Aesculap
Pila TPLO GT666
Nebezpečí popálení pokožky a tkáně v důsledku
tupého pilového listu/nedostatečně udržovaného
výrobku!
VAROVÁNÍ
►
Používejte pouze bezchybné pilové listy.
►
Tupé pilové listy vyměňte.
►
Provádějte správnou údržbu výrobku, viz údržba.
Upozornĕní
Hnací motor výrobku je provozován se systémem magnetických sensorů.
Výrobek se nesmí vystavovat magnetickým polím (např. magnetickým pod-
ložkám nástrojů), aby nedošlo k neúmyslnému spuštění motoru.
6.3.1
Provoz výrobku
Upozornĕní
Tichý pískavý tón při rozběhu výrobku je podmíněn konstrukcí.
►
Stiskněte tlačítko 2.
Oscilační frekvence výrobku 1 má plynulou regulaci.
►
Postup řezání začněte s nižší oscilační frekvencí a pomalu ji zvyšujte.
7.
Validovaná metoda úpravy
7.1
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Upozornĕní
Dodržujte národní zákonné předpisy, národní a mezinárodní normy a směr-
nice a také vlastní hygienické předpisy pro úpravu.
Upozornĕní
U pacientů s Creutzfeldt-Jakobovou nemocí (CJN), podezřením na CJN
nebo její možné varianty dodržujte v otázkách úpravy výrobku aktuálně
platné národní předpisy.
Upozornĕní
Strojní úpravu je zapotřebí kvůli lepšímu a spolehlivějšímu výsledku čištění
upřednostnit před ručním čištěním.
Upozornĕní
Mějte na paměti, že úspěšná úprava tohoto zdravotnického prostředku
může být zajištěna pouze po předchozí validaci procesu úpravy. Zodpověd-
nost za to nese provozovatel/subjekt provádějící úpravu.
K validování byly použity doporučené chemikálie.
152
Acculan 4
®
Upozornĕní
Pokud se neuskuteční závěrečná sterilizace, je nutno použít virucidní des-
infekční prostředek.
Upozornĕní
Aktuální informace k úpravě a materiálovou snášenlivost viz též extranet
Aesculap na adrese https://extranet.bbraun.com
Validovaný postup parní sterilizace byl proveden v Aesculapsystému steri-
lizačního kontejneru.
7.2
Všeobecné pokyny
Zaschlé resp. ulpěné zbytky po operaci mohou čištění zkomplikovat resp.
eliminovat jeho účinnost a mohou vést ke korozi. Proto by neměla doba
mezi použitím a úpravou překročit 6 hodin a neměly by se aplikovat fixační
teploty k předčištění 45 °C a neměly používat žádné fixační desinfekční
prostředky (na bázi aldehydu nebo alkoholu).
Předávkování neutralizačních prostředků nebo základních čistících pro-
středků může mít za následek chemické napadení a/nebo vyblednutí a
vizuální nebo strojní nečitelnost laserových popisků na nerezavějící oceli.
U nerezavějících ocelí vedou zbytky chlóru nebo chloridů (např. zbytky po
operaci, medikamenty, roztoky kuchyňské soli, obsažené ve vodě k čištění,
dezinfekci a sterilizaci), ke korozním poškozením (důlková koroze, koroze
způsobená napětím), a tím ke zničení výrobků. K odstranění je zapotřebí
dostatečný oplach demineralizovanou vodou s následným sušením.
V případě potřeby dosušte.
Smí se používat pouze přezkoušené a schválené procesní chemikálie (např.
schválení VAH nebo FDA, popř. označení CE) a doporučené výrobcem che-
mikálie s ohledem na snášenlivost materiálů. Veškeré pokyny k použití od
výrobce chemikálie je nutno důsledně dodržovat. V opačném případě
mohou nastat následující problémy:
■
Optické změny materiálu (např. vyblednutí nebo barevné změny u
titanu nebo hliníku). U hliníku může dojít k viditelným změnám na
povrchu již při hodnotě pH > 8 aplikačního/pracovního roztoku.
■
Poškození materiálu (např. koroze, praskliny, zlomy, předčasné stárnutí
nebo bobtnání).
►
K čištění nepoužívejte kovové kartáče nebo jiné abrazivní prostředky,
které by mohly povrchy poškodit, protože jinak hrozí nebezpečí koroze.
►
Další podrobné pokyny k hygienicky spolehlivé a materiál šetřící/hod-
notu zachovávající úpravě viz na www.a-k-i.org - rubrika Publikace
(Veröffentlichungen) Červená brožura (Rote Broschüre – Správně pro-
váděná úprava instrumentů (Instrumentenaufbereitung richtig
gemacht).