2 Use this razor for its intended household use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Philips Electronics North America Corporation. 3 Never operate this razor if it has a damaged cord or charging plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water while plugged in.
Página 5
4 Keep the cord and charging plug away from heated surfaces. 5 Never drop or insert any object into any opening 6 Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
Página 6
Send dated sales slip, your complete name and address as indicated below, and the razor, prepaid to: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Rd., Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Please allow 4-6 weeks for delivery of check. (Please Print)
TABLE OF CONTENTS FEATURES POLYMER LED DISPLAY 10-12 CHARGE METER CHARGING 13-14 PUT IT TO THE TEST & SHAVING TIPS PERSONAL COMFORT CONTROL HOW TO SHAVE WITH AN ELECTRIC RAZOR 15-16 TRIMMING CLEANING 16-20 ASSISTANCE ACCESSORIES WARRANTY...
FEATURES FEATURES Spectra Shaving System Razor Head Assembly Personal Comfort Control Dial Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button Polymer LED Display • Shows remaining power level in batteries •...
Página 9
Pop-Up Trimmer Automatic Worldwide Voltage 100V to 240 AC Cleaning Brush Genuine Leather Pouch Storage Stand Rechargeable - One Hour Full Charge for up to 100 minutes of cordless shave time Cord/Cordless - To shave with or without a cord Full 2-Year Warranty 60-Day Money-Back Guarantee...
POLYMER LED DISPLAY Polymer LED Display allows you to choose the display mode you personally prefer. There are two display modes to choose from: a numeric or block(s) display. To select your personal display press the ON/OFF button for about 3 seconds.The numeric display will appear along with the replacement head symbol, cleaning, and plug indicators.
Página 11
Full Charge Indicator When batteries have been fully charged,“FULL” scrolls every 9 seconds across the display together with plug symbol. Minutes Left Indicator The Numeric Display: The number on the display shows remaining shaving time in minutes. The Blocks Display: The height of the blocks shows the remaining shaving time.
Página 12
Demonstration Program The razor has a 1-minute demonstration program that will run through the full display of razor functions. During the demonstration the razor will automatically turn ON and OFF 4 times. To activate, press and hold the ON/OFF button for 6 seconds until all symbols disappear on the display.
CHARGE METER Charge Meter monitors amount of remaining battery power and actual remaining shaving minutes available. “Minutes Left” is based on the amount of power consumed shaving per minute and is dependent upon your skin and beard type, whether you use pre-shave lotion, and how often the trimmer is used.
First time charging and recharging after non-use for 1 month or more requires one hour. A fully charged razor has a cordless shaving time of up to 100 minutes. Recharging First time recharging requires one hour. When razor is fully charged, disconnect the charging plug from outlet.
PERSONAL COMFORT CONTROL Your Spectra razor has 9 adjustable settings that allow you to personalize your shave for your specific skin type from sensitive to normal skin. You can select your personal comfort control setting by turning the dial. Choose a comfort control setting: For Sensitive Skin: Choose a comfort control setting between Neutral “...
Put the protective razor head cap on the razor to protect razor heads. Replace Spectra razor heads (model # HQ8) once a year for optimal shaving results. TRIMMING To groom sideburns and moustache: Turn razor ON. Push up Trimmer Slide Switch. The trimmer can be activated while the razor is running.
Página 17
Regular cleaning guarantees better shaving results. You may also quickly rinse your razor heads after each use. Always turn razor OFF, unplug from outlet and remove cord from razor before cleaning. Press the Razor Head Release Button, flip open the Razor Head Assembly.
Página 18
CLEANING Once A Month: Razor Heads Do not mix up the cutters and heads as the shaving performance may be adversely affected for several weeks before optimal shaving performance is restored. Turn razor OFF, remove the charging plug from the outlet and cord from the razor.
Página 19
Replace the set back into the Head Assembly in such a way that the sides with the little holes point to the middle of the shaving unit. Make sure that the two pointy edges of the head fit exactly into the recesses. Repeat the process for the other two sets of razor heads.
Página 20
Every Six Months: Trimmer Turn razor OFF. Push Trimmer Slide Switch up to pop up Trimmer. Clean Trimmer with the brush. Lubricate the Trimmer teeth with Norelco Razor Lubricant (model AL80) or with one drop of mineral oil. Close Trimmer by Sliding Trimmer switch down.
ASSISTANCE For assistance or the Authorized Norelco Service Location nearest you, call toll free: 1-800-243-3050 or visit our website: www.norelco.com Authorized Norelco Service Location information is available 24 hours a day, 7 days a week. ACCESSORIES Replacement Heads Model HQ8 - For maximum razor performance, replace your Norelco Spectra razor heads once a year.
Damage occurring during shipment is not covered by this warranty. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2 Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada, tal como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por Philips Electronics North America Corporation.
Página 24
3 No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable cargador de red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco para ser examinada y reparada.
Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Rd., Dock 16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque.
Página 26
ÍNDICE DE CONTENIDOS CARACTERÍSTICAS 27-28 PANTALLA POLYMER LED 29-32 MEDIDOR DE CARGA 31-32 CARGA 32-33 PRUEBA Y CONSEJOS DE AFEITADO 33-34 CONTROL DE COMFORTE PERSONAL CÓMO AFEITARSE CON UNA AFEITADORA ELÉCTRICA CORTAPATILLAS LIMPIEZA 35-38 ASISTENCIA ACCESORIOS GARANTÍA...
CARACTERÍSTICAS Sistema de Afeitado Spectra Selector de Control de Comforte Personal Montaje del Cabezal de la Afeitadora Cubierta protectora del Cabezal de la Afeitadora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de apertura del Cabezal de la Afeitadora • La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado.
Página 28
Cortapatillas Adaptación automática a cualquier voltaje 100V a 240V CA Cepillo de limpieza Bolsa de cuero genuino Soporte para guardarla Recargable: Inicialmente carga completa durante 1 hora, lo que proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 100 minutos. Con/sin cable de red.
PANTALLA POLYMER LED La pantalla Polymer LED te permite elegir tu pantalla de preferencia personal. Hay dos pantallas para seleccionar: una de números y otra de bloques. Para seleccionar tu pantalla preferida presiona el botón de encendido/apogado por 3 segundos. La pantalla de números aparecerá...
Indicador de Carga Completa Cuando las baterías estén completamente cargadas, la indicación "FULL" se desplazará a lo largo de la pantalla por 9 segundos junto con el símbolo de clavija. Indicador "Minutos que Quedan" La pantalla de números: El número de la pantalla muestra el tiempo (en minutos) que queda de afeitado.
Programa de Demostración La afeitadora tiene un programa de demostración de 1 minuto que recorrerá todas las funciones de la afeitadora. Durante la demonstración la afeitadora se encenderá y apagará automáticamente 4 veces. Para activarlo, presione y mantenga apretado el botón de encendido/apagado durante 6 segundos hasta que hayan desaparecido todos los símbolos en la pantalla.
Inicialmente su afeitadora puede necesitar 2 ó 3 ciclos completos de carga/descarga antes de que el indicador "Minutos que Quedan" empiece a mostrar en la pantalla sus exactos "Minutos de Afeitado que Quedan." Los cuadrados del medidor de carga indican cuánta carga queda en las baterías.
RECARGA La primera carga requiere 1 hora. Cuando la afeitadora este completamente cargada, desenchufe el cable cargador de red. No mantenga la afeitadora enchufada permanentemente a la red. Carga Rápida Cuando las baterías estén completamente agotadas, recargar la afeitadora durante unos 6 minutos le proporcionará...
CONROL DE COMFORTE PERSONAL Su afeitadora Spectra tiene 9 posiciones ajustables que permiten personalizar su afeitada para su piel especifica desde sensible a normal. Usted puede seleccionar su control de comforte personal moviendo el selector. Seleccione su control de comforte personal: Para Piel Sensible: Seleccione su control de comforte personal entre Neutro “...
CORTAPATILLAS Para recortar las patillas y el bigote: Ponga la afeitadora en marcha. Presione hacia arriba el interruptor deslizante del cortapatillas. El cortapatillas puede ponerse en marcha mientras la afeitadora está en funcionamiento. Sostenga el cortapatillas como se indica y haga pasadas hacia abajo con una suave presión.
Presione el botón de liberación del Cabezal Afeitador y abra el Bloque del cabezal afeitador. Limpie los conjuntos cortantes y la cámara de recogida del pelo bajo el agua caliente del grifo. Cierre el Bloque del Cabezal Afeitador y sacuda el exceso de agua.
Página 37
Presione el botón de liberación del cabezal afeitador y abra el bloque del cabezal afeitador. Gire la rueda en sentido antihorario y quite el marco de retención Quite y limpie sólo un conjunto cortante cada vez. Separe la cuchilla del protector y límpielos bajo el agua caliente del grifo.
Página 38
Repita el proceso con los otros dos juegos de conjuntos cortantes. Vuelva a poner el marco. Presione hacia abajo y gire la rueda en sentido horario hasta que quede fijada en su lugar. Vuelva a poner el Bloque del Cabezal Afeitador en la afeitadora.
ASISTENCIA Para asistencia o para hallar el Servicio de Asistencia Técnica Norelco más cercano, llame (sin cargo) al teléfono: 1-800-243-3050 o visite nuestra página web: www.norelco.com La información sobre los Servicio de Asistencia Técnica Norelco está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana.
(con la certificación pagada). Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía. NOTA: Ninguna otra garantía, escrita o de palabra, está autorizada por Philips Electronics North America Corporation. Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.