Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE
For customer support, please contact:
Tel: +1 (949) 800 8488
AIRFUSION MOTO
DC CEILING FAN
⚫ INSTALLATION
⚫ OPERATION
⚫ MAINTENANCE
⚫ WARRANTY INFORMATION
CAUTION
INSTALLATION AND FAN OPERATION.
Email: support@beaconlighting.us
LUCCI
www.beaconlighting.us.
v 1 . 0 ( 0 8 / 2 0 2 1 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beacon Lighting LUCCI AIRFUSION MOTO

  • Página 1 LUCCI AIRFUSION MOTO DC CEILING FAN ⚫ INSTALLATION ⚫ OPERATION ⚫ MAINTENANCE ⚫ WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. For customer support, please contact: Tel: +1 (949) 800 8488 Email: support@beaconlighting.us www.beaconlighting.us. v 1 . 0 ( 0 8 / 2 0 2 1 )
  • Página 2: Congratulations On Your Purchase

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE Congratulations on purchasing the latest in energy saving ceiling fans. This fan runs on DC (direct current) power which gives it the benefit of being super energy efficient whilst still maintaining high volume air- movement and silent operation.
  • Página 3: Parts List

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions PARTS LIST • Unpack your ceiling fan and carefully. Remove all parts and hardware. • Lay out all the components on a smooth surface and make sure there are no components missing before assembling. If parts are missing, return the complete product to the place of purchase for inspection or replacement.
  • Página 4: Hanging The Fan

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions INSTALLING THE MOUNTING BRACKET If there isn’t an existing outlet box, then install one using the following instructions: • Disconnect the power by removing the fuses or turning off the circuit breakers. • Secure the outlet box (A) (not included) directly to the building structure. Use appropriate fasteners and materials (not included).
  • Página 5 AIRFUSION MOTO Installation Instructions INSTALLATION OF THE FAN INSTALLATION OF BLADE (Fig. 8) 1. Before Installing the blades, remove the blade screws from the top of the fan motor assembly. 2. Align the 2 holes on the blade with the 2 holes on the rotating member of the fan motor assembly. 3.
  • Página 6: Electrical Wiring Diagram

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions ELECTRICAL WIRING DIAGRAM WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure you have turned off the power at the main circuit panel. Follow the steps below to connect the fan to your household wiring. Use the wire connecting nuts supplied with your fan.
  • Página 7: Finishing The Installation

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions 11. Turn the connecting nuts upward and push the wiring into the outlet box. 12. Carefully insert the Remote Receiver above the hanger ball in the remainder spacing in the mounting bracket. Take care not to damage or loosen any of the wiring. (Fig. 12) Fig.
  • Página 8: Using Your Ceiling Fan

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions INSTALLING THE TRANSMITTER HOLDER (Fig.14) Install the holder (A) to the wall with two screws provided (B), hang up the transmitter by the holder. Fig. 14 USING YOUR CEILING FAN REMOTE CONTROL (Fig.15) 1. Open the battery compartment cover by removing the securing screw and insert 2 x AAA battery. Note the correct battery polarity (+/-) when inserting the battery, and then replace the cover and secure with the screw.
  • Página 9 AIRFUSION MOTO Installation Instructions REPAIRING THE FAN RECEIVER & REMOTE PAIRING NOTE: The pairing of the remote and receiver has been done at the factory. When the ceiling fan is installed, pairing the fan receiver and remote is NOT required. Should the remote and receiver lose control after installation or during use, the pairing of the remote and the receiver must be repaired.
  • Página 10: Technical Information

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions AFTER INSTALLATION WOBBLE: NOTE: ceiling fans tend to move during operation due to the fact that they are mounted on a rubber grommet. If the fan was mounted rigidly to the ceiling it would cause excessive vibration. Movement of a few centimetres is quite acceptable and DOES NOT suggest any problem.
  • Página 11: Felicitaciones Con Su Compra

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions FELICITACIONES CON SU COMPRA Felicitaciones por comprar lo último en ventiladores ahorradores de energía. Este ventilador funciona con CC (corriente continua) lo que le confiere la ventaja de ser súper eficiente energéticamente, a la vez que mantiene un alto volumen de movimiento de aire y un funcionamiento silencioso.
  • Página 12: Lista De Piezas

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions LISTA DE PIEZAS • Desempaque su ventilador de techo con cuidado. Saque todas las piezas y los tornillos. • Deposite todos los componentes sobre una superficie lisa y verifique que no falta ninguno antes de iniciar el armado.
  • Página 13: Instalación Del Soporte De Armado

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE ARMADO Si no hay ya una caja de salida, instale una siguiendo estas instrucciones: • Desconecte el suministro eléctrico retirando los fusibles o apagando los disyuntores de circuito. • Fije la caja de salida (A) (no incluida) directamente a la estructura del edificio. Use fijaciones y materiales apropiados (no incluidos).
  • Página 14: Instalación Del Ventilador

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions INSTALACIÓN DEL VENTILADOR INSTALACIÓN DE LA CUCHILLA (Fig. 8) 1. Antes de instalar las cuchillas, retire los tornillos de la cuchilla de la parte superior del ensamblaje del motor del ventilador. 2. Alinee los 2 orificios de la cuchilla con los 2 orificios del accesorio giratorio del ensamblaje del motor del ventilador.
  • Página 15: Diagrama De Cableado Eléctrico

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO ADVERTENCIA: Para evitar cualquier posible descarga eléctrica, asegúrese de haber desconectado la alimentación eléctrica en el panel de circuito general. Siga los pasos que aparecen a continuación para conectar el ventilador al cableado de su casa. Use las tuercas de conexión de cable que se suministran con su ventilador.
  • Página 16 AIRFUSION MOTO Installation Instructions Gancho de seguridad Caja de salida de metal Cable de seguridad del ventilador Soporte de montaje Fig. 11 11. Gire las tuercas de conexión hacia arriba y presione el cableado hacia el interior de la caja de salida. 12.
  • Página 17: Instalación Del Florón (Fig. 13)

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL FLORÓN (Fig. 13) • Afloje los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de montaje. • Deslice el florón hasta el soporte de montaje y alinee los orificios clave en el florón con los tornillos en el soporte de montaje.
  • Página 18: Uso De Su Ventilador De Techo

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions USO DE SU VENTILADOR DE TECHO CONTROL REMOTO (Fig.15) 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas retirando el tornillo de seguridad e introduzca 2 pilas AAA. Tenga en cuenta la polaridad correcta de la pila (+/-) al insertarla y, a continuación, vuelva a colocar la tapa y fíjela con el tornillo.
  • Página 19: Información Técnica

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN BAMBOLEO: NOTA: Los ventiladores de techo tienden a moverse cuando están en funcionamiento debido a que está n armados sobre una arandela de caucho. Si el ventilador se montó en el techo de forma rí gida, esto podrí a causar una vibración excesiva.
  • Página 20: Nous Vous Félicitons De Votre Achat

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions NOUS VOUS FÉLICITONS DE VOTRE ACHAT Nous vous félicitons d’avoir acheté le dernier ventilateur de plafond à économie d'énergie. Ce ventilateur fonctionne sur une alimentation CC (courant continu), ce qui lui donne l'avantage d'être très économe en énergie tout en maintenant un mouvement d'air important et un fonctionnement silencieux.
  • Página 21: Liste Des Pièces

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions LISTE DES PIÈCES • Déballez votre ventilateur de plafond et identifiez soigneusement les pièces. Retirez toutes les pièces et le maté riel. • Disposez tous les composants sur une surface lisse et assurez-vous qu'aucun composant ne manque avant l'assemblage.
  • Página 22 AIRFUSION MOTO Installation Instructions INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE S'il n'y a pas de boî tier de sortie existant, installez-en un en suivant les instructions suivantes : • Déconnectez l'alimentation en retirant les fusibles ou en désactivant les disjoncteurs. • Fixez le boî...
  • Página 23 AIRFUSION MOTO Installation Instructions SUSPENSION DU VENTILATEUR Faites passer les fils d'alimentation (C) du boî tier de sortie du plafond (B) par le centre du support de montage au plafond (D). Installez le support de montage au plafond (D) sur le boî tier de sortie (B) à l'aide des vis de montage (F) fournies avec le boî...
  • Página 24: Installation Du Ventilateur

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions INSTALLATION DU VENTILATEUR INSTALLATION DES PALES (Schéma 8) 1. Avant d'installer les pales, retirez les vis des pales de la partie supérieure de l'assemblage du moteur du ventilateur. 2. Alignez les 2 trous de la pale avec les 2 trous de l' élément rotatif du groupe motoventilateur. 3.
  • Página 25: Schéma De Câblage Électrique

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous d'avoir coupé l'alimentation au niveau du panneau de circuit principal. Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le ventilateur au câblage de votre domicile. Utilisez les écrous de connexion des fils fournis avec votre ventilateur.
  • Página 26 AIRFUSION MOTO Installation Instructions Crochet de sécurité Boî tier sortie métallique Câble de sécurité du ventilateur Support de montage Schéma 11 11. Tournez les écrous de connexion vers le haut et poussez le câblage dans le boî tier de sortie. 12.
  • Página 27: Finition De L'INstallation

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions FINITION DE L'INSTALLATION INSTALLATION DU CACHE (schéma 13) • Desserrez les 2 vis du bas du support de montage. • Faites glisser le cache jusqu'au support de montage et alignez les trous de clavette du cache avec les vis du support de montage.
  • Página 28: Utilisation De Votre Ventilateur De Plafond

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions UTILISATION DE VOTRE VENTILATEUR DE PLAFOND TÉLÉCOMMANDE (Schéma 15) 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles en retirant la vis de fixation et insérez 2 piles de type AAA. Respectez le sens des polarités (+/-) des piles lorsque vous les insérez, puis remettez le couvercle en place et fixez-le avec la vis.
  • Página 29 AIRFUSION MOTO Installation Instructions APRÈS L'INSTALLATION TREMBLEMENTS : REMARQUE : les ventilateurs de plafond ont tendance à bouger en cours de fonctionnement car ils sont montés sur un œillet en caoutchouc. Si le ventilateur était monté de manière rigide au plafond, cela provoquerait des vibrations excessives.
  • Página 30: Informations Techniques

    AIRFUSION MOTO Installation Instructions INFORMATIONS TECHNIQUES Dimensions Vitesse Volts Amps Watts CFM/ Poid C.F. ventilateur s net (livre Extra fort 0,23 14,56 W 291,83 1,11 4249,03 Moyennement MOTO-52-US-*** 0,13 6,62 W 491,85 1,11 3256,07 rapide Faible 0,07 1,81 W 951,33 1,11 1721,90 Ce sont des mesures approximatives.

Tabla de contenido