Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para MSW-MTR-250:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
TYRE STAND
MSW-MTR-250
E X P O N D O . D E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSW Motor Technics MSW-MTR-250

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones TYRE STAND MSW-MTR-250 E X P O N D O . D E...
  • Página 2 INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO PRODUKTNAME REIFENSTÄNDER PRODUCT NAME TYRE STAND NAZWA PRODUKTU STOJAK NA OPONY NÁZEV VÝROBKU STOJAN NA PNEUMATIKY NOM DU PRODUIT SUPPORT À PNEUS NOME DEL PRODOTTO SUPPORTO PER PNEUMATICI NOMBRE DEL PRODUCTO SOPORTE PARA NEUMÁTICOS MODELL...
  • Página 3: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Bezeichnungen des Produktes REIFENSTÄNDER MSW-MTR-250 Modell Abmessungen (Breite / Tiefe / Höhe) [mm] 1175x457x457 Gewicht [kg] Max. Belastung 1. Allgemeine Beschreibung Die Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten...
  • Página 4: Sicherheit Am Arbeitsplatz

    ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen. Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst. Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich Übersetzungen aus dem Deutschen. 2.
  • Página 5 erheblichen Einschränkung der Fähigkeit der Bedienung des Geräts führen, ist untersagt. Kinder müssen b) Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Spielzeug. beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit der Vorrichtung spielen. Die Reinigung und Wartung darf ohne Aufsicht von Erwachsenen nicht von Kindern durchgeführt werden.
  • Página 6: Reinigung Und Wartung

    3.2. Reinigung und Wartung Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel. Das Gerät muss regelmäßig hinsichtlich seiner technischen Leistungsfähigkeit und auf eventuelle Schäden hin überprüft werden. Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen Gegenstände (z. B. eine Drahtbürste oder einen Metallspatel), da diese die Oberfläche des Gerätematerials beschädigen können.
  • Página 7: Technical Data

    Technical Data Parameter description Parameter value Product name TIRE RACK MSW-MTR-250 Model Dimensions (Width / Depth / Height ) [mm]. 1175x457x457 Weight [kg] Maximum load 1. General Description The instruction manual is intended to assist in safe and reliable use. The product is designed and manufactured strictly according to technical specifications using the latest technology and components and maintaining the highest quality standards.
  • Página 8: Safety In The Workplace

    Other language The original instruction manual is in the German language version. versions are translations from German. 2. Safety of use CAUTION! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow warnings and instructions could result in serious injury or even death. The term "appliance"...
  • Página 9: Rules Of Use

    there is still a slight risk of accident or injury when handling the appliance. You are advised to use caution and common sense when using this product. 3. Rules of use The tire rack allows tires to be stored in a small space and transported easily. The user is responsible for any damage resulting from misuse.
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    3.2. Cleaning and maintenance Use only non-corrosive cleaning agents for cleaning the surfaces. Perform regular inspections of the device checking technical fitness and any damages. Do not use sharp and/or metal objects (e.g. a wire brush or metal spatula) for cleaning, as these may damage the surface of the material from which the device is made.
  • Página 11: Dane Techniczne

    Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu STOJAK NA OPONY MSW-MTR-250 Model Wymiary rozłożonej blokady (Szerokość / 1175x457x457 Głębokość/ Wysokość ) [mm] Ciężar [kg] Maksymalne obciążenie [kg] 1. Ogólny opis Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu.
  • Página 12: Bezpieczeństwo Użytkowania

    UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu. Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego 2. Bezpieczeństwo użytkowania UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
  • Página 13: Zasady Użytkowania

    Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej. UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń...
  • Página 14: Czyszczenie I Konserwacja

    3.2. Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń. Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię...
  • Página 15: Technické Údaje

    Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Název výrobku STOJAN NA PNEUMATIKY MSW-MTR-250 Model Rozměry (šířka / hloubka / výška) [mm] 1175x457x457 Hmotnost [kg] Maximální zatížení 1. Všeobecný popis Účelem pokynů je pomoc při bezpečném a spolehlivém používání. Výrobek je navržený a vyrobený přísně podle technických pokynů pomocí nejnovějších technologií...
  • Página 16: Bezpečnost Na Pracovišti

    Originální pokyny tvoří německá verze. Ostatní jazykové verze jsou překlady z německého jazyka 2. Bezpečné používání UPOZORNĚNÍ! Prostudujte si všechna varování týkající se bezpečnosti a všechny pokyny. Nedodržování varování a pokynů může způsobit závažné zranění nebo smrt. Výrazy „zařízení“ nebo „výrobek“ použité u varování a v pokynech se týkají < STOJANU NA PNEUMATIKY >.
  • Página 17: Práce Se Zařízením

    3. Zásady používání Stojan na pneumatiky umožňuje uchovávat pneumatiky v malém prostoru a snadno je přepravovat. Odpovědnost za veškeré škody způsobené v důsledku používání, které je v rozporu s určením zařízení, nese uživatel. 3.1. Práce se zařízením Součásti kompletu: Návod na montáž:...
  • Página 18: Čištění A Údržba

    3.2. Čištění a údržba K čistění ploch používejte výhradně prostředky neobsahující leptavé látky. Zařízení pravidelně kontrolujte z hlediska jeho technické funkčnosti a poškození. K čistění nepoužívejte ostré a/nebo kovové předměty (např. drátěné kartáče nebo kovové pomůcky) protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož je zařízení...
  • Página 19: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom du produit CHARIOT PORTE ROUE MSW-MTR-250 Modèle Dimensions 1175x457x457 (Largeur / Profondeur / Hauteur) [mm] Poids [kg] Charge maximale 1. Description générale Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable.
  • Página 20: Sécurité D'uTilisation

    ATTENTION ! Les illustrations de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l'aspect réel du produit. C'est la version allemande de ce mode d'emploi qui est sa version originale. autres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand 2.
  • Página 21: Règles D'uTilisation

    b) Cet appareil n'est pas un jouet. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans la surveillance d'un adulte. ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu pour fonctionner en sécurité et muni de protections adéquates et d'éléments supplémentaires protégeant l'utilisateur, il existe toujours un petit risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation de l'appareil.
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    3.2. Nettoyage et entretien Pour nettoyer la surface, n'utilisez que des produits libres de substances caustiques. Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'aucun dommage n'est survenu. N'utilisez pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple, une brosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent d'endommager la surface du matériau dont l'appareil est fabriqué.
  • Página 23: Dati Tecnici

    Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto PORTAPNEUMATICI MSW-MTR-250 Modello Dimensioni 1175x457x457 (Larghezza / Profondità / Altezza) [mm] Peso [kg] Carico massimo 1. Descrizione generale Il manuale ha lo scopo di aiutare nell'uso sicuro e affidabile. Il prodotto è progettato e fabbricato rigorosamente secondo le specifiche tecniche utilizzando la tecnologia e i componenti più...
  • Página 24: Sicurezza Di Utilizzo

    ATTENZIONE! Le illustrazioni in questo manuale sono solo a scopo illustrativo e possono differire in alcuni dettagli dall'aspetto reale del prodotto. Il manuale originale è la versione tedesca. altre versioni linguistiche sono delle traduzioni dal tedesco 2. Sicurezza di utilizzo Attenzione! Leggere tutte le avvertenze relative alla sicurezza e tutte le istruzioni.
  • Página 25: Principi Di Utilizzo

    b) L’apparecchio non è un giocattolo. I bambini dovrebbero essere sorvegliati, per non giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. ATTENZIONE! Anche se l'apparecchio è stato progettato per essere sicuro, sia dotato di adeguate protezioni, e nonostante l'uso di ulteriori elementi di sicurezza per l'utente, c'è...
  • Página 26: Pulizia E Manutenzione

    3.2. Pulizia e manutenzione Usare solo agenti non corrosivi per la pulizia della superficie. Eseguire ispezioni regolari dell'apparecchio per assicurarsi che sia in buone condizioni di funzionamento e che non si siano verificati danni. Non utilizzare oggetti appuntiti e/o metallici (ad esempio una spazzola metallica o una spatola metallica) per la pulizia, poiché...
  • Página 27: Características Técnicas

    Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Denominación del producto SOPORTE DE NEUMÁTICOS MSW-MTR-250 Modelo Dimensiones 1175x457x457 (Anchura / Profundidad / Altura ) [mm] Peso [kg] Carga máxima 1. Descripción general Este manual tiene como objeto el uso seguro y fiable de la herramienta. El producto ha sido desarrollado y fabricado siguiendo rigurosamente las prescripciones técnicas,...
  • Página 28: Seguridad De Uso

    ¡ADVERTENCIA! Las imágenes de este manual tienen carácter meramente explicativo y los detalles de su producto pueden ser diferentes. El manual original es la versión en idioma alemán. Las versiones en otros idiomas son traducciones desde el alemán 2. Seguridad de uso ¡AVISO! Leer todas las advertencias de seguridad y todos los manuales e instrucciones.
  • Página 29: Trabajo Con La Herramienta

    Los niños deben ser supervisados para b) El dispositivo no es un juguete. asegurarse que no jueguen con el producto Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin la supervisión de un adulto. ¡ADVERTENCIA! Aunque el equipo ha sido diseñado para ser seguro, con las protecciones adecuadas, y a pesar del uso de elementos de seguridad adicionales para el usuario, sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipular el equipo.
  • Página 30: Limpieza Y Mantenimiento

    3.2. Limpieza y mantenimiento Para la limpieza de superficies no deben utilizarse productos con propiedades corrosivas. Se deben realizar inspecciones periódicas del equipo para asegurarse de que está en buen estado de funcionamiento y de que no se ha producido ningún daño.
  • Página 31: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Paraméter megnevezése Paraméter értéke Termék neve ABRONCSTARTÓ ÁLLVÁNY MSW-MTR-250 Modell Méretek 1175x457x457 (szélesség/mélység/magasság) [mm] Súly [kg] Maximális terhelhetőség 1. Általános leírás A használati utasítás célja a biztonságos és megbízható használat elősegítése. A termék szigorúan a műszaki előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások és alkatrészek felhasználásával, a legmagasabb minőségi előírások...
  • Página 32: Biztonságos Üzemeltetés

    VIGYÁZAT! A használati utasítás illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a tényleges terméktől. A többi nyelvi verzió az A használati utasítás eredeti változata a német verzió. eredeti német fordítása. 2. Biztonságos üzemeltetés VIGYÁZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és a teljes használati utasítást.
  • Página 33: A Készülék Használata

    Vigyázzunk, hogy gyermekek ne játszhassanak b) A készülék nem játék. a készülékkel. Gyermekek nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül a tisztítási vagy a karbantartási munkálatokat. VIGYÁZAT! Annak ellenére, hogy a készülék minél biztonságosabbra lett tervezve, fel lett szerelve megfelelő biztonsági eszközökkel, valamint a felhasználó...
  • Página 34: Tisztítás És Karbantartás

    3.2. Tisztítás és karbantartás A felület tisztítására csak maró anyagoktól mentes tisztítószereket szabad használni. A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e raja sérülések és megfelelően működik-e. Ne használjon éles és/vagy fém eszközöket (pl. drótkefét vagy fém spatulát) a tisztításhoz, mert azok sérülést okozhatnak a készülék felületét bevonó anyagon.
  • Página 35: Tekniske Data

    Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn DÆKSTATIV MSW-MTR-250 Model Dimensioner 1175x457x457 (Bredde / Dybde / Højde) [mm] Vægt [kg] Maksimal belastning 1. Generel beskrivelse Denne betjeningsvejledning er beregnet til at hjælpe med sikker og pålidelig brug. Dette produkt er designet og produceret strengt i henhold til tekniske indikationer, ved hjælp af de nyeste teknologier og komponenter samt opretholdelse af de højeste...
  • Página 36: Sikkerhed På Arbejdspladsen

    OBS! Illustrationerne i denne betjeningsvejledning er kun til reference og kan i nogle detaljer afvige fra det faktiske produkt. De andre sprogversioner Den originale version af betjeningsvejledningen er på tysk. er oversættelser fra tysk. 2. Brugssikkerhed OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Manglende overholdelse af advarslerne og instruktionerne kan resultere i alvorlig personskade eller død.
  • Página 37: Arbejde Med Enheden

    Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn af en voksen. OBS! På trods af at enheden er designet til at være sikker, har tilstrækkelige beskyttelsesmidler på trods brugen yderligere brugersikkerhedselementer, er der stadig en lille risiko for uheld eller personskade, mens du arbejder med enheden.
  • Página 38: Rengøring Og Vedligeholdelse

    3.2. Rengøring og vedligeholdelse Der må kun bruges ikke-ætsende midler til rengøring af overfladen. Der bør udføres regelmæssig inspektion af apparatet med hensyn til dens tekniske effektivitet og eventuelle skader. Brug ikke skarpe og / eller metalgenstande (f.eks. en stålbørste eller en metalspatel) til rengøring, da de kan beskadige overfladen af det materiale, som apparatet er fremstillet af.
  • Página 39 UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...