Página 2
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES CLASS B. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MUST NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.
Página 3
WARNING! LISTENING TO AUDIO AT EXCESSIVE VOLUMES CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. Over exposure to excessive sound levels can damage your ears resulting in permanent noise-induced hearing loss (NIHL). Please use the following guidelines established by the Occupational Safety Health Administration (OSHA) on maximum time exposure to sound pressure levels before hearing damage occurs.
Página 4
AVVERTENZA L'ASCOLTO A VOLUME ECCESSIVAMENTE ELEVATO PUÒ DANNEGGIARE L'UDITO IN MODO PERMANENTE. MANTENETE IL VOLUME AL PIÙ BASSO LIVELLO POSSIBILE. La sovraesposizione a livelli sonori eccessivi può danneggiare l'udito provocando una perdita di udito permanente causata dal rumore. Si consiglia di attenersi alle seguenti direttive stabilite dalla OSHA (Occupational Safety Health Administration) sul tempo massimo di esposizione a vari livelli di pressione sonora (SPL), oltre il quale si rischia di causare lesioni all'apparato uditivo.
SAFETY PRECAUTIONS The possible results of incorrect use are marked by one of the two symbols - “WARNING” AND “CAUTION” - depending on the imminence of the danger and the severity of the damage. incorrect operation. WARNING WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm CAUTION Keep the microphone dry and avoid exposure to extreme temperatures and humidity.
Página 6
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los posibles resultados del uso incorrecto de este producto se denotan por medio de uno de dos símbolos - “ADVERTENCIA” y “PRECAUCION” - según la inminencia del peligro y el grado de severidad de los daños. como resultado del uso incorrecto. la propiedad como resultado del uso incorrecto.
General Description The PG27-USB large diaphragm side-address condenser microphone features a neutral frequency response and low-self noise for faithful reproduction of a wide variety of sound sources—from piano Mic Gain Volume diaphragm ®...
Mounting Attach to a micropone stand using the supplied stand adapter. Address the microphone from the front USB Connection Connect to a powered USB port using a standard cable (supplied). The green USB light should illuminate and the plug-and-play driver will install automatically.
Página 10
Windows Operating Systems Macintosh OSX Operating Systems Devices. Open the Sound Preference window from System Preferences. Select Shure Digital from both the Input and Output tabs. drop-down menus for Sound playback and Sound recording. Note: plugging in the microphone to automatically select the...
Página 11
Monitoring While Recording through the computer’s headphone output. Warning: Turn the VOLUME control down before plugging in headphones audio. Note: Be sure to turn off monitoring in your software for the track to which you are recording. Gain Adjustment highest sound volumes. Lower the MIC GAIN if the peak level indicator shows red at any time during a performance.
Troubleshooting Problem Solution No USB power indicator light Verify port is powered USB 1.1 or 2.0. No sound in headphones Turn up the VOLUME or MIC GAIN thumb slider. Sound is distorted Source sounds delayed Turn off software monitoring in the computer software.
15 to 30 cm (6 to 12 in.) away from speaker and on-axis with speaker cone. sound. axis with speaker cone. Proximity Effect Unidirectional microphones such as the PG27-USB progressively boost bass frequencies by 6 to 10 dB below 100...
Página 14
SPECIFICATIONS Frequency Response Polar Pattern Cardioid Max SPL PAD OFF: 124 dB SPL PAD ON: 144 dB SPL Max SPL corresponds to full-scale digital output at minimum analog gain setting Switch Attenuator: 20 dB Power Requirements Digital Noise Floor Minimum MIC GAIN setting: Maximum MIC GAIN setting: Sampling Rate Bit Depth...
NOTE: CERTIFICATION Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate this equipment. NOTE: to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer- Reorient or relocate the receiving antenna.
Página 17
(E1) and light industrial (E2) environments. Shure Europe GmbH Wannenacker Str. 28...
Description générale Le microphone électrostatique à captage latéral à grand diaphragme PG27-USB se distingue par une réponse en fréquence neutre et un faible bruit propre assurant une reproduction fidèle d’une guitares acoustiques et la voix. Mic Gain Volume ® numérique.
Montage Fixer à un pied de microphone à l’aide de l’adaptateur de pied fourni. Parler dans le microphone de l’avant Connexion USB Le témoin USB vert doit s’allumer et le pilote Plug-and-Play s’installer automatiquement. Remarque :...
Systèmes d’exploitation Systèmes d’exploitation Windows Macintosh OSX périphériques audio. Cocher Shure Digital des onglets Entrée et Sortie. Remarque : dans les menus déroulants pour Lecture audio et GarageBand avant de brancher le microphone pour Enregistrement audio. sélectionner automatiquement le périphérique USB.
Contrôle durant l’enregistrement signal par la sortie écouteur de l’ordinateur. Avertissement : Baisser la commande de VOLUME avant de brancher les écouteurs ment d’une nouvelle piste. Régler le curseur de pouce CONTRÔLE pour équili- brer les niveaux audio préenregistrés et en direct. Remarque : d’enregistrement.
Dépannage Problème Solution Témoin d’alimentation USB éteint Vérifier qu’il s’agit d’un port USB 1.1 ou 2.0 alimenté. Pas de son dans le casque d’écoute Augmenter le curseur de pouce VOLUME ou GAIN MICRO du microphone. Le son est distordu Baisser le GAIN MICRO ou activer l’interrupteur d’atténuateur.
15 à 30 cm (6 à 12 po) du haut-parleur et sonore riche et équilibrée. atténués. Effet de proximité Les microphones unidirectionnels tels que le PG27-USB augmentent progressivement les fréquences des plus puissant.
Página 24
Caractéristiques Réponse en fréquence Courbe de directivité Cardioïde SPL maximum ATTÉNUATEUR DÉSACTIVÉ: 124 dB NPA ATTÉNUATEUR ACTIVÉ: 144 dB NPA SPL maximum correspond à la sortie numérique de pleine échelle au réglage de gain analogique minimum Interrupteur Atténuateur: 20 dB Alimentation Bruit de fond plancher numérique Réglage du GAIN MICRO minimum: –81 dB...
Configuration minimale requise 64 Mo de mémoire vive (minimum) Système d’exploitation Apple Computer Mac OS X 10.0 ou version ultérieure édition anglaise plug and play ne fonctionne pas correctement) REMARQUE : HOMOLOGATION Autorisé aux termes de la clause de vérification de la FCC section 15 comme appareil numérique de classe B. entraîner la nullité...
Página 27
(E1) et d’industrie légère (E2). Shure Europe GmbH Homologation EMEA Wannenacker Str. 28...
Allgemeine Beschreibung Das PG27-USB Großmembran-Kondensatormikrofon wird von der Seite besprochen und weist Mic Gain Volume Mikrofonkapsel mit goldbedampfter 27-mm-Mylar -Membran ® Schallquellen. Versorgungsspannung) eines Computers.
Página 29
Befestigung Befestigen Sie das Mikrofon mittels des mitgelieferten Stativadapters an einem Mikrofonstativ. A27SM verwenden. Das Mikrofon von vorne her besprechen USB-Anschluss Mittels des (mitgelieferten) Standardkabels an einen USB-Anschluss mit Versorgungsspannung anschließen. automatisch installiert. vornehmen. Hinweis:...
Página 30
USB-Audiogerätetreiber Windows-Betriebssysteme Macintosh OSX-Betriebssysteme Das Fenster Soundvoreinstellung unter Systemvoreinstellungen öffnen. Shure Digital sowohl auf den Registerkarten Eingabe als auch Ausgabe Hinweis:...
Página 31
Abhören bei der Aufnahme Die Kopfhörerbuchse ermöglicht ein direktes Abhören des Mikrofonsignals beim Achtung: eingesteckt werden. erhalten. Hinweis: Gaineinstellung (Vorverstärkung) Pegels irgendwann rot aufleuchtet. Vordämpfungsschalter...
Störungssuche Problem Abhilfe 2.0-Anschluss mit Versorgungsspannung handelt. Kein Audiosignal in Kopfhörern Den VOLUME- oder MIC GAIN -Regler höher drehen. MIC GAIN verringern oder den Computersoftware abschalten. Kopfhörer sind nicht laut genug Windows: Mac: Allgemeine Regeln für den Gebrauch der Schallquelle. wird.
Página 33
Mikrofonierung ANWENDUNG EMPFOHLENE MIKROFONPLATZIERUNG KLANGQUALITÄT Gesang Lippen weniger als 15 cm entfernt bis maximale Isolierung von anderen Mikrofonkapsel gerichtet. Schallquellen. Bass. Bass und minimale Zischlaute. Gitarren- und Bassverstärker Mitte des Lautsprecherkonus. mit angehobenem Bass. des Lautsprecherkonus. mit angehobenem Bass. 15 bis 30 cm Abstand vom Lautsprecher und Bass.
Systemanforderungen 64 MB RAM (mindestens) Betriebssystem Microsoft Windows 2000 Professional von Microsoft verwenden) Microsoft Windows Vista™ Business Apple Computer Mac OS X 10.0 oder neuer Apple Computer Mac OS X 10.1 oder neuer HINWEIS: ZERTIFIZIERUNG HINWEIS: la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. des Zeichens C-Tick berechtigt.
Página 37
Shure Europe GmbH Wannenacker Str. 28...
Descripción general El micrófono de condensador PG27-USB con diafragma grande y captación desde un costado Mic Gain Volume ® intensas. de señal analógica a digital. to USB con alimentación de una computadora. captada por el micrófono.
Montaje Móntelo en un pedestal de micrófono empleando el adaptador para pedestal provisto. A27SM de Shure. Hable desde la parte delantera del micrófono Conexión de USB Conéctese a un puerto de USB con alimentación empleando un cable estándar (provisto). and play” deberá instalarse automáticamente.
Sistemas operativos Windows Sistemas operativos Macintosh OSX Abra la ventana de Preferencias de sonido de las sitivos de audio. Preferencias del sistema. Seleccione Shure Digital en las fichas tanto de Entrada como de Salida. menús desplegables de Reproducción de sonido Nota: y Grabación de sonido.
Monitoreo durante la grabación por la salida para audífonos de la computadora. Advertencia: audífonos. También se pueden escuchar pistas previamente grabadas mientras se graba una audio grabadas con la señal de audio en vivo. Nota: Asegúrese de desactivar la función de monitor de la pista que se está gra- bando en el software de la computadora.
Localización de averías Problema Solución Verificar que el puerto de conexión sea no se enciende USB 1.1 ó 2.0 y que esté activo No hay sonido en los audífonos MIC GAIN. El sonido tiene distorsión de atenuación. El sonido se reproduce con retardo Desactive el monitor de software en la computadora.
Amplificadores de guitarra y bajo frecuencias altas. y lleno. Efecto de proximidad Los micrófonos unidireccionales tales como el PG27-USB introducen un aumento progresivo de 6 a 10 dB en y fuerte.
ESPECIFICACIONES Respuesta de frecuencia Patrón polar Cardioide SPL máx. ATENUACIÓN DESACTIVADA: 124 dB SPL ATENUACIÓN ACTIVADA: 144 dB SPL El valor de SPL máx. corresponde con la salida digital máxima guando la ganancia analógica es mínima Conmutador Atenuador: 20 dB Requisitos de alimentación Umbral de ruido digital Valor mínimo de GANANCIA DE MICRÓFONO: –81 dB...
CERTIFICACIONES categoría B. Las modificaciones o los cambios efectuados sin la aprobación expresa de Shure Incorporated podrían anular la NOTA: Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un equipo digital terferencias en una instalación concreta. Si se determina que el presente equipo ocasiona interferencias dañinas Cambie la orientación o la posición de la antena del receptor.
Página 47
(E1) e industrial ligero (E2). Shure Europe GmbH Aprobación para región de EMEA Wannenacker Str. 28...
Montaggio Collegamento USB Effettuate il collegamento ad una porta USB alimentata usando un and-play installarsi automaticamente. A questo punto è possibile registrare usando il vostro software audio preferito. Nota: assicuratevi di usare una porta USB alimentata.
Driver del dispositivo audio USB Sistemi operativi Windows Sistemi operativi Macintosh OSX che audio. Shure) da entrambe le schede Input (Ingresso) ed Output (Uscita). (Dispositivi digitali Shure) nei menu a tendina per Nota: di collegare il microfono.
Controllo durante la registrazione l’uscita cuffia del computer. Avvertenza: registrati e live. Nota: assicuratevi di disattivare il controllo monitor del software relativamente alla traccia su cui state registrando. Regolazione del guadagno livello più alto possibile. La spia del livello di picco deve restare costantemente ver- Abbassate il MIC GAIN (guadagno microfonico) se la spia del livello di picco è...
Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Verificate che la porta USB 1.1 o 2.0 sia alimentata. Nessun suono in cuffia cursore del VOLUME o del MIC GAIN (gua- dagno microfonico) sul microfono. Il suono è distorto Diminuite il MIC GAIN (guadagno microfon- La sorgente si sente con un certo ritardo Disattivate il controllo monitor nel software del computer.
Tecniche microfoniche COLLOCAZIONE SUGGERITA DEL APPLICAZIONE QUALITÀ DEI TONI MICROFONO Cantanti microfono. altre sorgenti sonore. sibilanti. ambientale. Amplificatori per chitarre e bassi tro del cono dell’altoparlante stesso. dell’altoparlante stesso. più alte. cono dell’altoparlante stesso. bilanciato. cono dell’altoparlante stesso. Effetto di prossimità potente.
SPECIFICHE TECNICHE Diagramma polare Cardioide SPL max. ATTENUATORE DISINSERITO: 124 dB di SPL ATTENUATORE INSERITO: 144 dB di SPL sione armonica totale) di guadagno analogico minimo Interruttore Attenuatore: 20 dB Soglia rumore digitale Impostazione del GUADAGNO MICROFONICO minimo: –81 dB Impostazione del GUADAGNO MICROFONICO massimo: –78 dB 16 bit Spia segnale picco...
Requisiti di sistema RAM da 64 MB (minimo) Sistema operativo usate l’aggiornamento del driver audio USB disponibile da Microsoft) NOTA: OMOLOGAZIONI di Classe B. NOTA: classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Conforme ai requisiti australiani relativi alla compatibilità elettromagnetica e contrassegnabile con il marchio C-Tick.
Página 57
Contrassegnabile con il marchio CE. Conforme alla direttiva europea sulla compatibilità elettroma- l’uso in ambienti domestici (E1) e industriali leggeri (E2). Shure Europe GmbH Wannenacker Str. 28...
Página 87
Shure Europe GmbH Wannenacker Str. 28...
Página 88
LIMITED WARRANTY Shure Incorporated (“Shure”) hereby warrants to the original consumer purchaser only that this product will be free in normal use of any defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the consumer’s reserves the right to replace the defective product with another product of the same model or a model of at least comparable quality and features in Shure’s sole determination.
Página 89
GARANTIE LIMITÉE (2) ans à compter de la date d’achat par le consommateur directement de Shure ou d’un revendeur Shure agréé. la seule discrétion de Shure. Cette garantie n’est pas transférable. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’utilisation abusive ou incorrecte OU D’APTITUDE À...
Página 90
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG aufweist. Nach unserem eigenen Ermessen wird Shure ein schadhaftes Produkt reparieren oder umtauschen Shure Europe GmbH Service 74078 Heilbronn ODER IN DER PACKUNG ENTHALTEN SIND.
Página 91
GARANTIA LIMITADA presentar un comprobante de compra en forma del recibo de compra original directamente de Shure o de un productos Shure. Las direcciones se indican en www.Shure.com o pueden obtenerse comunicándose con Shure o modificación del producto. POR ESTE MEDIO SE DESCARGA LA RESPONSABILIDAD DE TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE UTILIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR HASTA entre un estado y otro.
Página 92
GARANZIA LIMITATA Shure stessa. rivenditori sono consultabili sul sito Internet www.Shure.com oppure possono essere richiesti direttamente a Shure DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO VIENE DECLINATA DA SHURE NELLA INDIRETTI. PRODOTTO.
Página 96
United States: Europe, Middle East, Africa: Asia, Pacific: Canada, Latin America, Shure Incorporated Shure Europe GmbH Shure Asia Limited Caribbean: 5800 West Touhy Avenue Wannenäckestr. 28, Unit 301, 3rd Floor Shure Incorporated Niles, IL 60714-4608 USA 74078 Heilbronn, Germany Citicorp Centre...