Descargar Imprimir esta página

STEINEL XSolar L-S One Manual De Instrucciones página 97

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
Технические данные аккумулятора
– Литиево-ионный аккумулятор Nanophosphate®
High Power без кадмия LiFePO
– Возможность подзарядки в любое время без
сокращения срока службы.
– Автоматическая зарядка посредством панели
солнечной батареи.
– Отдельная возможность зарядки посредством адап-
тера зарядки через подключение Micro-USB (5 В).
– Возможность замены производителем или квали-
фицированными специалистами-электриками.
– Емкость аккумулятора: 2500 мАч
– Макс. продолжительность включения:
60 дней при 20 переключениях за ночь.
– Гнездо Micro-USB-зарядки: 5 В, макс. 1 A
возможно во всех трех программах.
Время зарядки зависит от места монтажа (прямые
солнечные лучи). Зимой и в дождливые дни необхо-
димо принимать во внимание многократно увеличен-
ное время зарядки.
4. Монтаж
• Проверить все конструктивные детали на предмет
повреждения.
• При повреждениях панели солнечной батареи или
светодиодной панели не включать продукт.
При неблагоприятных условиях использования (напр.,
установка в тени или за стеклом, неправильное пози-
ционирование панели солнечной батареи) функцио-
нальная безопасность продукта ограничена.
• Выбрать подходящее место с большим количе-
ством непосредственного солнечного освещения
(направленность на юг).
• Избегать затемнения от козырьков или деревьев.
• Соблюдать дальность действия регистрации дви-
жений (рис. 4.1).
• Снять кронштейн (рис. 4.2).
• Просверлить отверстия и вставить дюбели
(рис. 4.3).
• Прикрутить кронштейн (рис. 4.3).
• Выполнить установки (рис. 4.4).
➔ „6. Управление".
• Прикрутить сенсорный светильник к кронштейну
(рис. 4.5).
• Выровнять светодиодную панель с датчиком дви-
жения (рис. 3.4).
• Выровнять панель солнечной батареи так, чтобы
мощность и продолжительность воздействия
солнечных лучей была по возможности высокой
(рис. 3.4).
• Соблюдать показания компаса (направление на юг)
(рис. 3.4).
.
4
– 97 –
– 97 –
5. Управление
Перед первым использованием
• Активировать светильник за счет установки
переключателя режимов на Р2. Светильник в тече-
ние одной минуты находится в тестовом режиме и
затем находится в программе P2.
Тестовый режим
В тестовом режиме светильник работает в дневном
режиме. При регистрации движения светильник
включается независимо от установки сумеречного
порога за период в 1 минуту с временем остаточного
включения в 10 сек. По истечении этого времени
автоматически активируется выбранная программа.
В тестовом режиме красный светодиод постоянно
включен.
Установка желаемого режима посредством пере-
ключателя режимов
– P0: выкл. (заводская настройка).
Потребители деактивированы (светодиодная
панель и сенсор).
– P1: сенсорный режим.
Светильник включается только после импульса от
датчика движения.
– P2: сенсорный режим с базовой яркостью.
Светильник включается после импульса от датчика
движения.
Постоянное освещение утром и вечером со сни-
женной базовой яркостью.
Время ночного освещения и яркость
– При первом использовании определяется время
ночного освещения.
– В программе 2 в первую ночь базовая яркость
утром выключена.
– Время ночного освещения автоматически приво-
дится в соответствие условиям окружающей среды,
например, продолжительность ночного освеще-
ния летом может быть дольше, чем зимой.
– Базовая яркость обеспечивает ночное освещение
с прим. 3 % мощности освещения. Только при
движении в диапазоне охвата свет включается на
максимальную мощность света. После этого све-
тильник снова переключается на базовую яркость
(ок. 3 %).
Время работы базовой яркости приведено в
соответствие условиям окружающей среды. При
использовании базовой яркости снижается резерв
освещения. Если она не требуется, то рекомендует-
ся отключить ее (Р1), чтобы иметь больше резерва
для фазы с уменьшением количества солнечных
лучей.

Publicidad

loading