Índice de contenidos Resumen de la revisión ................5 Notas sobre las instrucciones y el fabricante ..........5 Mantener las instrucciones disponibles ..........5 Características del diseño en el texto ............6 Características de diseño en las ilustraciones.......... 7 Documentos asociados ................7 Copyright ....................
Página 3
Preparar la configuración ................ 31 Conexión de la fuente de alimentación ..........31 Establecer la conexión de red ............... 32 Conexión del interruptor de pedal ............32 Encender el escáner ................33 Apagar el escáner .................. 35 Realizar la configuración ................. 37 Asistente de configuración ..............
Página 4
Limpieza ....................59 Especificaciones técnicas ................ 60 Sistema óptico ..................60 Sistema de iluminación ................61 Especificaciones eléctricas ..............61 Especificación del Documento ............... 62 Dimensiones y peso ................62 Condiciones ambientales ............... 62...
Resumen de la revisión Resumen de la revisión Fecha Rev. Nombre Descripción del Motivo del cambio cambio 13.06.2022 Primer versión Primera versión publicada Notas sobre las instrucciones y el fabricante Estas instrucciones le ayudarán a preparar y realizar con seguridad la configuración del escáner de libros Bookeye®...
Notas sobre las instrucciones y el fabricante Características del diseño en el texto Varios elementos de este manual están provistos de características de diseño especificadas. Esto le permite distinguir fácilmente los siguientes elementos: texto normal BOTONES DE LA PANTALLA "etiquetas de menú" ➢...
Notas sobre las instrucciones y el fabricante Características de diseño en las ilustraciones Cuando se hace referencia a los elementos en una leyenda o en el texto de la página, se les asigna un número (1). Documentos asociados Los documentos de acompañamiento incluyen: •...
Dirección de Internet: www.imageaccess.de Soporte técnico Puede ponerse en contacto con el servicio técnico de Image Access GmbH en la siguiente dirección de correo electrónico: support@imageaccess.de. Datos de contacto del fabricante en Los Estados Unidos Image Access LP 2511 Technology Drive, Suite 109...
Seguridad de los dispositivos Seguridad de los dispositivos Uso previsto El escáner se utiliza para escanear imágenes y documentos de todo tipo. Los documentos deben cumplir con las características según las especificaciones técnicas. El escáner está diseñado para su uso en salas cerradas del sector comercial.
➢ No utilice el escáner si está visiblemente dañado. En este caso, desconecte el enchufe de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Image Access, consulte la sección Asistencia técnica a partir de la página 8.
Página 11
Seguridad de los dispositivos Levantar o mover el escáner ➢ Cuando levante o mueva el escáner, sujételo sólo por los puntos de la carcasa del escáner que están marcados con un adhesivo. ➢ No levante ni mueva el escáner tocando ninguna parte de la carcasa del escáner que esté...
Seguridad de los dispositivos Evitar daños materiales o fallos de funcionamiento ➢ Para cumplir con las condiciones ambientales, asegure una buena ventilación de la sala. ➢ No coloque el escáner cerca de equipos que emitan fuertes radiaciones electromagnéticas. ➢ Coloque siempre el escáner sobre una mesa adecuada y estable o sobre la base disponible opcionalmente.
Seguridad de los dispositivos Características de diseño de las advertencias Este manual contiene las siguientes advertencias: ADVERTENCIA Las notas con la palabra ADVERTENCIA advierten de una situación peligrosa que puede provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Las notas con la palabra PRECAUCIÓN advierten de una situación que puede provocar lesiones leves o moderadas.
Descripción Descripción Tarea y función El escáner se utiliza para escanear imágenes y documentos de todo tipo. Las características de los documentos, como el tamaño, el grosor, etc., deben ajustarse a las especificaciones que figuran en los datos técnicos. El escáner está...
Descripción Resumen Bookeye® 5 Designación Cabezal de la cámara Placa de vidrio Cuna para libros Carcasa del teclado Botón de parada Botón de encendido Dos posiciones de montaje para el brazo del monitor Pantalla táctil Tres tomas de conexión para interruptores de pie Vista previa del monitor...
Página 16
Descripción Panel de control El panel de control de la Bookeye® 5 V1A tiene siete botones con funciones adicionales para el control de la placa de vidrio. Nombre Función Levantar el motor Motor de carrera hacia abajo Modo de programación del motor de carrera Motor rotativo arriba El motor rotativo ha bajado Modo de programación del motor rotativo...
Descripción Vista general de la parte trasera Las siguientes ilustraciones muestran la parte trasera del escáner. La siguiente ilustración muestra la parte trasera del escáner sin la tapa de la carcasa. Designación Toma de conexión DisplayPort Puerto USB para monitor de pantalla táctil Enchufe del botón de encendido Toma de conexión para el control de la placa de vidrio Toma de conexión de 24 V DC para la fuente de alimentación...
Página 18
Descripción La siguiente ilustración muestra la parte trasera del escáner. Designación Botón de recuperación Interruptor principal Tres tomas de conexión para el interruptor de pie Conexiones de cables Placa de características...
Descripción Página de la pantalla general del menú de configuración Designación Botones y parámetros Visualización de la designación del menú Visualización de la ayuda en línea Botón para salir del menú de configuración a la pantalla de inicio Visualización del número de serie Visualización de la dirección IP Visualización de la versión del firmware...
Descripción Placa de características La placa de características está fijada en la parte posterior del escáner. La siguiente figura muestra la placa de características del modelo Bookeye® 5 V1A. Número de serie El número de serie del escáner se encuentra en la parte posterior del dispositivo.
Descripción Interfaces de usuario El escáner puede funcionar de cuatro maneras. • A través de la pantalla táctil y la interfaz de usuario ScanWizard Touch. • A través de EasyScan o de una aplicación cliente. • A través de un navegador web estándar y la interfaz del cliente ScanWizard.
Página 22
Descripción La siguiente ilustración muestra el control de "Placa de Vidrio" ScanWizard Touch con sus controles.
Página 23
Descripción Símbolo Designación Eleva la placa de cristal a la posición de máxima altura. Eleva la placa de cristal siempre que se pulse el botón o se alcance la posición de altura máxima. La placa de cristal se desplaza hacia abajo mientras se mantenga pulsado el botón o se alcance la máxima presión de contacto.
Página 24
Descripción Símbolo Designación Posición inicial - Después de reiniciar el escáner o de inicializarlo pulsando el botón NUEVO LIBRO, la placa de cristal se desplaza a la posición de altura y ángulo de apertura máximos posibles. Sólo en esta posición la placa de cristal está...
Página 25
Descripción Símbolo Designación Desplaza la placa de cristal a la posición de altura y ángulo de apertura almacenados. Aumenta el ángulo de apertura de la placa de cristal mientras se mantenga pulsada la tecla o se alcance el ángulo de apertura máximo. Disminuye el ángulo de apertura de la placa de cristal mientras se mantenga pulsada la tecla o se alcance la posición de barrido horizontal o de presión de...
Página 26
Descripción Símbolo Designación Muestra la posición de altura actual. Muestra la velocidad de desplazamiento del motor del ascensor. Muestra la presión actual de los contactos. Muestra el tiempo de recorrido del motor del ascensor. Muestra el ángulo de apertura actual.
Página 27
Descripción Símbolo Designación Activa el modo automático. Abre el panel de control para el modo automático. Nuevo libro. Devuelve la placa de cristal a la posición de altura máxima y a la posición de apertura máxima. STOP Detiene inmediatamente cualquier movimiento de la placa de vidrio.
Lugar de instalación Lugar de instalación Condiciones ambientales Cuando utilice el escáner, asegúrese de que la sala está bien ventilada para garantizar las condiciones de funcionamiento. El lugar de instalación debe elegirse de forma que • la distancia lateral entre el escáner y la pared es de al menos 100 mm, •...
Página 29
Lugar de instalación Después de cambiar de un ambiente frío a uno cálido, deje pasar al menos una hora para que el escáner se adapte a la temperatura ambiente antes de encenderlo. Cuando el escáner pasa de un entorno frío a uno cálido, puede formarse humedad por condensación en el interior de la carcasa.
Lugar de instalación Posiciones de los monitores El escáner se suministra con dos monitores empaquetados por separado. El monitor de pantalla táctil (1) se utiliza para el funcionamiento del escáner a través de la interfaz de usuario ScanWizard. El monitor (2) se utiliza como monitor de vista previa. Siga las instrucciones del manual de instalación suministrado.
Preparar la configuración Preparar la configuración Conexión de la fuente de alimentación ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica debido a una conexión incorrecta. ➢ Asegúrese de que la toma de corriente está conectada a tierra de acuerdo con la normativa local. PRECAUCIÓN El tendido incorrecto de los cables de conexión puede provocar tropiezos, roturas de huesos, contusiones y...
Preparar la configuración Establecer la conexión de red PRECAUCIÓN El tendido incorrecto de los cables de conexión puede provocar tropiezos, roturas de huesos, contusiones y aplastamientos. ➢ Coloca los cables de conexión de forma que nadie pueda tropezar con ellos. Para establecer la conexión de red, siga los siguientes pasos: ➢...
Preparar la configuración Encender el escáner Para encender el escáner, proceda como sigue: ➢ Cambie el interruptor PRINCIPAL (1) del panel trasero en la posición "I". El escáner está en modo de espera. Para salir del modo de espera, proceda como sigue: ➢...
Página 34
Preparar la configuración Tras un breve tiempo de espera, el asistente de configuración aparece en la pantalla táctil.
Preparar la configuración Apagar el escáner Para cambiar el escáner al modo de espera después de realizar la configuración, proceda como sigue: ➢ En la pantalla de selección de aplicaciones, pulse Apagar (1). También puede pulsar brevemente el botón de encendido para acceder a este menú.
Página 36
Preparar la configuración Si no va a utilizar el escáner durante un periodo de tiempo prolongado, puede reducir aún más el consumo de energía desactivando la alimentación en espera. Para ello, siga los siguientes pasos: ➢ Asegúrese de que el escáner está en modo de espera. ➢...
Realizar la configuración Realizar la configuración Asistente de configuración El asistente de configuración se muestra en la pantalla táctil inmediatamente después de que el proceso de arranque se haya completado. El Asistente de Configuración permite al usuario realizar los ajustes más importantes en la pantalla táctil durante la instalación inicial de un escáner Scan2Net.
Página 38
Realizar la configuración Todas las interfaces de usuario del asistente de configuración se describen en la ayuda en línea. Para salir del Asistente de Configuración hay que desactivarlo en el mosaico LAUNCH SCAN APPLICATION. El inicio del Asistente de Configuración después de arrancar el escáner puede ser reactivado en la sección DEVICE SETUP de Scan2Net.
Realizar calibraciones Realizar calibraciones Activar el menú de configuración Para activar el menú de configuración, debes conectarte. Para ello, proceda como sigue: ➢ Pulse sobre el SÍMBOLO DE OPERACIÓN (1).
Página 40
Realizar calibraciones Se muestra la pantalla de inicio de sesión. ➢ Introduzca los datos de acceso en la ventana de acceso. ➢ Para ello, pulse con el dedo el campo de entrada correspondiente. ➢ Aparece el teclado en pantalla. ➢ Introduzca "Poweruser" en ambos campos de entrada. ➢...
Página 41
Realizar calibraciones Página de la pantalla general del menú de configuración Balance de blancos: Visualización del submenú "Balance de blancos" Área de enfoque y Visualización del submenú "Enfoque y rango de escaneo: exploración". Conjunto de Visualización del submenú "Test Suite" pruebas: Dirección IP: Visualización del submenú...
Página 42
Realizar calibraciones ➢ Para seleccionar un submenú en la página de la pantalla del menú de configuración del S2N, pulse con el dedo el botón correspondiente en la página de la pantalla. ➢ Todas las interfaces de usuario del menú de configuración se describen en la ayuda en línea.
La cuna del libro La cuna del libro El Bookeye® 5 V1A está equipado con un soporte para libros. El soporte para libros puede utilizarse en dos modos, en posición plana o en posición La posición en V se recomienda para libros y documentos muy delicados y antiguos.
Funciones de la placa de vidrio Funciones de la placa de vidrio Información general Antes de utilizar la placa de cristal, las placas del soporte del libro deben colocarse en posición plana y nivelada. Por razones de seguridad, la fuerza con la que se levanta la placa de vidrio desde la posición baja es limitada.
Modo de escaneo automático Modo de escaneo automático ➢ Mueva la placa de vidrio a la posición de exploración horizontal utilizando el botón de rotación de límite hacia abajo. ➢ Mueva la placa de cristal hacia arriba o hacia abajo en pequeños pasos con los botones ARRIBA y ABAJO hasta que haya alcanzado la presión de contacto deseada.
Página 48
Modo de escaneo automático ➢ Abra el panel de control para el modo de escaneo automático.
Página 49
Modo de escaneo automático Devuelve los parámetros modificados a la configuración por defecto. Define la altura de apertura después de la exploración, antes de pasar al ángulo de apertura almacenado. Define la velocidad de desplazamiento del motor rotativo. Define la velocidad de desplazamiento del motor del ascensor.
Página 50
Modo de escaneo automático ➢ Activar el modo de escaneo automático. ➢ Inicie una exploración. La placa de cristal se desplaza a la posición de exploración almacenada. Se activa la exploración. La placa de cristal se desplaza a la posición de apertura almacenada.
Botones del panel de control Botones del panel de control Las teclas del panel de control del Bookeye® 5 V1A pueden utilizarse para controlar, programar o interrumpir adicionalmente el movimiento de la placa de vidrio durante un proceso de escaneado.
Página 52
Botones del panel de control El panel de control de la Bookeye® 5 V1A tiene siete botones con funciones adicionales para el control de la placa de vidrio. Nombre Función: Modo de Función: Modo de conducción automática programación Color clave: Azul Color de los botones: Rojo Eleva la placa de cristal...
Página 53
Botones del panel de control Detiene Detiene inmediatamente inmediatamente cualquier movimiento cualquier movimiento de la placa de vidrio. de la placa de vidrio y sale del modo de programación. Modo de programación El modo de programación se activa pulsando el botón P. Los botones de movimiento programables se iluminan en rojo.
Otras notas Modo de desplazamiento automático En el modo de desplazamiento automático, los botones de desplazamiento del motor de elevación y del motor giratorio se iluminan en azul. Modo de conducción manual En el modo de accionamiento manual, sólo se iluminan en azul los botones de accionamiento del motor de elevación.
Modo de escaneo manual Modo de escaneo manual ➢ Pulse el botón NUEVO LIBRO para mover la placa de cristal a la posición inicial. La placa de cristal se desplaza hasta la máxima posición de altura y ángulo de apertura posibles. Sólo en la posición de inicio, la placa de vidrio está...
Restauración del sistema Restauración del sistema Error de software del disco de estado sólido El sistema de archivos y el sistema operativo Linux de un escáner Scan2Net son muy robustos y tolerantes a los fallos. El sistema de archivos es capaz de repararse a sí...
Restauración del sistema Restauración del sistema a los valores de fábrica El procedimiento de recuperación es un proceso sencillo: Paso Acción Apague el escáner desde la pantalla táctil, desde la aplicación Scan2Net que se esté utilizando o pulsando el botón de encendido.
Restauración del sistema Recuperación de la configuración del usuario en el sistema Establecer el punto de restauración del sistema Paso Acción Abra una pestaña en un navegador web e introduzca la dirección IP del escáner. Aparece la ventana de Scan2Net. Haga clic en SETUP DEVICE, y luego en POWERUSER.
Limpieza Limpieza Para mantener el escáner en buenas condiciones de funcionamiento, asegúrese de que está libre de polvo, tinta, grasa y otros contaminantes. Los escáneres son instrumentos ópticos de alta resolución con piezas de vidrio de alta calidad. Dado que un escáner de mayor calidad revelará mejor las partículas más pequeñas de suciedad y polvo que un escáner de menor calidad, se debe tener especial cuidado en mantener todas las piezas, y especialmente las de cristal, lo más limpias posible.
Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Sistema óptico Área máxima de digitalización 635 x 914 mm, 16% más grande que DIN/ISO A1 Resolución del escáner 600 x 600 ppp Tamaño de los píxeles 9,3 × 9,3 μm Tamaño de documento más 100 × 100 mm pequeño Cámara Sensor de líneas CCD, 22,500...
Especificaciones técnicas Sistema de iluminación Fuente de luz LEDs blancos, probado según la norma IEC 62471 Tiempo de calentamiento Ninguno Desviación de la temperatura Ninguno Radiación UV / IR Ninguno Vida de la Lampara 50.000 horas (típicas). Los LED están cubiertos por la opción de garantía ampliada.
Especificaciones técnicas Especificación del Documento Peso máximo de los libros 30 kg Dimensiones y peso Dimensiones del escáner 1160 x 900 x 900 mm (AL x A x P) Dimensiones del escáner, 1160 x 1085 x 900 mm base abierta (AL x A x P) Peso del escáner 90 kg Dimensiones de la caja de...