Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16

Enlaces rápidos

Wireless Charger
Kabelloses Ladegerät
00201685
00201686
"QI-FC10S-Fabric"
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hama QI-FC10S-Fabric

  • Página 1 00201685 00201686 Wireless Charger “QI-FC10S-Fabric” Kabelloses Ladegerät Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu...
  • Página 4 Flashes red The display at the end of charging may differ on some devices, depending on the manufacturer. Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference.
  • Página 5: Safety Instructions

    3. Safety instructions • Protect the product from dirt, moisture and overheating and use it in dry environments only. • Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. • Do not operate the product outside the power limits given in the speci cations. •...
  • Página 6: Start-Up And Operation

    Disconnect the device from the mains before cleaning and during prolonged periods of non-use. 6. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/...
  • Página 7 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Declaration of conformity Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00201685, 00201686] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: www.hama.com ->...
  • Página 8 Blinkt Rot Die Anzeige bei Lade-Ende kann herstellerbedingt bei einigen Endgeräten abweichen. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen. • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen. •...
  • Página 10: Wartung Und Pflege

    Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem Nichtgebrauch vom Netz. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
  • Página 11: Konformitätserklärung

    Maße 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00201685, 00201686] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.hama.com -> 00201685, 00201686 -> Downloads.
  • Página 12 L’a chage lors de la n du chargement peut varier selon le fabricant sur certains appareils. Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi à...
  • Página 13: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnements secs. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. •...
  • Página 14: Soins Et Entretien

    Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer et en cas d’inutilisation prolongée. 6. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect...
  • Página 15 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Déclaration de conformité Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l’équipement radioélectrique du type [00201685, 00201686] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.hama.com ->...
  • Página 16 Parpadea en color rojo La indicación al nal de la carga puede diferir en algunos terminales según el fabricante. Gracias por adquirir un producto de Hama. Lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario.
  • Página 17: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de seguridad • Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo solo en entornos secos. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • No utilice el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos. •...
  • Página 18: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    Desenchufe el aparato de la red eléctrica después de limpiarlo y si no va usarlo durante mucho tiempo. 6. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las...
  • Página 19: Datos Técnicos

    65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Declaración de conformidad Por la presente, la empresa Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00201685, 00201686] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Página 20 De weergave aan het einde van het opladen kan op sommige apparaten afw ken vanwege de fabrikant. Hartel k dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen. Neem de t d om de volgende aanw zingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanw zing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
  • Página 21: Veiligheidsinstructies

    3. Veiligheidsinstructies • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. • Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde vermogensgrenzen. •...
  • Página 22 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de...
  • Página 23 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Conformiteitsverklaring Hama GmbH & Co KG verklaart hierb dat dit toestel [00201685, 00201686] zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de Richtl n 2014/53/EU bevindt. De conformiteitsverklaring overeenkomstig de desbetreffende Richtl n vindt u onder: www.hama.com ->...
  • Página 24 Lampeggia a luce rossa L’indicazione di ne ricarica può variare da dispositivo a dispositivo. Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito.
  • Página 25: Istruzioni Di Sicurezza

    3. Istruzioni di sicurezza • Proteggere il prodotto dallo sporco, dall’umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti. • Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti. • Non utilizzare il prodotto oltre i limiti di potenza indicati nei dati tecnici. •...
  • Página 26: Cura E Manutenzione

    Prima di pulirlo e in caso di inutilizzo prolungato disconnettere l’apparecchio dalla presa elettrica. 6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
  • Página 27: Dati Tecnici

    65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Dichiarazione di conformità Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00201685, 00201686] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è...
  • Página 28 Wy wietlacz po zako czeniu adowania mo e wygl da nieco inaczej w przypadku niektórych urz dze ko cowych ró nych producentów. Dzi kujemy za zakup produktu rmy Hama! Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej instrukcji i podanych informacji w ca o ci. Instrukcj nale y przechowywa w bezpiecznym miejscu, aby móc z niej korzysta w przysz o ci.
  • Página 29 3. Zasady bezpiecze stwa • Chroni produkt przed zanieczyszczeniami, wilgoci i przegrzaniem. Korzysta z produktu wy cznie w suchych pomieszczeniach. • Nie upuszcza produktu i nie nara a go na silne wstrz sy. • Nie u ywa produktu poza granicami jego wydajno ci okre lonymi w danych technicznych. •...
  • Página 30 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szkód wynikaj cych z...
  • Página 31: Dane Techniczne

    65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym o wiadcza, e typ urz dzenia radiowego [00201685, 00201686] jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pe ny tekst deklaracji zgodno ci UE jest dost pny pod nast puj cym adresem internetowym: www.hama.com ->...
  • Página 32 A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra. Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészít információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a gyelmet. 2. A csomag tartalma • „QI-FC10S-Fabric” vezetékmentes tölt okostelefonokhoz • 1 db USB-C kábel • a jelen használati útmutató...
  • Página 33: Biztonsági Utasítások

    3. Biztonsági utasítások • Óvja a terméket szennyez dést l, nedvességt l és túlmelegedést l, és kizárólag száraz környezetben használja. • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki er s rázkódásnak. • Ne üzemeltesse a terméket a m szaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl. •...
  • Página 34 Tisztítás el tt, és ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, válassza le az elektromos hálózatról. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági...
  • Página 35: M Szaki Adatok

    65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Megfelel ségi nyilatkozat A Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00201685, 00201686] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelel ségi nyilatkozat teljes szövege a következ internetes címen érhet el: www.hama.com ->...
  • Página 36: M Instruc Iuni De Utilizare

    A ajul poate diferit la nalul înc rc rii unor terminale în func ie de produc tor. V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea unui produs Hama! V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi urm toarele instruc iuni i indica ii în totalitate. P stra i aceste instruc iuni de utilizare mai apoi într-un loc sigur, pentru a le putea consulta în caz de necesitate.
  • Página 37: Indica Ii De Securitate

    3. Indica ii de securitate • Proteja i produsul de murd rie, umiditate i supraînc lzire i utiliza i-l numai în medii uscate. • Nu l sa i produsul s cad i nici nu îl expune i unor vibra ii puternice. •...
  • Página 38 6. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de utilizare i/sau a indica iilor...
  • Página 39 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Declara ie de conformitate Prin prezenta declar Hama GmbH & Co KG, c tipul de instala ie cu emisii radio [00201685, 00201686] corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul integral al declara iei UE de conformitate este disponibil la urm toarea adres internet: www.hama.com ->...
  • Página 40 Indikace p i ukon ení nabíjení se m že v závislosti na výrobci u n kterých koncových p ístroj lišit. D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama! Najd te si as a p e t te si prosím nejprve následující pokyny a upozorn ní. Uchovejte tento návod k obsluze v dosahu na bezpe ném, abyste do n j mohli v p ípad pot eby nahlédnout.
  • Página 41: Bezpe Nostní Pokyny

    3. Bezpe nostní pokyny • Chra te výrobek p ed zne išt ním, vlhkostí a p eh átím a používejte ho pouze v suchém prost edí. • Zabra te pádu výrobku a výrobek nevystavujte silným ot es m. • Výrobek neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích. •...
  • Página 42 P ed išt ním a p i delším nepoužívání odpojte p ístroj od sít . 6. Vylou ení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo...
  • Página 43: Technické Údaje

    65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Prohlášení o shod Tímto spole nost Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového za ízení [00201685, 00201686] odpovídá sm rnici 2014/53/EU. Úplné zn ní EU prohlášení o shod je k dispozici na této internetové...
  • Página 44 Ukazovate pri konci nabíjania sa môže na niektorých koncových zariadeniach líši , v závislosti od výrobcu. akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých nasledujúcich pokynov a upozornení. Uchovajte tento návod na obsluhu pre prípadné...
  • Página 45 3. Bezpe nostné upozornenia • Výrobok chrá te pred zne istením, vlhkos ou a prehriatím. Používajte ho iba v suchom prostredí. • Výrobok chrá te pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom. • Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov uvedených v technických údajoch. •...
  • Página 46 Pred istením a pri dlhšom nepoužívaní odpojte zariadenie od siete. 6. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/...
  • Página 47 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Vyhlásenie o zhode Spolo nos Hama GmbH & Co KG, týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00201685, 00201686] zodpovedá smernici 2014/53/EU. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com ->...
  • Página 48 A indicação apresentada quando o carregamento termina pode variar em função do fabricante do equipamento terminal. Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário.
  • Página 49: Indicações De Segurança

    3. Indicações de segurança • Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos. • Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes. • Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos. •...
  • Página 50 6. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Página 51 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Declaração de conformidade A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00201685, 00201686] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está...
  • Página 52: Manöverelement Och Indikeringar

    S Bruksanvisning Manöverelement och indikeringar USB-C-ingång Statuslysdiod Lysdiod-funktionsindikator Strömförsörjning Röd – Grön – Röd - Från Viloläge Från Laddningsförlopp Konstant grönt Laddning klar Från Felmeddelande Blinkar rött Indikeringen att laddningen är klar kan avvika för vissa slutenheter av tillverkarskäl. Tack för att du valt att köpa en Hamaprodukt! Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och informationen helt och hållet.
  • Página 53 3. Säkerhetsanvisningar • Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i torra utrymmen. • Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. • Använd inte produkten utöver de kapacitetsgränser som anges i tekniska data. •...
  • Página 54 Koppla bort apparaten från nätet innan du rengör den och om du inte ska använda den under en längre tid. 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på felaktig installation, montering och felaktig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen...
  • Página 55: Tekniska Data

    65 mm × 109 mm × 82 mm 8. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG att denna typ av radioutrustning [00201685, 00201686] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: www.hama.com ->...
  • Página 56 USB-C LED function indicator — — — Hama! • QI-FC10S-Fabric • 1 USB-C •...
  • Página 57 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 58 • • • • • • • USB-C USB-C (1) USB. USB- • Qualcomm (9 /1,67 ). • — — USB- • • • (B). • •...
  • Página 59 Hama GmbH & Co. KG 2,0 A 1,67 A 5 /7,5 /10 x 109 x 82 Hama GmbH & Co KG [00201685, 00201686] 2014/53/ . www.hama.com -> 00201685, 00201686 -> Downloads. 115,22 –164,42...
  • Página 60 USB-C – – – – Hama! • QI-FC10S-Fabric • 1 USB-C •...
  • Página 61 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 62 • • – • • • • • USB-C USB-C • 10 W Qualcomm (9 V/1,67 A). • • (B). • • (B). • •...
  • Página 63 1,67 A 5 W / 7,5 W / 10 W 65 mm x 109 mm x 82 mm Hama GmbH & Co KG [00201685, 00201686] 2014/53/ . www.hama.com -> 00201685, 00201686 -> Downloads. 115,22 kHz – 164,42 kHz 19 dBµA/m...
  • Página 64 USB-C – – – Off Hama! • «QI-FC10S-Fabric» smartphone • 1x USB-C •...
  • Página 65 • • • • • • • ’ • • • • • • • • • • • • , . . • • • ( . .
  • Página 66 • • • USB-C USB-C (1) USB. USB. • 10 W Qualcomm (9 V / 1,67 A). • LED (2) – – • ( ). • LED (2) • ( ), • LED (2) • Hama GmbH & Co KG...
  • Página 67 2,0 A 1,67 A 5 W / 7,5 W / 10 W 65 mm x 109 mm x 82 mm Hama GmbH & Co KG [00201685, 00201686] 2014/53/ . www.hama.com -> 00201685, 00201686 -> Downloads. 115,22 kHz–164,42 kHz 19 dB A/m...
  • Página 68 üreticiye ba l olarak farkl l k gösterebilir. Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. Gerekti inde tekrar ba vurmak için bu kullan m k lavuzunu daha sonra güvenli bir yerde muhafaza edin.
  • Página 69: Güvenlik Aç Klamalar

    3. Güvenlik aç klamalar • Ürünü kir, nem ve a r s nmaya kar koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullan n. • Ürünü dü ürmeyin ve sert darbelere maruz b rakmay n. • Ürünü, teknik verilerde belirtilen performans s n rlar n n d nda çal t rmay n. •...
  • Página 70 Temizlemeden önce ve uzun süre kullan lmayacaksa cihaz ebekeden ay r n. 6. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti...
  • Página 71 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Uygunluk beyan bu belge ile Hama GmbH & Co KG,[00201685, 00201686] numaral kablosuz sistem tipinin 2014/53/AB say l yönetmeli e uygun oldu unu beyan eder. AB Uygunluk Beyan n n tam metni a a daki internet adresinde incelenebilir: www.hama.com ->...
  • Página 72: Käyttöelementit Ja Näytöt

    Varoitus Niillä merkitään turvallisuusohjeet ja kiinnitetään huomio erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Huomautus Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen. 2. Pakkauksen sisältö • Johdoton laturi ”QI-FC10S-Fabric” älypuhelimille • 1 x USB-C-kaapeli • Tämä käyttöohje...
  • Página 73: Sähköiskun Vaara

    3. Turvallisuusohjeet • Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa. • Älä anna laitteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. • Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja. •...
  • Página 74 Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. Huomautus Irrota laite sähköverkosta ennen puhdistamista ja jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan. 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Página 75: Tekniset Tiedot

    5 W / 7,5 W / 10 W maks. Mitat 65 mm x 109 mm x 82 mm 8. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00201685, 00201686] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internet-osoitteessa: www.hama.com -> 00201685, 00201686 -> Downloads.
  • Página 76: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

0020168500201686