Descargar Imprimir esta página
KROHNE OPTIWAVE 7400 C Manual
Ocultar thumbs Ver también para OPTIWAVE 7400 C:

Publicidad

Enlaces rápidos

OPTIWAVE 7400 C
Manual
Medidor de nivel de radar (FMCW) 24 GHz para líquidos
agitados y corrosivos
© KROHNE 03/2022 - 4006285403 - MA OPTIWAVE7400 R03 es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KROHNE OPTIWAVE 7400 C

  • Página 1 OPTIWAVE 7400 C Manual Medidor de nivel de radar (FMCW) 24 GHz para líquidos agitados y corrosivos © KROHNE 03/2022 - 4006285403 - MA OPTIWAVE7400 R03 es...
  • Página 2 IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos los derechos reservados. Queda prohibido la reproducción de esta documentación, o cualquier parte contenida en la misma, sin la autorización previa de KROHNE Messtechnik GmbH. Sujeto a cambio sin previo aviso. Copyright 2022 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5 - 47058 Duisburg (Alemania) www.krohne.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO OPTIWAVE 7400 C 1 Instrucciones de seguridad 1.1 Historia del software ......................7 1.2 Uso previsto ........................8 1.3 Certificación........................8 1.4 Aprobaciones del radio..................... 9 1.4.1 Unión Europea (UE)......................... 9 1.4.2 EE.UU. y Canadá........................12 1.5 Instrucciones de seguridad del fabricante ..............16 1.5.1 Copyright y protección de datos ...................
  • Página 4 CONTENIDO OPTIWAVE 7400 C 4 Conexiones eléctricas 4.1 Instrucciones de seguridad .................... 51 4.2 Notas generales ......................51 4.3 Instalación eléctrica: opciones de salida con prensaestopa......... 52 4.4 Instalación eléctrica: opciones de salida con conector M12 macho ......56 4.5 Conexión eléctrica de la salida de corriente ..............57 4.5.1 Equipos no Ex ........................
  • Página 5 CONTENIDO OPTIWAVE 7400 C 7 Servicio 7.1 Mantenimiento periódico....................129 7.1.1 Notas generales........................129 7.1.2 Mantenimiento de las juntas tóricas de las cubiertas del alojamiento ......129 7.1.3 Cómo limpiar la superficie superior del equipo..............130 7.1.4 Como limpiar antenas cónicas en condiciones de proceso ..........130 7.1.5 Cómo calentar o refrigerar antenas cónicas en condiciones de proceso ......
  • Página 6 CONTENIDO OPTIWAVE 7400 C 9.8 Process Device Manager (PDM)................... 176 9.8.1 Instalación........................... 176 9.8.2 Funcionamiento ........................176 9.9 Árbol de menús HART® para AMS ................177 9.9.1 Visión general del árbol de menú para AMS (posiciones en el árbol de menús) ....177 9.9.2 Árbol de menú...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C 1.1 Historia del software "Revisión de firmware" cumple la norma NAMUR NE 53. Se trata de una serie de números utilizados para registrar el estado de revisión del software embebido (firmware) en conjuntos de equipo electrónico.
  • Página 8: Uso Previsto

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C Fecha de Conjunto de Revisión Revisión Revisión de Cambios y Documentación lanzamiento circuito impreso electrónica hardware compatibilidad firmware 16/11/2020 BL1.35.06 ER2.1.1 4002905801b Funciones para MA OPTIWAVE (pantalla LCD la operación 7400 R03 opcional) Principal y auxiliar...
  • Página 9: Aprobaciones Del Radio

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C 1.4 Aprobaciones del radio 1.4.1 Unión Europea (UE) ¡INFORMACIÓN! Los equipos LPR (Radares de sondeo) miden el nivel al aire libre o en un espacio cerrado (tanque metálico etc.). Los equipos TLPR (Detectores de movimiento para medida de niveles de líquidos en depósitos) miden el nivel sólo en un espacio cerrado.
  • Página 10: Sólo Equipos Tlpr (Detectores De Movimiento Para Medida De Niveles De Líquidos En Depósitos)

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C S/N: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Manufacturing date: YYYY-MM-DD Tag No: Figura 1-1: Unión Europea: información incluida en la placa de identificación acerca de la aprobación para equipos de radio 1 Código de tipo (definido en el pedido) 2 HVIN (Número de identificación de la versión de hardware).
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C Sólo equipos LPR (Radares de sondeo) Encargue la instalación del equipo solamente a personal autorizado. Si el equipo se utiliza al aire libre (en exteriores) cumple los requisitos de la RED (Directiva sobre equipos de radio) si observa las siguientes instrucciones: •...
  • Página 12: Ee.UU. Y Canadá

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C 1.4.2 EE.UU. y Canadá ¡INFORMACIÓN! Los equipos LPR (Radares de sondeo) miden el nivel al aire libre o en un espacio cerrado (tanque metálico etc.). Los equipos TLPR (Detectores de movimiento para medida de niveles de líquidos en depósitos) miden el nivel sólo en un espacio cerrado.
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C AVISO LEGAL Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este equipo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pue- de causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C AVISO LEGAL Este equipo cumple con las normas de exención de licencia RSS de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las condiciones siguientes: 1. Este equipo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2. este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pue- de causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 15 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C S/N: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Manufacturing date: YYYY-MM-DD Tag No: Figura 1-2: EE.UU. y Canadá: información incluida en la placa de identificación acerca de la aprobación para equipos de radio 1 Código de tipo (definido en el pedido) 2 HVIN (Número de identificación de la versión de hardware).
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad Del Fabricante

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C 1.5 Instrucciones de seguridad del fabricante 1.5.1 Copyright y protección de datos Los contenidos de este documento han sido hechos con sumo cuidado. Sin embargo, no proporcionamos garantía de que los contenidos estén correctos, completos o que incluyan la información más reciente.
  • Página 17: Responsabilidad Del Producto Y Garantía

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C 1.5.3 Responsabilidad del producto y garantía El operador será responsable de la idoneidad del equipo para el propósito específico. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad de las consecuencias del mal uso del operador. Una inapropiada instalación y funcionamiento de los equipos (sistemas) anulará la garantía.
  • Página 18: Avisos Y Símbolos Empleados

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C 1.5.5 Avisos y símbolos empleados Los avisos de seguridad están indicados con los siguientes símbolos. ¡PELIGRO! Este aviso indica peligro inmediato al trabajar con electricidad. ¡PELIGRO! Este aviso hace referencia al peligro inmediato de quemaduras causadas por el calor o por superficies calientes.
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPTIWAVE 7400 C 1.6 Instrucciones de seguridad para el operador ¡AVISO! En general, los equipos del fabricante sólo pueden ser instalados, programados, puestos en funcionamiento y hacer su mantenimiento por personal entrenado y autorizado. Este documento se suministra para ayudar a establecer las condiciones de funcionamiento, que permitirán un uso seguro y eficiente del equipo.
  • Página 20: Descripción Del Equipo

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 7400 C 2.1 Alcance del suministro ¡INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió. Figura 2-1: Alcance del suministro 1 Convertidor de señal, conexión a proceso y antena en la versión pedida 2 Extensiones de antena (opción).
  • Página 21: Descripción Del Equipo

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 7400 C 2.2 Descripción del equipo Este equipo es un medidor de nivel de radar FMCW de 24 GHz. La tecnología es sin contacto, con lazo de alimentación a 2 hilos. Está diseñado para medir la distancia, el nivel, la masa, el volumen y la reflectividad de líquidos, pastas y sólidos.
  • Página 22: Comprobación Visual

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 7400 C 2.3 Comprobación visual ¡AVISO! Si el cristal de la pantalla está roto, no lo toque. ¡INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante.
  • Página 23: Placa Del Fabricante

    DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO OPTIWAVE 7400 C 2.4 Placa del fabricante ¡INFORMACIÓN! Compruebe la placa de identificación del equipo para comprobar que el equipo entregado es el que indicó en su pedido. Compruebe en la placa de identificación que la tensión de suministro es correcta.
  • Página 24: Instalación

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.1 Notas generales sobre la instalación ¡INFORMACIÓN! Revise las cajas cuidadosamente por si hubiera algún daño o signo de manejo brusco. Informe del daño al transportista y a la oficina local del fabricante. ¡INFORMACIÓN! Compruebe la lista de repuestos para verificar que ha recibido todo lo que pidió.
  • Página 25: Transporte

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.3 Transporte Figura 3-2: Cómo levantar el equipo ¡AVISO! Levante el equipo con cuidado para prevenir daños en la antena. Si retira el convertidor de señal para levantar el equipo, no lo intercambie por un convertidor de señal diferente. Esto puede repercutir en el rendimiento del equipo.
  • Página 26: Rangos De Presión Y Temperatura

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.5 Rangos de presión y temperatura ¡AVISO! El rango de temperatura de la conexión a proceso debe estar dentro de los límites de temperatura del material de la junta. El rango de presión de operación depende de la conexión a proceso utilizada y la temperatura de la brida.
  • Página 27: Posición De Montaje Recomendada

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.6 Posición de montaje recomendada ¡PRECAUCIÓN! Siga estas recomendaciones para asegurarse de que el equipo mide correctamente. Estas recomendaciones afectan al rendimiento del equipo. Recomendamos preparar la instalación cuando el tanque esté vacío. 3.6.1 Notas generales Posición recomendada de la tobera para líquidos, pastas y lodos...
  • Página 28: Para Obtener El Mejor Rendimiento, Coloque El Equipo Apuntando En La Dirección Correcta

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Para obtener el mejor rendimiento, coloque el equipo apuntando en la dirección correcta Figura 3-5: Para obtener el mejor rendimiento, coloque el equipo apuntando en la dirección correcta 1 Entrada del cable 2 Pared del tanque más próxima 3 Línea central del tanque...
  • Página 29: Restricciones De Montaje

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Figura 3-7: Tanques con fondos cóncavos o cónicos 1 Eje del haz de radar 2 Lectura de nivel mínimo 3.7 Restricciones de montaje ¡PRECAUCIÓN! Siga estas recomendaciones para asegurarse de que el equipo mide correctamente. Estas recomendaciones afectan al rendimiento del equipo.
  • Página 30: Equipos Y Obstáculos: Cómo Prevenir La Medida De Señales De Interferencia

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C ¡PRECAUCIÓN! No instale el equipo sobre objetos en el tanque (agitadores etc.) o fosa. Los objetos en el tanque o fosa pueden causar señales de interferencia. En presencia de señales de interferencia, el equipo no medirá correctamente.
  • Página 31: Entradas Del Producto

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Radio de haz de la antena Tipo de antena Ángulo de Radio de haz, x emisión [mm/m] [in/ft] Cónica metálica, DN40 (1½¨) 17° Cónica metálica, DN50 (2¨) 16° Cónica metálica, DN65 (2½¨) 10° — — Cónica metálica, DN80 (3¨) 9°...
  • Página 32: Conexiones A Proceso

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.7.2 Conexiones a proceso ¡INFORMACIÓN! Todos los procedimientos descritos a continuación se aplican a las antenas cónicas metálicas y elipsoidales. Conexiones bridadas: procedimiento de instalación Figura 3-10: Conexiones bridadas: procedimiento de instalación Ød = diámetro de la tobera h = altura de la tobera Tamaño recomendado de la tobera para conexiones bridadas...
  • Página 33: Equipamiento Especial Necesario

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C • Llave de tuercas (no suministrada) Si el diámetro de la antena es inferior al tamaño de la conexión a proceso (bridada): • Asegúrese de que la brida situada en la tobera está nivelada. • Asegúrese de utilizar la junta adecuada para las dimensiones de la brida y el proceso.
  • Página 34 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C • Retire la antena de la parte debajo de la brida (si no hay extensiones de antena). Si el equipo tiene una o más extensiones de antena, retire el tornillo de fijación de la extensión de antena superior y retire la antena y las extensiones de antena de la parte debajo de la brida.
  • Página 35: Conexiones Roscadas: Procedimiento De Instalación

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Conexiones roscadas: procedimiento de instalación Figura 3-12: Conexiones roscadas: procedimiento de instalación Tamaño recomendado del conector hembra para conexiones roscadas El conector hembra debe ser lo más corto posible. Si el conector hembra se encuentra en una ranura, utilice los límites máximos de las dimensiones de la tobera (conexiones bridadas)
  • Página 36 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Fin del procedimiento. Si la antena es más grande que la conexión a proceso (roscada) Figura 3-13: Cómo conectar el equipo si la antena es mayor que la conexión del proceso Equipamiento especial necesario: • Llave Allen de 3 mm (no suministrada) ¡AVISO!
  • Página 37: Equipos Lpr: Recomendaciones Para Fosas Y Tanques Hechos Con Materiales No Conductivos

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C • Una la antena a la parte debajo de la conexión roscada. Recomendamos que otra persona sujete el equipo en la parte superior del tanque. • Vaya a la parte superior del tanque. Levante un poco el equipo.
  • Página 38 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C ¡PRECAUCIÓN! Si el tanque está en exteriores, le recomendamos sellar el soporte. La presencia de lluvia en la parte superior del tanque y directamente debajo del equipo puede perjudicar el rendimiento del equipo. ¡PRECAUCIÓN! Si el equipo se utiliza en atmósferas polvorientas, le recomendamos sellar el soporte. La presencia de polvo en la parte superior del tanque y directamente debajo del equipo puede perjudicar el rendimiento del equipo.
  • Página 39: Tubos Verticales (Tubos Tranquilizadores Y Cámaras De Bypass)

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.7.4 Tubos verticales (tubos tranquilizadores y cámaras de bypass) Estas instrucciones se refieren sólo a equipos con opciones de antena cónica metálica. Utilice un tubo vertical si: • En el tanque hay espuma altamente conductiva. • El líquido está muy turbulento o agitado.
  • Página 40: Tubos Tranquilizadores: Notas Generales

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Tubos tranquilizadores: notas generales ¡PRECAUCIÓN! Debe perforar un orificio de circulación de aire. Instalación en tanques que contienen un líquido y espuma • Perfore un orificio de circulación de aire (máx. Ø10 mm / 0,4¨) en el tubo tranquilizador por encima del nivel máximo.
  • Página 41 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Tubos tranquilizadores: tanques cilíndricos horizontales Recomendamos instalar el equipo en un tubo tranquilizador si el equipo: • Es para un tanque cilíndrico horizontal • Está en un tanque metálico • Mide un producto con una constante dieléctrica alta y •...
  • Página 42: Cómo Fijar Las Extensiones De Antena

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Cámaras de bypass Instalación junto a tanques que contienen un líquido y espuma • La conexión a proceso superior de la cámara de bypass debe estar por encima del nivel máximo de líquido. • La conexión a proceso inferior de la cámara de bypass debe estar por debajo del nivel de líquido más bajo que se haya medido.
  • Página 43: Antena Cónica Metálica (Bocina Metálica)- Extensiones De Antena

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Antena cónica metálica (bocina metálica)– extensiones de antena Figura 3-20: Antena cónica metálica (bocina metálica) – cómo montar las extensiones de antena Equipo necesario: • Llave Allen de 3 mm (no suministrada) • Llave de boca o llave de estrella acodada de 36 mm (no suministrada) ¡PRECAUCIÓN!
  • Página 44 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Fin del procedimiento. Antena elipsoidal (direccional) – extensiones de antena Figura 3-21: Antena elipsoidal (direccional) - cómo montar las extensiones de antena ¡INFORMACIÓN! Antena elipsoidal (direccional): las extensiones de antena sólo se pueden sujetar debajo de bridas desprovistas de placa de protección de la brida PTFE o PEEK opcional.
  • Página 45 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 4 Instale la antena 2. Apriete la antena. 5 Asegúrese de que las extensiones de antena 1 y la antena 2 están completamente encaja- das. 6 Emplee una llave Allen de 3 mm para apretar los tornillos de fijación 3. NOTA: la antena tiene 3 tornillos de fijación.
  • Página 46: Cómo Girar O Retirar El Convertidor De Señal

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.9 Cómo girar o retirar el convertidor de señal ¡INFORMACIÓN! El convertidor gira 360°. El convertidor se puede desmontar de la conexión a proceso en condiciones de proceso. Figura 3-22: Cómo girar o retirar el convertidor de señal 1 Herramienta: llave Allen 5 mm (no suministrada) 2 Cubierta para el agujero de guía de onda en la parte superior del conjunto de conexión al proceso (no suministrado)
  • Página 47: Cómo Girar O Quitar El Módulo De Pantalla (Opcional)

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.10 Cómo girar o quitar el módulo de pantalla (opcional) Si hay un objeto adyacente al equipo que dificulte la lectura de la pantalla, puede girar la pantalla por pasos de 90°. Figura 3-23: Cómo girar o quitar el módulo de pantalla (opcional) Equipamiento necesario: •...
  • Página 48: Protección Ambiental

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C • Utilice el extractor de pantalla para retirar el módulo del alojamiento. Coloque el extractor de pantalla en las ranuras de los dos clips en el módulo. • Con cuidado retire el módulo de la pantalla del alojamiento y luego retire el extractor de pantalla del módulo de la pantalla.
  • Página 49 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C Figura 3-25: Instalación de la protección ambiental 1 Coloque la abrazadera de la protección atmosférica alrededor de la parte superior del equipo. 2 Enrosque las dos contratuercas en las roscas que hay en la abrazadera de la protección at- mosférica.
  • Página 50: Cómo Abrir La Protección Atmosférica

    INSTALACIÓN OPTIWAVE 7400 C 3.11.2 Cómo abrir la protección atmosférica Figura 3-26: Cómo abrir la protección atmosférica 1 Quite el clip en R del agujero que hay en la parte frontal de la cubierta de protección ambiental. 2 Quite la cubierta de protección atmosférica.
  • Página 51: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C 4.1 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Todo el trabajo relacionado con las conexiones eléctricas sólo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. ¡Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! ¡PELIGRO!
  • Página 52: Instalación Eléctrica: Opciones De Salida Con Prensaestopa

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C 4.3 Instalación eléctrica: opciones de salida con prensaestopa Figura 4-1: Terminales de instalación eléctrica: prensaestopa estándar 1 Terminal de tierra interno (para el cable de protección) 2 Salida de corriente - 3 Salida de corriente +...
  • Página 53 CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C Figura 4-2: Cómo abrir la cubierta del compartimento de terminales Equipo necesario: • Llave Allen de 3 mm (no suministrada) • Llave para sacar cubiertas Procedimiento 1 Afloje el tornillo de fijación con una llave Allen de 3 mm.
  • Página 54 CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C Figura 4-3: Procedimiento de instalación eléctrica Equipo necesario: • Destornillador POZIDRIV® PZ1 (no suministrado) Procedimiento 1 Afloje el prensaestopas. Inserte los hilos eléctricos en la entrada del cable. Afloje los tornillos de los terminales con un destornillador POZIDRIV® PZ1. Conecte los hilos eléctricos al co- nector.
  • Página 55 CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C Figura 4-4: Cómo cerrar la cubierta del compartimento de terminales Equipo necesario: • Llave Allen de 3 mm (no suministrada) 1 Coloque la cubierta sobre el alojamiento 2 Gire la cubierta en sentido horario hasta que encaje del todo.
  • Página 56: Instalación Eléctrica: Opciones De Salida Con Conector M12 Macho

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C 4.4 Instalación eléctrica: opciones de salida con conector M12 macho Figura 4-5: Terminales de instalación eléctrica: conector de 4 pines M12 macho 1 Pin 1: salida de corriente + 2 Pin 2: no conectado 3 Pin 3: salida de corriente -...
  • Página 57: Conexión Eléctrica De La Salida De Corriente

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C 4.5 Conexión eléctrica de la salida de corriente 4.5.1 Equipos no Ex Figura 4-6: Conexiones eléctricas para equipos no Ex 1 Alimentación 2 Resistor para comunicación HART® (normalmente 250 ohmios) 3 Conexión opcional al terminal de tierra 4 Salida: 12...30 VDC para una salida de 21,5 mA en el terminal...
  • Página 58: Redes

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C • Compruebe que los cables eléctricos corresponden al código eléctrico nacional. • Los cables forman un bucle situado en frente del equipo 1 de manera que no entre agua dentro del alojamiento. • Apriete los prensaestopas 2.
  • Página 59: Redes Multi-Punto

    CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7400 C 4.7.3 Redes multi-punto Figura 4-9: Red multi-punto (no Ex) 1 Dirección del equipo (en las redes multipunto, cada equipo debe tener una dirección distinta) 2 4 mA + HART® 3 Resistor para comunicación HART® (normalmente 250 ohmios) 4 Alimentación...
  • Página 60: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 7400 C 5.1 Lista de comprobación para la puesta en marcha Compruebe estos aspectos antes de conectar la alimentación eléctrica del equipo: • ¿Son todas las partes húmedas (antena, brida y juntas) químicamente resistentes al producto contenido en el tanque? •...
  • Página 61: Pantalla Digital

    PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 7400 C 5.4 Pantalla digital Si quita la cubierta del alojamiento, puede presionar los botones en el teclado. Si no puede quitar la cubierta del alojamiento, puede utilizar el teclado mediante un pin magnético. Para más información, vaya a Botones del teclado en la página 62.
  • Página 62: Pantalla En El Modo Programa

    PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 7400 C Pantalla en el modo Programa Figura 5-2: Disposición de la pantalla en el modo Programa 1 Número de menú o número de opción de menú 2 Posición (menú) del submenú u opción de menú...
  • Página 63 PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 7400 C Cómo pulsar los botones del teclado con las manos Figura 5-3: Cómo pulsar los botones del teclado con las manos Equipamiento necesario • Llave para sacar cubiertas 1 Retire la cubierta del alojamiento utilizando la llave para sacar cubiertas suministrada con el equipo.
  • Página 64: Comunicación Remota Con Pactware

    PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 7400 C ¡INFORMACIÓN! No hace falta quitar la cubierta del alojamiento de la pantalla para llevar a cabo este procedimiento. • Sujete el pin magnético cerca de un botón del teclado. El botón del teclado se acciona. Si tiene que accionar el botón más de una vez, retire el pin magnético y vuelva a sujetarlo cerca del botón.
  • Página 65: Comunicación Remota Con El Ams™ Device Manager

    PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 7400 C 5.6 Comunicación remota con el AMS™ Device Manager El AMS™ Device Manager es una herramienta de software para PAM (gestión de activos en plantas industriales). Su función es: • Almacenar información sobre la configuración de cada equipo.
  • Página 66: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.1 Modos de usuario Modo Normal Este modo muestra los datos de medida y los mensajes de estado. Para más información sobre las medidas, vaya a Modo Normal en la página 66. Para más información sobre los mensajes de estado, vaya a Mensajes de estado e información de diagnóstico en la página 122.
  • Página 67 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C ¡INFORMACIÓN! Ajustes de salida de corriente y pantalla LCD Al llevar a cabo el procedimiento de Configuración estándar, el valor de medida en la primera página de medida de la pantalla LCD (en el modo Normal) utiliza automáticamente los ajustes con los mismos parámetros y valores de los ajustes de salida de corriente (variable de medida,...
  • Página 68 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Puede cambiar el número de dígitos y decimales de los valores de medida mostrados en el modo Normal. ¡INFORMACIÓN! Cómo cambiar el número de dígitos y decimales de los valores de medida mostrados en el modo Normal.
  • Página 69: Descripción

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Definiciones de tipo de medida Tipo de medida Descripción Unidades disponibles Nivel Esta es una función opcional de pantalla y de m, cm, mm, in (pulgadas), salida. Es la altura que hay desde el fondo del ft (pies), Cst.
  • Página 70: Modo Programa

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Tipo de medida Descripción Unidades disponibles Valor de sensor Esta es una función opcional de pantalla y de m, cm, mm, in (pulgadas), salida. Es la distancia que hay desde la cara de ft (pies), Cst. (unidad de la conexión a proceso (cara de la brida o el tope...
  • Página 71: Protección De Los Ajustes Del Equipo (Niveles De Acceso)

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.3.2 Protección de los ajustes del equipo (niveles de acceso) Los ajustes de este equipo tienen tres diferentes niveles de acceso "Usuario", "Operador" y "Experto". "Experto" es el nivel de acceso más alto. El nivel de acceso más alto le permite cambiar todas las funciones disponibles.
  • Página 72: Cómo Cambiar La Contraseña

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Cómo cambiar la contraseña • Pulse [>] para entrar en el modo Programa • Pulse 2 × [], [>], 5 × [], [>], [] y [>] para ir al menú C7.2 Seguridad. • Pulse [>] para entrar en la opción de menú C7.2.1 Inicio de sesión.
  • Página 73: Cómo Acceder Al Menú Config. Rápida

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.3.3 Cómo acceder al menú Config. rápida El menú Config. rápida contiene las opciones de menú necesarias para efectuar la mayoría de configuraciones del equipo. Las opciones de menú se dividen en 2 grupos: "Configuración estándar" y "Espectro vacío". El grupo "Configuración estándar" permite al usuario (con nivel de acceso "Experto") ajustar la altura de tanque, el tipo de tanque (de proceso, de almacenamiento,...
  • Página 74: Funciones Del Teclado

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.3.4 Funciones del teclado Navegación por los menús Figura 6-4: Navegación por los menús 1 Número de menú o número de opción de menú 2 Posición (menú) del submenú u opción de menú 3 Nombre de la opción de menú...
  • Página 75: Lista De Parámetros En Opciones De Menú

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Lista de parámetros en opciones de menú Figura 6-5: Lista de parámetros en opciones de menú 1 Opción de menú con los parámetros que están guardados actualmente (primera pantalla). Pulse [>] para entrar en la opción de menú.
  • Página 76: Valores En Opciones De Menú

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Valores en opciones de menú Figura 6-6: Valores en opciones de menú 1 Opción de menú con los valores que están guardados actualmente (primera pantalla). Pulse [>] para entrar en la op- ción de menú. Aparece un cursor sobre el primer dígito.
  • Página 77: Cómo Guardar Los Ajustes Modificados En El Modo Programa

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Botón Descripción Función Arriba Si el cursor se encuentra en un número, este botón aumenta el valor del dígito. Si el cursor se encuentra en el separador decimal, este botón desplaza el separador decimal a la derecha (esto aumenta el valor en un factor de 10).
  • Página 78: Visión General De Los Menús

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.3.6 Visión general de los menús Visión general de los menús: A – Configuración rápida Normal Programa Menú A Submenús > ^   > ^   > ^   > ^ A1 Lenguaje Configuración...
  • Página 79 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Visión general de los menús: B – Prueba Normal Programa Menú B Submenús > ^   > ^   > ^   > ^   > B Prueba B1 Simulación B1.1 Establecer valor B1.1.2 Nivel...
  • Página 80 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Visión general de los menús: C – Config. completa Normal Programa Menú C Submenús > ^   > ^   > ^   > ^   > C Config. C1 Parám. C1.1 Tipo de tanque completa instalación...
  • Página 81 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Normal Programa Menú C Submenús > ^   > ^   > ^   > ^   > C Config. C4 Salida C4.1 C4.1.1 Salida corriente 1 var. completa Salida de corriente 1 C4.1.2 0% Rango...
  • Página 82 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Normal Programa Menú C Submenús > ^   > ^   > ^   > ^   > C Config. C5.1 HART C5.1.1 Modo Lazo Corr. completa Comunicación C5.1.2.1 Identificación / Dirección de sondeo C5.1.2.2 Identificación / Etiqueta...
  • Página 83 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Normal Programa Menú C Submenús > ^   > ^   > ^   > ^   > C Config. C6 Pantalla C6.4 Pág. 1ª medida C6.4.1 Función completa C6.4.2 Variable 1er valor C6.4.3 0% Rango...
  • Página 84 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Normal Programa Menú C Submenús > ^   > ^   > ^   > ^   > C Config. C7 Dispositivo C7.5 Unidades C7.5.1 Unidad de longitud completa C7.5.2.1 Longitud cst. / Texto C7.5.2.2 Longitud cst.
  • Página 85: Descripción De Las Funciones

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.3.7 Descripción de las funciones Menú A – Configuración rápida Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto Idioma Seleccione uno de los idiomas Inglés, francés, alemán, italiano, Inglés guardados en el equipo para mostrar japonés, chino (simplificado),...
  • Página 86 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto A4.2 Espectro vacío Los objetos fijos y móviles presentes en el tanque causan señales de interferencia. Hágalos pasar por este filtro para medir correctamente los contenidos del tanque.
  • Página 87 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto B1.1.3 Distancia Esta función ajusta el equipo a un mín.-máx. determinado valor de prueba de -4900,0...+5100,0 m / distancia. Asegúrese de que la opción -192,91 ...+200,79...
  • Página 88 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto B1.1.5 Línea de nivel Esta función ajusta el equipo a un mín.-máx. determinado valor de prueba de nivel -5000,0...+5000,0 m / (linealizado). Esta opción de menú sólo -196,85 ...+196,85...
  • Página 89 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto B1.1.7 Masa Esta función ajusta el equipo a un mín.-máx. determinado valor de prueba de masa. 0...10,000 Esta opción de menú sólo está...
  • Página 90 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto B1.1.9 Volumen espacio Esta función ajusta el equipo a un mín.-máx. vacío determinado valor de prueba de 0...1,00 m³ volumen espacio vacío. Esta opción de menú...
  • Página 91: B2 Valores Reales

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto B1.2 Salida B1.2.1 Salida de Esta función ajusta la salida analógica 3,6...21,5 mA corriente 1 1 a un valor de prueba [mA]. La salida cambiará...
  • Página 92: B3 Espectro De Potencia

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto B2.9 Masa Esta opción de menú muestra los Sólo lectura — valores de masa medidos actualmente. Estos datos de medida se muestran en las unidades seleccionadas en el menú...
  • Página 93 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto B4.2 Espectro Esta opción de menú muestra los datos Sólo lectura — corregido procesados de los espectros de la señal de radar que genera una reflexión sobre la superficie del...
  • Página 94 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C1.4 Diámetro tubo Diámetro interior del tubo tranquilizador. mín.-máx. 100 mm / tranquil. Esta opción de menú está disponible si 22,0...999,0 mm / 3,937¨...
  • Página 95: Menú Función

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C1.10 Offset de Desviación relacionada con una ubicación mín.-máx. 0 m / 0 ft Referencia de referencia (distancia). Este valor es -5000,0+0…+5000,0 m / positivo cuando la ubicación de referencia...
  • Página 96 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C2.4 Modo de medida En el modo "Directo", la señal de nivel es Directo, TBF automático, Directo una reflexión sobre la superficie del TBF completo contenido del tanque.
  • Página 97 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C2.7 Habil. reflex. Las reflexiones múltiples harán que el Desactivada, Activada Desactivada múltiples equipo muestre lecturas de nivel más pequeñas. La instalación del equipo en una abertura de inspección o en el centro de un...
  • Página 98 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C3.2 Tabla de entrada C3.2.2 Punto Se añade un punto en la tabla de mín.-máx. conversión. Cada vez que entra en esta 001...050 opción de menú, este número se...
  • Página 99 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C4.1.4 Rango salida Esta opción de menú ajusta los límites del 4-20 mA, 4-20 mA corriente rango de corriente de salida a 1 de las 4 3,8-20,5 mA (NAMUR), opciones disponibles: límites estándar...
  • Página 100 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C4.1.8.5 Ajuste 20mA Utilice esta opción de menú si la salida de mín.-máx. 20 mA corriente del equipo está ajustada a 20 mA, 0,0...25,0 mA...
  • Página 101 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C5.1.2.9 Revisión Es el número de revisión del software del Sólo lectura — software equipo. Revisión Es el número de revisión del hardware del Sólo lectura...
  • Página 102 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C6.2 Retroilumina- Si ajusta esta opción de menú a "Activada", Desactivada, Activada Activado ción se enciende una luz cuando pulsa un botón en el teclado de la pantalla y si el lazo de corriente es superior a 6 mA.
  • Página 103 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C6.4.6 Variable 2º Esta función cambia el tipo de medida del Nivel, Distancia, Nivel valor segundo valor en la página de medida. Esta Valor de sensor, opción de menú...
  • Página 104 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C6.5.4 Rango 100% Es el valor 100% proporcionado al indicador Consulte "Descripción de Consulte de barra gráfica en el modo Normal. El las funciones".
  • Página 105 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C7 Dispositivo C7.1 Información C7.1.1 Etiqueta Utilice esta opción de menú para leer el Sólo lectura TANK01 nombre de la etiqueta. C7.1.2 Número de Es el número de fabricación del equipo.
  • Página 106 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C7.3.2 Asignación de errores C7.3.2.1 Sensor: Esta función permite cambiar el código de Ninguno, Información (I), Información Información error asignado a un evento.
  • Página 107: Más Información Sobre La Configuración Del Equipo En El Modo Programa

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Menú Función Descripción de las funciones Lista de selección Valor por n.º defecto C7.5.6.3 Factor Introduzca un factor. Multiplique el valor — medido por dicho factor para convertir los kg (kilogramos) en la unidad de masa personalizada.
  • Página 108: Unidad De Longitud

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Procedimiento Pantalla Pasos Descripción • 2 × [>], 2 × [] y [>]. Pantalla por defecto. Entre en el modo Programa y vaya a la opción de menú A3 Inicio de sesión. • Si se trata de la contraseña por Introduzca la contraseña utilizada...
  • Página 109: Descripción

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Pantalla Pasos Descripción • [] o [] para seleccionar el Variable salida de corriente 1. Antes de entregar el equipo, el fabricante ajusta la nombre de la medida (Distancia, variable de la salida de corriente (para la Nivel, Valor de sensor o Reflexión,...
  • Página 110: Grabación Del Espectro De Vacío

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Pantalla Pasos Descripción • [] o [] para seleccionar el rango Rango de salida de corriente. Esta opción de menú especifica los valores de la salida de salida de corriente (3,8-20,5 mA de corriente para el rango de medida entre...
  • Página 111 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C ¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que el tanque está vacío o llenado solamente al nivel mínimo. ¡INFORMACIÓN! Puesto que el equipo registra los datos del espectro de vacío, no es necesario repetir el procedimiento si se desconecta la alimentación eléctrica del equipo.
  • Página 112 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Pantalla Pasos Descripción • [>] para cambiar la posición del Distancia parcial. Si ajusta Tipo espectro vacío a "Parcial, promedio" o "Parcial, cursor. máximo", este procedimiento incluye un • [] para reducir el valor (o para paso más.
  • Página 113: Configuración De Red Hart

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Pantalla Pasos Descripción • 4 × [^] para confirmar. Pantalla ¿Guardar config.?. • [] o [] para seleccionar la Ajuste a "Sí" para guardar y utilizar los opción de guardar (Sí, No o Atrás). ajustes y datos y regresar al modo Normal.
  • Página 114: Medida De La Distancia

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C La salida se ajusta al modo punto-a-punto. La salida de corriente cambia al rango de 4...20 mA o 3,8...20,5 mA (este rango se ajusta en la opción de menú C4.1.4 Rango salida corriente). 6.4.4 Medida de la distancia El equipo proporciona una señal de salida de corriente relacionada con las medidas de distancia...
  • Página 115 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C ¡PRECAUCIÓN! Si C4.1.1 Salida corriente 1 var. se ajusta a "Distancia" y C4.1.2 Rango 0% (escala estándar) se ajusta a la distancia de bloqueo, el equipo no podrá utilizar el rango de salida de corriente completo.
  • Página 116: Medida De Nivel

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.4.5 Medida de nivel El equipo proporciona una señal de salida de corriente relacionada con las medidas de nivel cuando la opción de menú C4.1.1 Current Out. 1 Var. (Variable salida de corriente 1) se ajusta a "Nivel".
  • Página 117 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Figura 6-8: Medida de nivel 1 Altura de tanque (C1.2) 2 Punto de referencia del fondo del tanque. Puede utilizar la opción de menú C1.11 Desplaz. inf. tanque para desplazar la posición de referencia del fondo del tanque.
  • Página 118: Cómo Configurar El Equipo Para Medir Volumen O Masa

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.4.6 Cómo configurar el equipo para medir volumen o masa El equipo se puede configurar para medir volumen o masa. También se puede configurar para medir una cantidad personalizada. Puede configurar una tabla de correlaciones en el menú de conversión (C3 Conversión).
  • Página 119 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Figura 6-9: Un trazado de puntos para una tabla de volumen o masa 1 Tanque con puntos de referencia 2 Modelo de tanque con puntos trazados Cómo borrar una tabla de volumen o de masa • Entre en el modo Programa.
  • Página 120: Cómo Medir Correctamente En Tanques Con Fondos Cónicos O Curvos

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.4.7 Cómo medir correctamente en tanques con fondos cónicos o curvos Es posible que el equipo no pueda encontrar el fondo del tanque si se instala en un tanque con un fondo cónico o cóncavo. La forma del fondo del tanque causa una reflexión retardada del radar y el equipo mostrará...
  • Página 121: Cómo Crear Un Filtro Que Elimine Las Interferencias De Las Señales De Radar

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C 6.4.8 Cómo crear un filtro que elimine las interferencias de las señales de radar Si el equipo mide el nivel en un tanque que contiene obstrucciones (agitador, soportes, tuberías de calor etc.), estos objetos pueden causar interferencias de la señal de radar. Puede utilizar la función de espectro vacío (menú...
  • Página 122: Mensajes De Estado E Información De Diagnóstico

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C ¡INFORMACIÓN! Para más datos sobre los escaneos de espectro de vacío, vaya a Descripción de las funciones en la página 85 - tabla menú A. Quick Setup (Config. rápida) (opción de menú A4.2). 6.5 Mensajes de estado e información de diagnóstico Los mensajes de estado y de error del equipo se muestran en una página de estado del equipo...
  • Página 123: Modo Normal: Mensajes De Estado Del Equipo

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Modo Normal: mensajes de estado del equipo Hay también una página de estado del equipo en el modo Normal. Esta página muestra una lista de mensajes de estado cortos e indica el estado actual del equipo. Pulse el botón [] o [] para ver la página de estado del equipo en el modo Normal.
  • Página 124 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Descripción de errores y acciones correctivas Tipo de Mensaje de error Descripción Acción correctiva estado Sensor Parám. sensor corrupto Error en la memoria del sensor. Apague el equipo y vuélvalo a encender. Si el mensaje vuelve a aparecer, contacte al proveedor.
  • Página 125 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Tipo de Mensaje de error Descripción Acción correctiva estado Configuración NVRAM incoherente Datos incorrectos en la memoria Apague el equipo y vuélvalo a de parámetros. encender. Si el mensaje vuelve a aparecer, contacte al proveedor. Calib. convert. inconsist.
  • Página 126: Descripción

    FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Tipo de Mensaje de error Descripción Acción correctiva estado Electrónica Actualiz. convertidor FW Una actualización del firmware del Espere a que finalice la módulo de convertidor continúa. actualización del firmware. Configuración Sim. sensor activa El equipo simula un valor de Pulse "Intro"...
  • Página 127 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Tipo de Mensaje de error Descripción Acción correctiva estado Electrónica Temp. electr. fuera espec. La temperatura del convertidor no Asegúrese de que el equipo está dentro de los límites funciona dentro del rango de especificados. temperatura ambiente permitido.
  • Página 128 FUNCIONAMIENTO OPTIWAVE 7400 C Tipo de Mensaje de error Descripción Acción correctiva estado Inf. sensor Error prueba MCU sensor La electrónica del sensor lleva a Apague el equipo y vuélvalo a cabo un procedimiento de encender. Err. prueba entrada sens.
  • Página 129: Servicio

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C 7.1 Mantenimiento periódico 7.1.1 Notas generales En condiciones de funcionamiento normales, el mantenimiento no es necesario. Cuando fuera necesario, el mantenimiento tiene que encargarse al personal autorizado (el fabricante o personal aprobado por el fabricante). ¡INFORMACIÓN! Para más información sobre las inspecciones periódicas y los procedimientos de mantenimiento...
  • Página 130: Cómo Limpiar La Superficie Superior Del Equipo

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C ¡PRECAUCIÓN! Utilice grasa universal apta para el rango de temperatura de operación de las juntas tóricas y que tenga las siguientes propiedades: • Rango de temperatura de operación de -40...+130°C / -40...+266°F sin efecto negativo en la lubricación de las juntas tóricas...
  • Página 131: Cómo Calentar O Refrigerar Antenas Cónicas En Condiciones De Proceso

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C 7.1.5 Cómo calentar o refrigerar antenas cónicas en condiciones de proceso Está disponible un sistema de calefacción/refrigeración opcional para las antenas cónicas metálicas (bocina metálica) DN50 / 2¨, DN80 / 3¨ y DN100 / 4¨. La superficie exterior de la antena se sella dentro de una camisa metálica de calefacción/refrigeración.
  • Página 132: Sustitución Del Convertidor De Señal Optiwave 7300 Por El Convertidor De Señal Optiwave 7400

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C 7.3 Sustitución del convertidor de señal OPTIWAVE 7300 por el convertidor de señal OPTIWAVE 7400 ¡INFORMACIÓN! Complete en orden numérico los 4 procedimientos siguientes. Equipo necesario Figura 7-2: Equipo necesario 1 Llave Allen de 5 mm (no suministrada) 2 Medidor de nivel de radar OPTIWAVE 7300 3 Convertidor de señal OPTIWAVE 7400 (sin conexión a proceso ni antena).
  • Página 133: Procedimiento 2: Cómo Retirar El Convertidor De Señal (Medidor De Nivel De Radaroptiwave 7300)

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C Procedimiento 2: cómo retirar el convertidor de señal (medidor de nivel de radarOPTIWAVE 7300) Figura 7-3: Procedimiento 2: cómo retirar el convertidor de señal (medidor de nivel de radarOPTIWAVE 7300) 1 Compartimento de terminales 2 Prensaestopas 3 Tornillo de fijación...
  • Página 134 SERVICIO OPTIWAVE 7400 C Procedimiento 3: cómo instalar el convertidor de señal OPTIWAVE 7400 Figura 7-4: Procedimiento 3: cómo instalar el convertidor de señal OPTIWAVE 7400 1 Convertidor de señal 2 Conexión a proceso 3 Tornillo de fijación 4 Compartimento de terminales 5 Prensaestopas ¡INFORMACIÓN!
  • Página 135: Disponibilidad De Recambios

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C ¡PRECAUCIÓN! Ha tomado nota de los ajustes del medidor de nivel de radar OPTIWAVE 7300 antes de conectar en nuevo convertidor de señal. Asegúrese de que ha entrado estos ajustes en el modo Programa del OPTIWAVE 7400.
  • Página 136: Formulario (Para Copiar) Para Acompañar A Un Equipo Devuelto

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C 7.6.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un equipo devuelto ¡PRECAUCIÓN! Para excluir la posibilidad de que surjan riesgos para nuestro personal de servicio, debe ser posible acceder a este formulario desde el exterior del embalaje que contiene el dispositivo devuelto.
  • Página 137: Desmontaje Y Reciclaje

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C 7.8 Desmontaje y reciclaje 7.8.1 Notas generales En esta sección se explica cómo manejar un equipo inutilizable (esto es, al final de su vida útil) o bien en caso de que se tenga que desechar. La información de esta sección cumple la Directiva UE 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) y la Directiva UE...
  • Página 138 SERVICIO OPTIWAVE 7400 C Lista de componentes Element Descripción Material Cubierta solar poliamida / PA12 Tornillo acero inoxidable Arandela acero inoxidable Soporte acero inoxidable Bloqueo acero inoxidable Cubierta aluminio Cubierta aluminio Junta EPDM Módulo de pantalla ficticio poliamida / PA66 (10) Módulo de pantalla LCD...
  • Página 139 SERVICIO OPTIWAVE 7400 C Figura 7-5: Componentes del equipo (consulte la tabla "Lista de componentes") Equipo necesario: • Llave Allen de 3 mm (no suministrada) • Llave de tubo de 5,5 mm (no suministrada) • Destornillador POZIDRIV® PZ1 (no suministrado) •...
  • Página 140: Cómo Desmontar El Equipo

    SERVICIO OPTIWAVE 7400 C ¡PELIGRO! Antes de desconectar el cable eléctrico desconecte la alimentación del equipo. ¡INFORMACIÓN! Los números entre paréntesis (xx) se refieren a los números del elemento en la lista de componentes. Consulte la tabla "Lista de componentes" y la figura correspondiente en esta sección.
  • Página 141 SERVICIO OPTIWAVE 7400 C Materiales y componentes que pueden reciclarse Material Porcentaje del peso total Peso total [kg] [lb] Acero inoxidable 2,45 5,40 Aluminio Tabla 7-5: Materiales y componentes que pueden reciclarse 03/2022 - 4006285403 - MA OPTIWAVE7400 R03 es...
  • Página 142: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C 8.1 Principio de medida A través de una antena se emite una señal de radar que es reflejada por la superficie del producto y recibida después de un tiempo t. El principio de radar utilizado es el FMCW (onda continua de frecuencia modulada).
  • Página 143 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Modos de medida Modo "Directo" Si la constante dieléctrica del líquido es alta ( 1,4), la señal de nivel es la reflexión sobre la superficie del líquido. Modo "TBF automático" Si la constante dieléctrica del líquido es baja (...
  • Página 144: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C 8.2 Datos técnicos ¡INFORMACIÓN! • Los siguientes datos hacen referencia a aplicaciones generales. Si necesita datos más relevantes sobre su aplicación específica, contacte con nosotros o con su oficina de ventas. • La información adicional (certificados, herramientas especiales, software...) y la documentación del producto completo puede descargarse gratis en nuestra página web...
  • Página 145 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Altura del tanque mínima 0,2 m / 8¨ Distancia de bloqueo mínima Longitud de la extensión de antena + longitud de la antena + 0,1 m / 4¨ recomendada Distancia mín. para la medida de 1 m / 3,3 ft la reflexión...
  • Página 146: Condiciones De Operación

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Condiciones de operación Temperatura Temperatura ambiente -40…+80°C / -40…+176°F Ex: consulte las instrucciones de funcionamiento adicionales o los certificados de aprobación Humedad relativa 0...99% Temperatura de almacenamiento -40…+85°C / -40…+185°F Temperatura de la conexión a Antena cónica metálica:...
  • Página 147: Condiciones De Instalación

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Condiciones de instalación Tamaño de la conexión a proceso El diámetro nominal (DN) debe ser igual o superior al diámetro de la antena. Si el diámetro nominal (DN) es inferior a la antena: – consiga los medios para adaptar el equipo a una conexión a proceso más grande en el tanque (por ejemplo, una placa con una ranura), o –...
  • Página 148: Entrada Y Salida

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Conexiones a proceso Rosca G 1½ (ISO 228); 1½ NPT (ASME B1.20.1) Versión bridada EN 1092-1 Bridas para baja presión: DN50...200 en PN01; Bridas estándar: DN50...200 en PN16 (Tipo B1); DN40...200 en PN40 (Tipo B1);...
  • Página 149 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C HART® Descripción Señal digital transmitida a través de la señal de salida de corriente (protocolo HART®) Versión Carga  250  Deriva térmica digital Máx.: ±15 mm / 0,6¨ para el rango de temperatura completo Funcionamiento multi-punto Sí.
  • Página 150 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Aprobaciones y certificación El equipo cumple los requisitos básicos de las directivas UE. Al identificarlo con el marcado CE, el fabricante certifica que el producto ha superado con éxito las pruebas correspondientes. Para más información sobre las directivas UE y las normas europeas relacionadas con este equipo, consulte la Declaración de Conformidad UE.
  • Página 151: Opciones De Conexión A Proceso: Acabado De La Cara De La Brida

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Aprobaciones de tipo - barcos y otras unidades en alta mar DNV-GL Clases de ubicación - temperatura: D, humedad: B, vibración: A, CEM: B y alojamiento: C Otros estándares y aprobaciones SIL2/3 (SIL3: la arquitectura 1oo2 es necesaria para una redundancia homogénea) –...
  • Página 152: Precisión De Medida

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C 8.3 Precisión de medida Utilice los gráficos siguientes para encontrar la precisión de medida para una determinada distancia del transmisor. Figura 8-2: Precisión de medida (gráfico de la precisión de medida en mm frente a la distancia de medida en m) X: distancia de medida desde el tope de rosca o la cara de la brida de la conexión a proceso [m]...
  • Página 153: Tensión De Alimentación Mínima

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C ¡INFORMACIÓN! Para calcular la precisión a una determinada distancia de la antena, vaya a Datos técnicos en la página 144 (precisión de medida). 8.4 Tensión de alimentación mínima Utilice estos gráficos para encontrar la tensión de alimentación mínima para una determinada carga de salida corriente.
  • Página 154: Pautas Para Las Presiones De Operación Máximas

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C 8.5 Pautas para las presiones de operación máximas ¡AVISO! Asegúrese de utilizar los equipos dentro de sus límites de funcionamiento. Figura 8-6: Disminución de presión / temperatura (EN 1092-1), conexión bridada y roscada, en °C y barg...
  • Página 155 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C ¡INFORMACIÓN! Certificación CRN Existe una opción de certificación CRN para equipos con conexiones a proceso que cumplan las normas ASME. Esta certificación es necesaria para todos aquellos equipos que se instalen en un recipiente a presión y se utilicen en Canadá.
  • Página 156: Dimensiones Y Pesos

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C 8.6 Dimensiones y pesos Antenas cónicas metálicas con conexiones roscadas Figura 8-10: Antenas cónicas metálicas con conexiones roscadas G o NPT ¡INFORMACIÓN! • El diámetro de la funda externa del cable debe ser de 7…12 mm o 0,28…0,47¨.
  • Página 157 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas cónicas metálicas con conexiones roscadas: dimensiones en mm Versión de Dimensiones [mm] antena cónica Øe DN40/1½¨ DN50/2¨ DN65/2½¨ DN80/3¨ DN100/4¨ DN150/6¨ DN200/8¨ Tabla 8-3: Antenas cónicas metálicas con conexiones roscadas: dimensiones en mm 1 Dimensión sin extensión de antena opcional. 10 extensiones de antena disponibles como máximo. Cada extensión de antena tiene una longitud de 105 mm.
  • Página 158 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Versiones de antena cónica metálica con conexiones bridadas estándar Figura 8-11: Antenas cónicas metálicas con conexiones bridadas estándar 1 Antena cónica metálica con conexión bridada ¡INFORMACIÓN! • El diámetro de la funda externa del cable debe ser de 7…12 mm o 0,28…0,47¨.
  • Página 159 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas cónicas metálicas con conexiones bridadas estándar: dimensiones en mm Versión de Dimensiones [mm] antena cónica Øe DN40/1½¨ DN50/2¨ DN65/2½¨ DN80/3¨ DN100/4¨ DN150/6¨ DN200/8¨ Tabla 8-5: Antenas cónicas metálicas con conexiones bridadas estándar: dimensiones en mm 1 Dimensión sin extensión de antena opcional.
  • Página 160: Versiones De Antena Cónica Metálica Con Conexiones Con Brida De Baja Presión

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Versiones de antena cónica metálica con conexiones con brida de baja presión Figura 8-12: Antenas cónicas metálicas con conexiones con brida de baja presión 1 Antena cónica metálica con brida de baja presión unida a una conexión roscada G (ISO 228-1) 2 Antena cónica metálica con brida de baja presión unida a una conexión roscada NTP (ASME B1.20.1)
  • Página 161 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas cónicas metálicas con conexiones con brida de baja presión: dimensiones en mm Versión de Dimensiones [mm] antena cónica Øe DN40/1½¨ DN50/2¨ DN65/2½¨ DN80/3¨ DN100/4¨ DN150/6¨ DN200/8¨ Tabla 8-7: Antenas cónicas metálicas con conexiones con brida de baja presión: dimensiones en mm 1 Dimensión sin extensión de antena opcional.
  • Página 162: Antenas Elipsoidales Con Conexiones Roscadas

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas elipsoidales con conexiones roscadas Figura 8-13: Antenas elipsoidales con conexiones roscadas ¡INFORMACIÓN! • El diámetro de la funda externa del cable debe ser de 7…12 mm o 0,28…0,47¨. • Los prensaestopas para equipos aprobados cQPSus los debe suministrar el cliente.
  • Página 163 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas elipsoidales con conexiones roscadas: dimensiones en mm Versión de antena Dimensiones [mm] elipsoidal Øe DN80/3¨ PTFE DN80/3¨ PEEK DN100/4¨ PTFE DN150/6¨ PTFE Tabla 8-9: Antenas elipsoidales con conexiones roscadas: dimensiones en mm 1 Dimensión sin extensión de antena opcional. 5 extensiones de antena disponibles como máximo. Cada extensión de antena tiene una longitud de 105 mm.
  • Página 164: Antenas Elipsoidales Con Conexiones Bridadas Estándar

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas elipsoidales con conexiones bridadas estándar Figura 8-14: Antenas elipsoidales con conexiones bridadas estándar 1 Antena elipsoidal con conexión bridada 2 Antena elipsoidal con conexión bridada y placa de protección de la brida opcional ¡INFORMACIÓN! •...
  • Página 165 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas elipsoidales con conexiones bridadas estándar: dimensiones en mm Tipo de conexión a Versión de Dimensiones [mm] proceso antena Øe elipsoidal Conexión bridada DN80/3¨ PTFE estándar DN80/3¨ PEEK DN100/4¨ PTFE DN150/6¨ PTFE Conexión bridada DN80/3¨ PTFE estándar con...
  • Página 166: Antenas Elipsoidales Con Conexiones Con Brida De Baja Presión

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas elipsoidales con conexiones con brida de baja presión Figura 8-15: Antenas elipsoidales con conexiones con brida de baja presión 1 Antena de lente con una brida de baja presión unidad a una conexión roscada G (ISO 228-1) 2 Antena de lente con una brida de baja presión unidad a una conexión roscada NPT (ASME B1.20.1)
  • Página 167: Dimensiones (Mm)

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas elipsoidales con conexiones con brida de baja presión: dimensiones en mm Versión de Dimensiones [mm] antena Øe elipsoidal DN80/3¨ DN100/4¨ DN150/6¨ Tabla 8-13: Antenas elipsoidales con conexiones con brida de baja presión: dimensiones en mm 1 Dimensión sin extensión de antena opcional.
  • Página 168: Opciones De Sistemas De Purga Y Calefacción/Refrigeración

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Opciones de sistemas de purga y calefacción/refrigeración Figura 8-16: Opciones de sistemas de purga y calefacción/refrigeración 1 Conexión roscada 1/8 NPTF para sistema de purga (tapón suministrado por el fabricante) 2 Conexión roscada G 1/2 para la salida del sistema de calefacción/refrigeración (tapón suministrado por el fabricante) 3 Conexión roscada G 1/2 para la entrada del sistema de calefacción/refrigeración (tapón suministrado por el fabricante)
  • Página 169 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Dimensiones DN50 / 2¨ DN80 / 3¨ DN100 / 4¨ Antena cónica metálica Antena cónica metálica Antena cónica metálica [mm] [pulgada] [mm] [pulgada] [mm] [pulgada] 6,18 10,51 13,23 Øp 2,99 4,49 5,55 Tabla 8-15: Sistema de purga y sistema de calefacción/refrigeración: dimensiones...
  • Página 170: Protección Atmosférica Opcional

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Protección atmosférica opcional Figura 8-18: Protección atmosférica opcional 1 Vista frontal (con protección atmosférica cerrada) 2 Lado izquierdo (con protección atmosférica cerrada) 3 Vista trasera (con protección atmosférica cerrada) Dimensiones Pesos [mm] [pulgada] [mm] [pulgada]...
  • Página 171: Extensiones De Antena Opcionales

    DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7400 C Antenas opcionales Pesos mínimos/máximos [kg] [lb] Antena elipsoidal PTFE DN150 / 6¨ con conexión a proceso, longitud estándar 7,2...63,6 15,8...139,9 Antena elipsoidal PEEK DN80 / 3¨ con conexión a proceso, longitud estándar 2,8...59,2 6,2...130,2 Extensiones de antena opcionales Extensión recta, longitud 105 mm / 4,13...
  • Página 172: Descripción De La Interfaz Hart

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C 9.1 Descripción general El Protocolo HART® es un protocolo de comunicación digital abierto para industria. Lo puede utilizar gratuitamente cualquier persona. Se incluye en el software embebido en los convertidores de señal de equipos compatibles con HART.
  • Página 173: Historia Del Software

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C 9.2 Historia del software ¡INFORMACIÓN! En la siguiente tabla, la "x" es un marcador de posición para posibles combinaciones alfanuméricas de multidígitos, dependiendo de la versión disponible. Fecha de Equipos HART® lanzamiento Revisión de...
  • Página 174: Conexión Multi-Punto (Conexión A 2 Hilos)

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C 9.3.2 Conexión multi-punto (conexión a 2 hilos) Se pueden instalar hasta 63 equipos en paralelo (este convertidor de señal y otros equipos HART®). Para ver una ilustración de redes multi-punto, vaya a Redes multi-punto en la página 59.
  • Página 175: Operación

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C • Archivo Device Description HART® Para más datos, vaya al Manual de Usuario del Comunicador de Campo. 9.5.2 Operación ¡INFORMACIÓN! El Comunicador de Campo no le dará acceso al menú de servicio. Una simulación es sólo posible para salidas de corriente.
  • Página 176: Field Device Tool / Device Type Manager (Fdt / Dtm)

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C 9.7 Field Device Tool / Device Type Manager (FDT / DTM) Un Dispositivo de Campo Contenedor de Herramientas (FDT Container) es un programa de PC que se utiliza para configurar equipos HART®, PROFIBUS y FOUNDATION™ Fieldbus. Para configurar un equipo, un contenedor FDT utiliza el Administrador de Dispositivos de Tipo aplicable (DTM).
  • Página 177: Árbol De Menús Hart® Para Ams

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C 9.9 Árbol de menús HART® para AMS Abreviaturas empleadas en las siguientes tablas: • Opcional, dependiendo de la versión y la configuración del equipo • Sólo lectura 9.9.1 Visión general del árbol de menú para AMS (posiciones en el árbol de menús) Configuración...
  • Página 178: Árbol De Menú Ams (Detalles De Ajuste)

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C 9.9.2 Árbol de menú AMS (detalles de ajuste) Configuración Selección rápida General Lenguaje / Tag / Long. tag Seguridad Login / Cambiar contraseña / Restaurar contraseñas / Bloquear estado / Bloquear / Desbloquear equipo / Protección contra escritura...
  • Página 179 DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C Configuración completa Dispositivo Información / Long. tag / Número de serie / Fabricante / Nombre del equipo / Número V Revisión de electrónica Revisión de equipo de campo Revisión de software / Revisión de hardware / Núm.
  • Página 180: Diagnóstico De Equipo

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C Diagnóstico de equipo Estado del equipo Estado condensado (NE 107) Estado condensado (NE 107) Simulación de equipo activa Estándar Estado del equipo / Estado de equipo ext. / Protección contra escritura / Estado de diagnóstico de equipo 0...
  • Página 181: Árbol De Menús Hart® Para Pdm

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C 9.10 Árbol de menús HART® para PDM Abreviaturas empleadas en las siguientes tablas: • Opcional, dependiendo de la versión y la configuración del equipo • Sólo lectura Cust • Protección de bloqueo de custodia •...
  • Página 182: Árbol De Menús Pdm (Detalles De Ajuste)

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C Visión general: Diagnóstico Estado del equipo Estado condensado (NE 107) Estándar Adicional Comprobación Cluster Valores actuales Simulación Variables de proceso Estado del equipo Test / Reset Información Tabla 9-8: Visión general: Diagnóstico 9.10.2 Árbol de menús PDM (detalles de ajuste)
  • Página 183 DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C Pantalla General Lenguaje / luz de fondo 1ª página de medida Función / 1º valor de variable / Formato 1º valor / 2º valor de variable / Formato 2º valor / 3º...
  • Página 184: Diagnóstico

    DESCRIPCIÓN DE LA INTERFAZ HART OPTIWAVE 7400 C Menú de visualización Valor de medida Opt, Rd Valor de sensor / Nivel de fluido / Distancia / Reflexión / Linealización de nivel Opt, Rd Opt, Rd Opt, Rd Opt, Rd Opt, Rd...
  • Página 185: Apéndice

    APÉNDICE OPTIWAVE 7400 C 10.1 Accesorios: componentes genéricos Suministramos accesorios para este equipo. Cuando haga un pedido de accesorios, por favor indique los números de referencia que siguen: Figura 10-1: Accesorios: componentes genéricos 1 Protección atmosférica 2 Convertidor Viator RS232 / HART 3 Convertidor Viator USB / HART 4 Extractor de pantalla, pin magnético y llave para sacar cubiertas...
  • Página 186: Accesorios: Juegos De Conexiones A Proceso Para El Medidor De Nivel

    APÉNDICE OPTIWAVE 7400 C 10.2 Accesorios: juegos de conexiones a proceso para el medidor de nivel Figura 10-2: Accesorios: juegos de conexiones a proceso para el medidor de nivel 1 Disco a brida de baja presión 316L para la opción de conexión roscada G (ISO 228) 2 Disco a brida de baja presión 316L para opción de conexión roscada NPT (ASME B1.20.1)
  • Página 187: Glosario

    APÉNDICE OPTIWAVE 7400 C 10.3 Glosario Antena cónica Una antena común utilizada en la mayoría de las aplicaciones. Se emplea para emitir y captar señales de radar de forma controlada. Antena elipsoidal (direccional) Una nueva generación de antena fabricada en PP o PTFE. Su forma de elipse permite una emisión más precisa de las señales de radar.
  • Página 188 APÉNDICE OPTIWAVE 7400 C PACTware™ Software que maneja y configura los equipos de campo desde una estación de trabajo remota. No es necesario utilizar software Fieldbus ni programas desarrollados por el fabricante. Reflexión de radar Señal reflejada desde la superficie del contenido del tanque.
  • Página 189 APÉNDICE OPTIWAVE 7400 C Figura 10-3: Definiciones de medida: distancia 1 Distancia 2 Distancia de bloqueo 3 Cara de la brida 4 Gas (aire) 5 Altura del tanque 6 Volumen de la distancia o masa de la distancia (Volumen espacio vacío o masa de espacio vacío)
  • Página 190 NOTAS OPTIWAVE 7400 C www.krohne.com 03/2022 - 4006285403 - MA OPTIWAVE7400 R03 es...
  • Página 191 NOTAS OPTIWAVE 7400 C 03/2022 - 4006285403 - MA OPTIWAVE7400 R03 es www.krohne.com...
  • Página 192 Servicios de ingeniería, puesta en marcha, calibración, mantenimiento y formación Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Alemania) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 info@krohne.de La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...