FR
PLIAGE DE LA POUSSETTE
EN
FOLDING THE STROLLER
NL
OPVOUWEN VAN DE BUGGY
DE
DEN BUGGY ZUSAMMENFALTEN
ES
PLEGADO DEL CARRITO
3
Le pliage doit s'effectuer sans force. Si vous sentez une résistance, répéter l'opération ci-dessus. Penser à vérifier que les roues avant sont en position
FR
libre et que le contenu du panier ne gène pas la fermeture de la poussette. Une mauvaise manipulation pourrait détériorer le châssis et annuler la garantie
du produit.
The folding must be effectuated without forcing. Should you encounter any resistance force, repeat the operations described here above. Consider to
EN
check if the directional brakes of the front wheels are released and if the content of the basket does not hinder the folding. An incorrect manipulation can
damage the product and result in withdrawal of warranty.
BIJ HET PLOOIEN MAG ER NIETS WORDEN GEFORCEERD. WANNEER U WEERSTAND ONDERVINDT, VOER BOVENSTAANDE STAPPEN DAN
OPNIEUW UIT. DENK ERAAN OM TE CONTROLEREN DAT DE VOORWIELEN IN VRIJE STAND ZIJN GEPLAATST EN DAT DE INHOUD VAN DE
NL
MAND HET SLUITEN VAN DE WANDELWAGEN NIET BEMOEILIJKT. EEN SLECHTE HANDELING KAN HET ONDERSTEL ONHERSTELBAAR BES-
CHADIGEN EN DE GARANTIE OP HET PRODUCT ANNULEREN.
DAS AUSEINANDERFALTEN SOLLTE IM GRUNDE REIBUNGSLOS FUNKTIONIEREN. SOLLTEN SIE WÄHREND DIESER HANDHABUNG PRO-
BLEME HABEN ODER EINEN WIDERSTAND BEMERKEN, DANN WIEDERHOLEN SIE DEN OBEN BESCHRIEBENEN VORGANG. SIE SOLLTEN
DE
ÜBERPRÜFEN, DASS DIE VORDERRÄDER UND DER INHALT DES KORBS DAS ZUSAMMENFALTEN NICHT BEHINDERN. ALLE FALSCHEN
HANDHABUNGEN KÖNNEN IN IRREVERSIBLEN SCHÄDEN AM KINDERWAGEN FÜHREN UND DAZU FÜHREN, DASS DIESES PRODUKT NICHT
MEHR DER GARANTIE UNTERLIEGT.
LAS OPERACIONES DE PLIEGUE SE DEBEN REALIZAR CON SUAVIDAD. SI SE ENCONTRARA CUALQUIER RESISTENCIA DURANTE LA MANIPU-
LACIÓN, REPETIR LOS PROCEDIMIENTOS PRESCRITOS ANTERIORMENTE. COMPROBAR SI LAS RUEDAS DELANTERAS Y EL CONTENIDO DE
ES
LA CESTA NO IMPIDEN EL PLIEGUE. UNA MANIPULACIÓN INCORRECTA PUEDE CONLLEVAR A UN DAÑO IRREVERSIBLE PARA EL COCHECITO
Y UNA RESCISIÓN DE LA GARANTÍA DEL PRODUCTO.
Jeśli przy składaniu wózka napotkasz jakikolwiek opór, powtórz czynności opisane powyżej. Sprawdź, czy hamulce kół przednich są zwolnione, i czy
PL
zawartość koszyka nie przeszkadza w składaniu. Nieprawidłowe składanie może spowodować uszkodzenie i cofnięcie gwarancji.
Складывание должно производиться без форсирования. Если вы столкнулись с каким-либо сопротивлением, повторите описанные выше действия. Проверьте,
RU
отключена ли фиксация передних колес, не препятствует ли содержимое корзины. Неправильные действия могкт привести к повреждению коляски и
аннулированию гарантии.
Lankstant vežimėli neturi būti naudojama jėga. Jei susidursite su bet kokia pasipriešinimo jėga, pakartokite aukščiau aprašytas operacijas. Patikrinkite, ar priekinių ratų
LT
stabdžiai yra išjungti ir ar krepšelio turinys netrukdo sulankstymui. Netinkamas manipuliavimas gali sugadinti gaminį ir atšaukti garantiją.
Locīšana jāveic bez papildus spēka pielietošanas. Ja jums rodas kāds pretestības spēks, atkārtojiet iepriekš aprakstītās darbības. Pārbaudiet vai priekšējo riteņu
LV
bremzes ir atbrīvotas, un vai groza saturs neaizkavē salocīšanu. Nepareizas manipulācijas var sabojāt izstrādājumu un izraisīt garantijas pārtraukšanu.
Ärge rakendage kokkuvoltimisel jõudu. Kui mõni operatsioon ei õnnestu, korrake seda vastavalt juhendis kirjeldatule. Kontrollige, kas esirataste pidurid on vabastatud
EE
ja kas korv on kokkuvoltimiseks piisavalt tühi. Käru ebaõige käsitsemine võib toodet kahjustada.
A
1
1
a
b
2
C
PL OBROTOWE KOŁA (A) SKŁADANIE WÓZKA
RU слоЖение коляски
LT VEŽIMĖLIO SULANKSTYMAS
LV RATIŅU SALOCĪŠANA
EE KÄRU KOKKUVOLTIMINE
B
2
b
D
p. 10
a
E