potente e defi nita, senza interferenze in gamma media amplifi cato progettato per garantire prestazioni elevatissime in termini di potenza e qualità. Il design acustico “Quasi grazie al crossover asimmetrico che consente al solo 3 vie”...
  • Página 6 WIND PRO manuale d’uso BALANCED AUDIO INPUT Ingresso Linea bilanciato 0dBu/20kΩ, dotato di presa Neutrik Combo ® che accetta sia connettori Jack che XLR. WP212A-WP215A AUDIO LINK Uscita bilanciata Link/Mixed su connettore XLR. Permette il collegamento in parallelo di più sistemi. POWER LED POWER di colore verde di indicazione del corretto funzionamento della cassa PRIMARY/SECONDARY...
  • Página 7: Utilizzo E Reset

    Oltre agli ingressi analogici su connettori XLR, i nuovi diffusori presentano due ingressi Ethercon che permettono all’utente tramite l’utilizzo di cavo Cat 5E/6 il collegamento con protocollo Dante, per la trasmissione del segnale audio, e/o il collegamento con i software Montarbo M-Connect e M-Modelling per settaggio e controllo di ogni singolo diffusore in modalità remota.
  • Página 8: Quick Setup

    WIND PRO manuale d’uso QUICK SETUP NOTE DI INSTALLAZIONE I Dolly Earth Pro 115A - 118A permettono la movimentazione dei subwoofer serie Earth 115 e 118 fi no ad un carico massimo di 150 kg / 330.6 lbs. I Fly Bar EP115 - 118 permettono l’installazione flown dei subwoofer serie Earth PRO fi...
  • Página 9: Risoluzione Dei Problemi

    WIND PRO manuale d’uso RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SPECIFICHE TECNICHE WIND PRO 208A WIND PRO 210A WIND PRO 212A WIND PRO 215A PROBLEMI CAUSE PROBABILI COSA FARE CARATTERISTICHE ACUSTICHE Diffusore non collegato Nessun suono. Verifi cate che il diffusore sia collegato e che il circuito sia acceso all’alimentazione AC.
  • Página 10 WIND PRO 215A Sistema Point source quasi-3 vie, reflex Sistema Point source quasi-3 vie, reflex Componenti Su specifi ca personalizzata Montarbo ® Componenti Su specifi ca Montarbo ® LF + HF 1 x 10” coassiale in ferrite, con voice coil 3”, Driver 1,1” con voice coil 2,4” e fi ltro passivo LF + HF 1 x 15”...
  • Página 11: Important Safety Instructions

    For maintenance and servicing always refer to the offi cial Montarbo Distributor in your Country or to qualifi ed personnel specifi cally authorised by the Distributor. The warnings in this manual must be observed in conjunction with the “USER MANUAL - Section 2”.
  • Página 12: The New Series Wind Pro E Earth Pro

    M-MODELLING application. The M-Connect software designed by Montarbo lets you easily control each loudspeaker on a network. Through EARTH PRO series consists of 2 amplifi ed subwoofers...
  • Página 13: Wind Pro 210A

    WIND PRO 210A guarantee a fast, powerful defi ned low-frequency response, WIND PRO 212A response, without interference in the midrange thanks to the The Montarbo is an amplifi ed acoustic Montarbo is an amplifi ed acoustic without interference in the middle range thanks to the...
  • Página 14: Wind Pro 215A

    User manual WIND PRO 215A CONTROL AND CONNECTION PANEL WP208A-WP210A WIND PRO 215A without interference in the middle range thanks to the The Montarbo is an amplifi ed acoustic asymmetrical crossover that allows only the upper woofer loudspeaker designed guarantee...
  • Página 15 WIND PRO User manual BALACED AUDIO INPUT 0dBu/20kΩ balanced Line Input, equipped with Neutrik Combo ® socket accepting both Jack and XLR connectors . WP212A-WP215A AUDIO LINK Balanced Link/Mixed Output on XLR connector allows for parallel connection of multiple systems . POWER Green POWER LED indicating the proper operation of the speaker PRIMARY/SECONDARY...
  • Página 16: Use E Reset

    Cat 5E / 6 cable, allow the user to connect the system to the Dante protocol, for transmitting the audio signal, and / or connect to the Montarbo M-Connect and M-Modelling software for remote setting and controlling each individual loudspeaker.
  • Página 17: Quick Setup

    WIND PRO User manual QUICK SETUP INSTALLATION NOTES Earth Pro 115A - 118A transport carts allow handling Earth 115 and 118 subwoofers up to a maximum load of 150 kg / 330.6 lbs. Flybars EP115 - 118 allow the flown installation of Earth PRO subwoofers up to a maximum load of 265 kg/584 lbs.
  • Página 18: Troubleshooting

    WIND PRO User manual TROUBLESHOOTING TECHNICAL DATA WIND PRO 208A WIND PRO 210A WIND PRO 212A WIND PRO 215A SYMPTON LIKELY CAUSE WHAT TO DO ACOUSTIC FEATURES Speaker not connected to active AC No sound Verify that speaker is connected and that the circuit is on power.
  • Página 19 User manual WIND PRO 208A WIND PRO 212A Enclosure Vented - Quasi 3-Way Point Source Enclosure Vented - Quasi 3-Way Point Source Components Custom-designed to Montarbo specifi cations. Components Custom-designed to Montarbo specifi cations. ® ® LF + HF 1 x 8” Neodimiun Coaxial loudspeker with voice coil 2”, Driver 1” with voice coil 1.7” and custom passive LF + HF 1 x 12”...
  • Página 20 VERPACKUNGSINHALT entwickelte Serie mit Flybars zur Verfügung. Jeder Lautsprecher Parametern gesteuert werden. Es ist möglich, die Entzerrung kann vollkommen einfach mit der Montarbo M-Connect Design- des einzelnen Systems (als Lautsprecher oder Gruppe) sowie Aktives Bi-Amp-System „Quasi 3-Wege“ Software über ein Netzwerk gesteuert werden. Einfach zu Pegel, Verzögerung und Stummschaltung zu ändern.
  • Página 21: Wind Pro 208A

    WIND PRO 208A sind, garantieren eine schnelle, kraftvolle und defi nierte WIND PRO 210A sind, garantieren eine schnelle, kraftvolle und defi nierte Der Montarbo ist ein verstärkter akustischer Der Montarbo ist ein verstärkter akustischer Lautsprecher, der entwickelt wurde, um optimale Leistung Tieftonwiedergabe, ohne dass es zu Störungen im Mitteltonbereich...
  • Página 22: Wind Pro 212A

    WIND PRO 212A sind, garantieren eine schnelle, kraftvolle und defi nierte WIND PRO 215A verbunden sind, garantieren eine schnelle, kraftvolle und Der Montarbo ist ein verstärkter akustischer Der Montarbo ist ein verstärkter akustischer Lautsprecher, der entwickelt wurde, um optimale Leistung Tieftonwiedergabe, ohne dass es zu Störungen im Mitteltonbereich...
  • Página 23: Bedienelemente Und Anschlüsse

    WIND PRO Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE WP208A-WP210A WP212A-WP215A PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...
  • Página 24: Verwendung Und Reset

    Benutzer durch die Verwendung von CAT 5E/6-Kabeln die Verbindung mit dem Dante-Protokoll für die Übertragung POWER des Audiosignals und/oder die Verbindung mit der Montarbo-Software M-Connect und M-Modelling für die Einstellung und Grüne POWER-LED zur Anzeige des korrekten Betriebs des Lautsprechers Steuerung jedes einzelnen Lautsprechers im Remote-Modus ermöglichen.
  • Página 25: Zubehör

    WIND PRO Bedienungsanleitung ZUBEHÖR QUICK SETUP DOLLY EARTH PRO 115-118 FLYBAR EARTH PRO 115-118 Die Audio-, Netzwerk- und Stromverkabelung vornehmen. Die notwendigen Gehäuse von Fachpersonal vorbereiten lassen (es sind mindestens 2 Fachkräfte sind erforderlich). Für die sachgemäße Handhabung das offi zielle Zubehör (Dolly Earth Pro 115 118) verwenden.
  • Página 26: Installationshinweise

    WIND PRO Bedienungsanleitung INSTALLATIONSHINWEISE PROBLEMABHILFE Die Dolly Earth Pro 115A - 118A ermöglichen das Handling der PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN VORGANGSWEISE Subwoofern der Serie Earth 115 und 118 bis zu einer maximalen Belastung von 150 kg / 330.6 lbs. Lautsprecher nicht an das Prüfen, ob der Lautsprecher angeschlossen und der Stromkreis Kein Ton.
  • Página 27: Technische Daten

    WIND PRO 215A WIND PRO 208A AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN Gehäuse Belüftet - Quasi 3-Wege-Punktschallquelle Komponenten Kundenspezifi sch nach Montarbo -Spezifi kationen entwickelt. System Belüftet - Quasi 3-Wege-Punktschallquelle ® NF + HF Koaxialer Lautsprecher 8 Zoll aus Neodym mit Schwingspule 2 Zoll, Treiber 1 Zoll mit Schwingspule 1,7...
  • Página 28 Belüftet - Quasi 3-Wege-Punktschallquelle (oder ein gleichwertiger Typ, Mindestquerschnitt 3 x 1,0 mm2) zu verwenden. Komponenten Kundenspezifi sch nach Montarbo Spezifi kationen entwickelt. ® Bei Installation des Lautsprechers mit Verwendung der Weiterverbindung der Stromversorgung über den Steckverbinder PowerCon TRUE muss der NF + HF 1 Koaxialer Lautsprecher 12 Zoll aus Neodym mit Schwingspule 3 Zoll, Treiber 1,1”...
  • Página 29: Verpackungsinhalt

    M-CONNECT fréquences et l'algorithme avancé M-Modelling élimine les Le logiciel M-Connect, mis au point par Montarbo, assure DÉPANNAGE interférences internes. La technologie M-Modelling permet un contrôle aisé de chaque enceinte en réseau. Grâce une reproduction sonore parfaitement cohérente avec le...
  • Página 30: Wind Pro 208A

    WIND PRO 208A Les deux woofers, chargés en confi guration back-reflex, WIND PRO 210A Les deux woofers, chargés en confi guration back-reflex, Montarbo est une enceinte acoustique Montarbo est une enceinte acoustique garantissent une réponse rapide, puissante et défi nie aux garantissent une réponse rapide, puissante et défi...
  • Página 31: Wind Pro 212A

    WIND PRO 212A Les deux woofers, chargés en confi guration back-reflex, WIND PRO 215A Les deux woofers, chargés en confi guration back-reflex, Montarbo est une enceinte acoustique Montarbo est une enceinte acoustique garantissent une réponse rapide, puissante et défi nie aux garantissent une réponse rapide, puissante et défi...
  • Página 32: Panneau De Commande Et Connexions

    WIND PRO notice d’emploi PANNEAU DE COMMANDE ET CONNEXIONS WP208A-WP210A WP212A-WP215A PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...
  • Página 33: Utilisation Et Réinitialisation

    à l'utilisateur, par l'utilisation d'un câble Cat 5E/6, la connexion avec le protocole Dante, pour la transmission LED D’ALIMENTATION de couleur verte indiquant le bon fonctionnement de l'enceinte du signal audio, et/ou la connexion avec les logiciels Montarbo M-Connect et M-Modelling pour le réglage et le contrôle de PRIMAIRE/SECONDAIRE chaque enceinte en mode distant.
  • Página 34: Accessoires

    WIND PRO notice d’emploi ACCESSOIRES DÉMARRAGE RAPIDE SUPPORT ROULANT EARTH PRO 115-118 FLYBAR EARTH PRO 115-118 Réaliser les câblages audio, réseau et électrique. Confi er au personnel qualifi é la mise en place des coffrets nécessaires (au moins deux opérateurs spécialisés sont nécessaires).
  • Página 35: Notes D'INstallation

    WIND PRO notice d’emploi NOTES D’INSTALLATION DÉPANNAGE Les supports roulants Earth Pro 115A - 118A permettent le PROBLÈMES CAUSES PROBABLES QUE FAIRE déplacement des subwoofers des séries Earth 115 et 118 jusqu’à une charge maximale de 150 kg/330,6 lbs. Enceinte non connectée Vérifi...
  • Página 36: Spécifications Techniques

    Avec évent - Source ponctuelle quasi trois voies Système avec évent - source ponctuelle quasi trois voies Composants Conçus sur mesure selon les spécifi cations de Montarbo ® Gamme de fréquences LF + HF 1 x enceinte coaxiale de 8" en néodyme avec bobine vocale de 2", pilote de 1" avec bobine vocale de...
  • Página 37 Enceinte Avec évent - Source ponctuelle quasi trois voies Composants Conçus sur mesure selon les spécifi cations de Montarbo ® LF + HF 1 x enceinte coaxiale de 15" en néodyme avec bobine vocale de 3", pilote de 1,1” avec bobine vocale de 2,5”...
  • Página 38: La Nouvelle Série Wind Pro Et Earth Pro

    Montarbo Modelling introduce una sofi sticada técnica de procesamiento que lleva a cabo una precisa corrección La serie EARTH PRO cuenta con 2 subwoofer amplifi...
  • Página 39 WIND PRO 208A Los dos woofer, cargados en confi guración back-reflex, WIND PRO 210A Los dos woofer, cargados en confi guración back-reflex, Montarbo es un altavoz amplifi cado Montarbo es un altavoz amplifi cado garantizan una respuesta de baja frecuencia rápida, potente garantizan una respuesta de baja frecuencia rápida, potente...
  • Página 40 WIND PRO 212A Los dos woofer, cargados en confi guración back-reflex, WIND PRO 215A garantizan una respuesta de baja frecuencia rápida, potente Montarbo es un altavoz amplifi cado Montarbo es un altavoz amplifi cado garantizan una respuesta de baja frecuencia rápida, potente y defi...
  • Página 41 WIND PRO manual de uso PANEL DE CONTROL Y CONEXIONES WP208A-WP210A WP212A-WP215A PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...
  • Página 42 Cat 5E/6, la conexión con el protocolo Dante, para la transmisión de la señal El LED POWER en verde indica el correcto funcionamiento del altavoz de audio o la conexión con el software M-Connect y M-Modelling de Montarbo para la confi guración y el control de cada PRIMARY/SECONDARY altavoz en modo remoto.
  • Página 43: Accesorios

    WIND PRO manual de uso ACCESORIOS CONFIGURACIÓN RÁPIDA DOLLY EARTH PRO 115-118 FLYBAR EARTH PRO 115-118 Preparar los gabinetes necesarios, empleando personal Realizar el cableado de audio, red y alimentación. cualifi cado requieren menos operadores especializados). Utilizar los accesorios ofi ciales (dolly Earth Pro 115 118 para un desplazamiento correcto).
  • Página 44: Resolución De Problemas

    WIND PRO manual de uso NOTAS PARA LA INSTALACIÓN RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los Dolly Earth Pro 115A - 118A permiten el desplazamiento de los PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS QUÉ HACER subwoofer serie Earth 115 y 118 hasta una carga máxima de 150 kg / 330.6 lbs.
  • Página 45: Especificaciones Técnicas

    WIND PRO 208A CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS Caja ventilada - fuente puntual casi de 3 vías Componentes Diseñados a medida según las especifi caciones de Montarbo Sistema ventilado - fuente puntual casi de 3 vías ® Rango de frecuencia LF + HF 1 altavoz coaxial en neodimio de 8”, con bobina de voz de 2”, driver 1”...
  • Página 46 - fuente puntual casi de 3 vías Componentes Diseñados a medida según las especifi caciones de Montarbo Si se instala el altavoz utilizando el puente de la alimentación del conector PowerCon TRUE, la sección mínima del cable de alimentación debe ser ®...
  • Página 47 ‫ﻣزود ﺑﺗﮭوﯾﺔ - ﻣﺻدر ﻧﻘطﺔ ﺷﺑﮫ ﺛﻼﺛﯾﺔ اﻻﺗﺟﺎه‬ ‫اﻟﻐﻼف اﻟﺧﺎرﺟﻲ‬ ® Montarbo ‫ﻣﺻﻣﻣﺔ ﺧﺻﯾ ﺻ ً ﺎ ﺣﺳب ﻣواﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻣﻛوﻧﺎت‬ ‫ﻣﺟﮭﺎر ﻣﺗﺣد اﻟﻣﺣور ﻣن اﻟﻧﯾودﯾﻣﯾوم 1 × 51“ ﻣﻊ ﻣﻠف ﺻوﺗﻲ 3“، ﻣﺷﻐل 1,1“ ﻣﻊ ﻣﻠف ﺻوﺗﻲ 5.2“ وﻣرﺷﺢ ﺧﺎﻣل ﻣﺧﺻص‬...
  • Página 48 ‫ﻣزود ﺑﺗﮭوﯾﺔ - ﻣﺻدر ﻧﻘطﺔ ﺷﺑﮫ ﺛﻼﺛﯾﺔ اﻻﺗﺟﺎه‬ ‫اﻟﻐﻼف اﻟﺧﺎرﺟﻲ‬ ‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺻوﺗﯾﺔ‬ ® Montarbo ‫ﻣﺻﻣﻣﺔ ﺧﺻﯾ ﺻ ً ﺎ ﺣﺳب ﻣواﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻣﻛوﻧﺎت‬ ‫ﻣزود ﺑﺗﮭوﯾﺔ - ﻣﺻدر ﻧﻘطﺔ ﺷﺑﮫ ﺛﻼﺛﯾﺔ اﻻﺗﺟﺎه‬ ‫اﻟﻧظﺎم‬ ‫ﻣﺟﮭﺎر ﻣﺗﺣد اﻟﻣﺣور ﻣن اﻟﻧﯾودﯾﻣﯾوم 1 × 8“ ﻣﻊ ﻣﻠف ﺻوﺗﻲ 2“، ﻣﺷﻐل 1“ ﻣﻊ ﻣﻠف ﺻوﺗﻲ 7.1“ وﻣرﺷﺢ ﺧﺎﻣل ﻣﺧﺻص‬...
  • Página 49 WIND PRO ‫دﻟﯾل اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫21 ﺣل اﻟﻣﺷﺎﻛل‬ ‫11 ﻣﻼﺣظﺎت اﻟﺗرﻛﯾب‬ ‫ ﺑﺗﺣرﯾك ﻣﺿﺧﻣﺎت اﻟﺻوت اﻟﻔرﻋﯾﺔ ﻣن ﺳﻠﺳﻠﺔ‬Earth Pro 115A - 118A ‫ﺗﺳﻣﺢ ﻋرﺑﺔ‬ ‫ﻣﺎذا ﺗﻔﻌل‬ ‫اﻷﺳﺑﺎب اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ‬ ‫اﻟﻣﺷﺎﻛل‬ . ً ‫ و 811 ﺣﺗﻰ ﺣﻣوﻟﺔ ﻗﺻوى ﺗﺑﻠﻎ 051 ﻛﺟم/6.033 رط ﻼ‬Earth 115 ‫ﻣﻛﺑر...
  • Página 50 WIND PRO ‫دﻟﯾل اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫01 اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺳرﯾﻊ‬ ‫9 اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت‬ 118-EARTH PRO 115 ‫ﻋرﺑﺔ‬ 118-EARTH PRO 115 ‫اﻟﻘﺿﯾب اﻟطﺎﺋر‬ ‫ﻧ ﻔ ّ ِذ ﺗوﺻﯾﻼت ﻛﺎﺑﻼت اﻟﺻوت واﻟﺷﺑﻛﺔ واﻟطﺎﻗﺔ‬ 2 ‫ﻗم ﺑﺈﻋداد اﻟﺧزاﻧﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﺑواﺳطﺔ طﺎﻗم ﻋﻣل ﻣؤھل )ﯾﻠزم ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‬ Earth Pro ‫ﻣن اﻟﻣﺷﻐﻠﯾن اﻟﻣﺗﺧﺻﺻﯾن(. اﺳﺗﺧدم اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟرﺳﻣﯾﺔ )ﻋرﺑﺔ‬ (‫811511 ﻟﻠﺗﺣرﯾك...
  • Página 51 Cat ‫ واﻟﻠذان ﯾﺳﻣﺣﺎن ﻟﻠﻣﺳﺗﺧدم ﻋﺑر اﺳﺗﺧدام ﻛﺎﺑل‬Ethercon ‫، ﺗﺗﻣﯾز ﻣﻛﺑرات اﻟﺻوت اﻟﺟدﯾدة ﺑﻣدﺧﻠﯾن ﻣن ﻧوع‬XLR ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻣداﺧل اﻟﺗﻧﺎظرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻣوﺻﻼت‬ (‫ )اﻟطﺎﻗﺔ‬POWER 3 ‫ ﻣن أﺟل ﺿﺑط ﻛل ﻣﻛﺑر‬M-Modeling ‫ و‬Montarbo M-Connect ‫، ﻣن أﺟل ﻧﻘل اﻹﺷﺎرة اﻟﺻوﺗﯾﺔ، و/أو ﺑﺎﻟﺗوﺻﯾل ﺑﺑراﻣﺞ‬Dante ‫5 ﺑﺎﻟﺗوﺻﯾل ﺑﺑروﺗوﻛول‬E/6 ‫ﻣﺻﺑﺎح ﻟﯾد اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﻠون أﺧﺿر ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷداء اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻣﻛﺑر اﻟﺻوت‬...
  • Página 52 WIND PRO ‫دﻟﯾل اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫7 ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺣﻛم واﻟﺗوﺻﯾﻼت‬ WP208A-WP210A WP212A-WP215A PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH PUSH...
  • Página 53 WIND PRO 212A .‫وﻣﺗﻧﺎﺳﻘﺔ وﺷﻔﺎﻓﺔ، وﺗﺷﺗت أﻓﻘﻲ ﺑزاوﯾﺔ °07 ورأﺳﻲ ﺑزاوﯾﺔ °05، ﺧطﯾﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬ ‫ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﻛﺑر ﺻوت ﻣﺿﺧم ﻣﺻﻣم‬Montarbo .‫ﻏﯾر اﻟﻣﺗﻣﺎﺛل اﻟذي ﯾﺳﻣﺢ ﻓﻘط ﻟﻣﺿﺧم اﻟﺻوت اﻟﻌﻠوي ﺑﺈﻋﺎدة إﻧﺗﺎج اﻟﻧطﺎق اﻟﺻوﺗﻲ‬ ‫ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﻛﺑر ﺻوت ﻣﺿﺧم ﻣﺻﻣم‬Montarbo ‫...
  • Página 54 WIND PRO 208A .‫ﻏﯾر اﻟﻣﺗﻣﺎﺛل اﻟذي ﯾﺳﻣﺢ ﻓﻘط ﻟﻣﺿﺧم اﻟﺻوت اﻟﻌﻠوي ﺑﺈﻋﺎدة إﻧﺗﺎج اﻟﻧطﺎق اﻟﺻوﺗﻲ‬ ‫ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﻛﺑر ﺻوت ﻣﺿﺧم ﻣﺻﻣم‬Montarbo .‫ﻏﯾر اﻟﻣﺗﻣﺎﺛل اﻟذي ﯾﺳﻣﺢ ﻓﻘط ﻟﻣﺿﺧم اﻟﺻوت اﻟﻌﻠوي ﺑﺈﻋﺎدة إﻧﺗﺎج اﻟﻧطﺎق اﻟﺻوﺗﻲ‬ ‫ ﻋﺑﺎرة ﻋن ﻣﻛﺑر ﺻوت ﻣﺿﺧم ﻣﺻﻣم‬Montarbo ‫ﯾﺿﻣن...
  • Página 55 .‫ﺧوارزﻣﯾﺎت ﻣﺗطورة، ﺑﺈﻋﺎدة إﻧﺗﺎج ﺻوت ﻣﺗﻧﺎﺳﻖ ﺑﺷﻛ ل ٍ ﻣﺛﺎﻟﻲ ﻣﻊ إﺷﺎرة اﻟﻣدﺧل‬ ‫ ﻣن‬M-Connect ‫اﻟﺗﺣﻛم ﺑﺳﮭوﻟﺔ ﻓﻲ ﻛل ﻣﻛﺑر ﺻوت ﻋﻠﻰ اﻟﺷﺑﻛﺔ ﺑﻔﺿل ﺑرﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ ﺗﻘﻧﯾﺔ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ ﻣﺗطورة واﻟﺗﻲ ﺗﻘوم ﺑﺈﺟراء ﺗﺻﺣﯾﺢ‬Montarbo Modeling ‫ﺗ ُ دﺧل‬ ‫. واﺟﮭﺔ ﺳﮭﻠﺔ اﻻﺳﺗﺧدام وﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺗﺧﺻﯾص ﻣن ﻗ ِﺑل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬Montarbo ‫ﺗﺻﻣﯾم‬...
  • Página 56 WIND PRO NOTES Attenersi a tutte le prescrizioni contenute in questo manuale (sezione 1 e 2). Non utilizzare mai le maniglie per appendere i diffusori. Utilizzare solo accessori certificati e personale qualificato. Le caratteristiche, le specifiche e l’aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza preavviso. AEB Industriale S.R.L si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
  • Página 57 A.E.B. Industriale S.R.L. Via Brodolini, 8 - Località Crespellano 40053 Valsamoggia - Bologna (ITALIA) Tel +39 051 969870 - Fax +39 051 969725 www.montarbo.com...

Este manual también es adecuado para:

Wind pro 208aWind pro 210aWind pro 212aWind pro 215a

Tabla de contenido