Waterway Crystal Water Manual Del Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para Crystal Water:
Tabla de contenido

Publicidad

11. BEFORE STARTING THE FILTER:
Obtain a supply of operating chemicals, D.E., and a pool test kit. Use only swimming
pool grade D.E. Balance the pool water by adding chemicals in accordance with the
instructions provided by the chemicals' manufacturer.
11. ANTES DE PRENDER EL FILTRO:
Obtenga un suministro de quimicos para el funcionamiento, T.I. y un equipo de prueba.
Utilize solo grados de T.I. para piscinas. Mantega un balance en el agua agregando
quimicos en acuerdo con las instrucciones proveidas por el fabricante de los quimicos.
11. AVANT DE METTRE LE FILTRE EN MARCHE:
Obtenir une quantité de produits chimiques, des T.D. et une trousse de test de piscine.
Utiliser seulement des T.D. pour piscines. Balancer l' e au de la piscine en ajoutant des
produits chimiques selon les instructions fournies par le fabricant des produits chimiques.
13. ADDING DIATOMACEOUS EARTH (D.E.):
Add the correct amount of D.E. (see specifications on the filter label) into the system
through the skimmer at a slow even pace. Record the pressure gauge reading after the
diatomaceous earth (D.E.) has been added. This is the start (clean) pressure.
13. SUMINISTRE TIERRA DE INFUSORIOS (T.I.):
Agrege la cantidad correcta de T.I. (vea las especificaciones en la etiqueta del filtro)
al filtro por la rejilla de retencion a un paso lento y concistente. Anote la presion de el
medidor despues de haber agregado la tierra de infusorios. Esto es la presion inicial
(limpia).
13. AJOUT DE TERRES DIATOMÉES (T.D.):
Verser la quantité appropriée de T.D. (voir les spécifications sur l' é tiquette) dans le
système par l' é cumeuse en cadence lente et égale. Noter la lecture de la jauge de pression
après l'ajout de T.D. C' e st la pression de départ (propre).
6
SKIMMER
FILTRO
ÉCUMEUSE
Filter Clamp
Abrazadera del ltro
Serre-joint du ltre
Drain Plug
Tapón de drenaje
Bouchon de drainage
Filter
Filtro
Filtre
12. INITIAL START-UP OF THE FILTER:
Make sure Filter Clamp and MAR are secure. Be sure Filter Drain Plug is closed. Open
Manual Air Vent Screw at the side of MAR a few turns. Set filter Slide Valve (optional) to
filter position (see step 10, page 5). Open suction and return valves (when used).
Follow the manufacturer's instructions to prime and start the pump. Air in the system
will vent out of the Air Relief Valve. Close Manual Air Vent Screw when a steady stream
of water emerges. When a steady flow of water returns to the pool, D.E. should now be
added to the filter. DO NOT operate the filter for more than 5 or 6 minutes without the
D.E. to avoid damaging the grid elements.
12. PASO INICIAL PARA ENSCENDER EL FILTRO:
Asegurese de que la abrazadera y la MAR esten seguros. Asegurese de que el tapon de
drenaje este cerrado. Abra el tornillo de ventilacion manual con unas cuantas vueltas,
que se encuentra a un costado de la MAR. Ponga la valvula de cierre (opcional) del filtro
en posicion para filtrar (ver paso 10, pagina 5). Abra las coladeras y lineas de retorno
(cuando se utilizen).
Para estimular y enscender la bomba, siga las instrucciones del fabricante. El aire en el
sistema se saldra por la valvula de escape de aire. Cierre el tornillo de ventilacion manual
cuando salga un buen flujo de agua. Cuando un buen flujo de agua se regrese a la piscina,
el filtro esta listo para el pre cubierto de T.I. NO OPERE el filtro sin la capa de T.I. por mas
de 5 o 6 minutos para prevenir daños a los elementos de red.
12. DÉMARRAGE INITIAL DU FILTRE:
S'assurer que le serre-joint du filtre et la MAR sont bien fixées. S'assurer que le bouchon
de drain du filtre est bien fermé. Desserrer la vis d' é vent manuel sur le côté de la MAR de
quelques tours. Régler la valve-tiroir optionnelle en position filtre (voir étape 10, page 5).
Ouvrir les valves de succion et de retour (si utilisées).
Suivre les instructions du fabricant pour amorcer et démarrer la pompe. L'air s' é chappera
du système par la valve de mise à l'air. Serrer la vis d' é vent manuel quand il y aura un
débit régulier d' e au. Quand un débit d' e au régulier retourne à la piscine les T.D. peuvent
être ajoutées au filtre. NE PAS faire fonctionner le filtre plus de 5 ou 6 minutes sans T.D.
pour éviter d' e ndommager les éléments du filtre.
MAR
Pool
Piscina
Piscine

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aqua clean570-0036570-0048570-0060

Tabla de contenido