Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ENGLISH
ENG
ESPAÑOL
ES
FRANÇAIS
FR
SEALLESS MANUAL COMBINATION
INSTRUMENTO MECÁNICO PARA TENDER LA CINTA
SANS JOINT APPAREIL DE CERCLAGE MANUEL POUR
OPERATING INSTRUCTIONS
MANNUAL DE EXPLOTACIÓN
L'utilisateur fonctionne avec des No. B170000
Before using the tool, read operating instructions carefully
Antes de usar el instrumento lea atentamente el manual
Avant l'utilisation de l'outil, consultez soigneusement le manuel d'exploitation
All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL DE EXPLOTACIÓN
MANUEL D'EXPLOITATION
STEEL STRAPPING TOOL
FEUILLARD EN ACIER
М4К - 12
MANUEL D'EXPLOITATION
Instruction operates from No. B170000
Número de manual B170000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tepack M4K-12

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS ESPAÑOL MANUAL DE EXPLOTACIÓN FRANÇAIS MANUEL D'EXPLOITATION SEALLESS MANUAL COMBINATION STEEL STRAPPING TOOL INSTRUMENTO MECÁNICO PARA TENDER LA CINTA SANS JOINT APPAREIL DE CERCLAGE MANUEL POUR FEUILLARD EN ACIER М4К - 12 OPERATING INSTRUCTIONS MANNUAL DE EXPLOTACIÓN MANUEL D'EXPLOITATION...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Technical characteristics Maximal tension capacity, N ..6500; Tape width (<1100 N/mm2), mm …..13, 16, 19; Tape thickness (<850 N/mm2), mm..0,3 — 0,82; Tape thickness (<1100 N/mm2), mm..0,3 — 0,64; Joint strength..~ 80% from the tape strength; Dimensions, mm..390 х...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Order of work 2.1. Pull maximally the handle 3. 2.2. Stick the tape. 2.3. Free the handle 3. 2.4. Strain the tape by the handle 1. 2.5. Forming the joint and cutting of free tape end by the handle 2. 2.6.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Regulation on the tape width. 3.1. Install screws 68 in accordance with the tape width (13, 16, 19). 3. Regulación por anchura de cinta. 3.1. Instale tornillos 68 según la anchura de cinta (13, 16, 19). 3.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 3.2. Central abutment replacement. 3.2.1. Unscrew p. 45 for 2 turns. 3.2.2. Unscrew completely p.75 and p.53. 3.2.3. Press the handle p. 3 and take out p. 47. 3.2.4. On the tension rod p.47 install p. 68 with appropriate defenition(13, 16, 19) and settle by the nut screw p.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Controlling the depth of cutting the free end of the tape. 4.1. Unscrew 76 for 1-2 turns. 4.2. Settle the installation by the screw 76. 4.2. Regulate by the plate 32 and the axle 13 4.3.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Tape tension regulation. 5.1. Unscrew the screw 73 for 1-2 turns. 5.2. Set up by the screw 39 a gap 0,2 mm between the roller 24 and the abutment 30. 5.3. Settle the screw 39 by the screw 73 5.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com...