Wskazówki Montażowe; Instrukcja Montażu; Reduktor Ciśnienia - Honeywell D15S Instrucciones De Montaje

Válvula reductora de presión
Ocultar thumbs Ver también para D15S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
7. Montaż
7.1. Wskazówki montażowe
• Montaż w poziomym przewodzie rurowym pokrywą sprę-
żynową do góry.
• Przewidzieć zawory odcinające.
• Miejsce montażu musi być odporne na działanie mrozu i
łatwo dostępne.
- Manometr jest dobrze widoczny.
- Zapewnia łatwość konserwacji i czyszczenia.
• Przed urządzeniem należy zamontować odpowiedni filtr.
- W ten sposób można zapewnić optymalną ochronę
reduktora ciśnienia przed zanieczyszczeniem.
• Za reduktorem ciśnienia należy przewidzieć odcinek uspo-
kojenia 5 x DN (zgodnie z DIN EN806, część 2).
7.2. Instrukcja montażu
1. Dokładnie przepłukać przewód rurowy.
2. Zamontować reduktor ciśnienia.
• Uwzględnić kierunek przepływu.
• Montować w stanie wolnym od naprężeń i momentów
zginających.
3. Uszczelnić manometr.
8. Uruchomienie
8.1. Nastawianie ciśnienia końcowego
Ciśnienie wyjściowe ustawić min. 1 bar poniżej
ciśnienia wejściowego.
1. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie wlotowej.
2. Dokonać redukcji ciśnienia po stronie wyjściowej (np.
przez kurek wodny).
3. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie wylotowej.
4. Odkręcić nakrętkę sześciokątną na pokrywie sprężyny.
5. Rozprężyć sprężynę naciskową.
6. Powoli otworzyć armaturę zamykającą po stronie
wlotowej.
7. Przekręcić śrubę nastawczą do momentu, aż manometr
wskaże żądaną wartość.
8. Ponownie przykręcić nakrętkę sześciokątną.
9. Powoli otworzyć armaturę zamykającą po stronie wylo-
towej.
9. Utrzymywanie w dobrym stanie
Zalecamy zawarcie umowy konserwacyjnej z 
odpowiednią firmą instalacyjną.
Stosownie do DIN EN806-5 należy przeprowadzić 
następujące czynności:
9.1. Kontrola
9.1.1. Reduktor ciśnienia
Okres: raz w roku
1. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie wylotowej.
Honeywell GmbH
PL
2. Skontrolować ciśnienie końcowe na mierniku ciśnienia
przy przepływie zerowym.
• Jeżeli ciśnienie powoli rośnie, armatura jest 
zabrudzona lub uszkodzona. W takim przypadku
należy przeprowadzić konserwację i czyszczenie.
3. Powoli otworzyć armaturę zamykającą po stronie 
wylotowej.
9.2. Konserwacja
Okres: 1-3 lata (w zależności od warunków 
miejscowych)
Wykonanie przez firmę instalacyjną.
1. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie wlotowej.
2. Dokonać redukcji ciśnienia po stronie wyjściowej 
(np. przez kurek wodny).
3. Zamknąć armaturę odcinającą po stronie wylotowej.
4. Odkręcić nakrętkę sześciokątną na pokrywie sprężyny.
Uwaga!
Pod pokrywą sprężyny znajduje się sprężyna
ściskana. Wyskoczenie sprężyny może spowodować
obrażenia.
• Należy upewnić się, że sprężyna ściskana jest
rozprężona!
5. Rozprężyć sprężynę naciskową.
• Przekręcić śrubę nastawczą w lewo (-) do oporu.
6. Odkręcić pokrywę sprężyny.
7. Sprawdzić stan wkładu zaworu i w razie potrzeby
wymienić wkład lub elementy uszczelniające.
8. Montaż w odwrotnej kolejności.
10. Usuwanie
• Obudowa z żeliwa ciągliwego (EN-GJS-400-15 EN1563),
pokryta poliamidem (PA)
• Pokrywa sprężynowa z żeliwa ciągliwego 
(EN-GJS-400-15 EN1563), pokryta poliamidem (PA)
• Wkład kartuszowy
- DN65–DN100: 
wykonana w całości z mosiądzu o niskiej zawartości
ołowiu (<2,2 % wg DIN 50930 część 6) z wrzecionem
ze stali szlachetnej
- D15SI, D15S (DN150 - DN200):
ze stali szlachetnej z wrzecionem ze stali szlachetnej
• Sprężyna nastawcza ze stali sprężynowej
• Membrana i uszczelki z EPDM
• Pierścień rowkowany i uszczelka z wysokiej jakości PU
• Śruby i nakrętki ze stali nierdzewnej
Należy stosować się do miejscowych przepisów doty-
czących prawidłowego wykorzystania odpadów oraz ich
usuwania!
33
MU1H-1049GE23 R0117

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

D15snD15siD15sh

Tabla de contenido