Descargar Imprimir esta página

HNI Allsteel Manual Del Usuario

Pantallas de metal

Publicidad

Enlaces rápidos

NOTE- Do not lean packaged or unpacked screens. Lay flat during storage or installation. Keep these
instructions with the product for future reference.
Ne vous penchez pas les écrans emballés ou non emballés. Poser à plat pendant le stockage ou
l'installation. Conservez ces instructions avec le produit pour référence future.
No se apoye en las pantallas empaquetadas o desempaquetadas. Acuéstese durante el almacenamiento
o la instalación. Conserve estas instrucciones con el producto para futuras consultas.
Read all instruction and review all instruction before installing. Failing to observe these warning could result in a fire or
electrical shock. Use two or more people when moving products or severe personal injury may result. Ensure there are
no obstacles in unit's path and that it is clear of walls during movement. Cords must be appropriate length to
accommodate change in height. Keep children away from height adjustable base. Keep electrical components away from
liquids. Do not sit or stand on base or worksurface. Do not open any components. Designed for a 10% duty cycle, two
minutes on and eighteen minutes off.In the event of a power outage, or if the power cord is unplugged, a reset is
required. See back page for reset
Lisez toutes les instructions et passez en revue toutes les instructions avant l'installation. Le non-respect de ces
avertissements peut entraîner un incendie ou choc électrique. Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer des
produits ou des blessures graves pourraient en résulter. Assurez-vous qu'il y a pas d'obstacles sur le chemin de l'unité
et qu'elle est libre de murs pendant le mouvement. Les cordons doivent être d'une longueur appropriée s'adapter au
changement de hauteur. Tenez les enfants éloignés de la base réglable en hauteur. Tenez les composants électriques
à l'écart liquides. Ne vous asseyez pas et ne vous tenez pas debout sur une base ou une surface de travail. N'ouvrez
aucun composant. Conçu pour un cycle de service de 10%, deux minutes de marche et dix-huit minutes de repos.
En cas de panne de courant ou si le cordon d'alimentation est débranché, une réinitialisation est obligatoire.
Voir la dernière page pour réinitialiser
Lea todas las instrucciones y revise todas las instrucciones antes de instalar. El incumplimiento de estas advertencias
podría provocar un incendio o choque eléctrico. Utilice dos o más personas cuando mueva los productos o se pueden
producir lesiones personales graves. Asegúrese de que haya no hay obstáculos en el camino de la unidad y que está
libre de paredes durante el movimiento. Los cables deben tener la longitud adecuada para adaptarse al cambio de altura.
Mantenga a los niños alejados de la base de altura ajustable. Mantenga los componentes eléctricos alejados de
líquidos. No se siente ni se pare sobre la base o la superficie de trabajo. No abra ningún componente. Diseñado para un
ciclo de trabajo del 10%, dos minutos de encendido y dieciocho minutos de apagado. En caso de un corte de energía,
o si el cable de alimentación está desenchufado, se debe reiniciar requerido. Consulte la última página para restablecer
Tools required for assembly:
Outils requis pour l'assemblage:
Herramientas requeridas para el armado:
¼" Hex Driver
This Hardware Pack includes:
Ce pack matériel comprend:
Este paquete de hardware incluye:
3430493900_A
W ARNING
ADVERTENCIA
ATTENTION
4mm
A – 1/4-20 X 1/2"
Screw
Allsteel écrans métalliques
Pantallas de metal Allsteel
B – ¼" Hex Head
Worksurface Screw
Allsteel Metal Screens
#2 Phillips
C- Double
Sided Tape
1 OF 8
05/2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HNI Allsteel

  • Página 1 Allsteel Metal Screens Allsteel écrans métalliques Pantallas de metal Allsteel NOTE- Do not lean packaged or unpacked screens. Lay flat during storage or installation. Keep these instructions with the product for future reference. Ne vous penchez pas les écrans emballés ou non emballés. Poser à plat pendant le stockage ou l'installation.
  • Página 2 Included Parts : Pièces incluses : Partes incluidas : Worksurface Bracket Support de surface de travail Ver�cal Bracket Screen Back Soporte de superficie de trabajo Support ver�cal Écran arrière Soporte ver�cal Volver pantalla Return Wing Zinc Bu�on Center Screw (L and U models) Bouton zinc centre vis Aile de retour...
  • Página 3 1. Vertical / Gusset assembly 1. Assemblage vertical / gousset 1. montaje vertical / Gusset 2. Bracket to screen and (optional) wing assembly. 2. Support à l'écran et ensemble d'aile (en option). 2. Soporte a pantalla y ensamblaje de ala (opcional). 3430493900_A 3 OF 8 05/2021...
  • Página 4 3. Optional Tackable Accessory Installation. Remove one side of double-sided tape strips and apply in corners and along center of Tackable Accessory metal pan, then proceed to installation. Center back tackable accessory between vertical brackets. 3. Installation d'accessoires collables en option. Retirez un côté des bandes de ruban adhésif double face et appliquez-les dans les coins et le long du centre du plateau métallique de l'accessoire collable, puis procédez à...
  • Página 5 4. Attach screen assembly to worksurface starting with screws through only the slotted holes in the worksurface and (optional) wing brackets. Adjust the screen to desired location via slotted holes, then proceed by screwing remaining bracket holes to secure screen in place. 4.
  • Página 6 4b. Further Adaptive wing installation. Clean surface of wing where tape will be applied and remove one side of the double-sided tape backer. Attach tape in shown location, flush with the bottom edge of the screen and compress for 10-20 seconds. Lastly, clean edge of work surface where wing will be attached and once screen in screwed in place, remove remaining tape backer, and press wing firmly against worksurface edge to adhere.
  • Página 7 Screen Adjustment Section: Section de réglage de l'écran: Sección de ajuste de pantalla: 1. Use slotted hole in gusset and wing bracket(s) to micro adjust bracket distance from edge of worksurface by slightly loosening screws and sliding the brackets. Adjust the wing(s) and each vertical until screen is straight, then proceed in screwing in the rest of the bracket screws.
  • Página 8 Further Adap�ve Applica�on All Other Applica�ons Adap�ve Applica�on Toutes les autres applica�ons Aplicación adaptable adicional Todas las demás aplicaciones Tip: A�ach double sided tape here. Tip: For 48-, 54-, and 60-inch screens without a third vertical bracket, adjust center support bracket to orientation listed for application.