Română ............3 Deutsch ............7 Español ............11 Slovenčina ..........15 Slovenščina..........19 Български ..........23 Magyar ............28 Čeština ............33 hrvatski ............38 Ελληνικά ........... 43 Polski ............48...
Să începem Înainte de a vă utiliza telefonul, citiți informațiile juridice, privind siguranța și de reglementare furnizate cu produsul. Bliţ Conector Cameră pentru superangulară/ cască de profunzime Cameră Punct principală tactil NFC Cameră Senzor de macro proximitate Camera frontală Buton Google Tăviţă...
Página 4
Introducerea cartelelor și pornirea 1 Introduceți cheița SIM în orificiul de lângă tăviță pentru a scoate tăvița. Asigurați-vă că utilizați o cartelă SIM de dimensiuni potrivite și nu de- Nano SIM cupați cartela SIM. Model cu o cartelă SIM 2 Introduceți cartela (cartelele) SIM cu contactele aurii în jos, apoi împingeți...
Página 5
Dacă telefonul nu mai răspunde la comenzi, apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire până când se închide ecranul, iar telefonul repornește. Încărcați-vă telefonul folosind un încărcător Motorola compatibil (poate fi comercializat separat). Utilizarea altor încărcătoare nu este recomandată. Nu încărcați telefonul la temperaturi sub -20 °C (-4 °F) sau peste 45 °C (113 °F).
Página 6
și pot să nu fie disponibile în toate zonele; se pot aplica termeni/taxe suplimentare. Se consideră că specificațiile produsului și alte informații din acest ghid sunt corecte la momentul tipăririi. Motorola își rezervă dreptul de a corecta sau de a modifica orice informații, fără aviz prealabil.
Erste Schritte Bevor Sie Ihr Telefon verwenden, lesen Sie die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtli- chen Hinweise, die Ihrem Produkt beiliegen. Ultraweit- Blitz Kopf- winkel-/ hörer- Tiefen- anschluss kamera Haupt- NFC-Touch kamera point Makro- Näherungs- kamera sensor Front- kamera Google Assistant- Fach für Taste SIM- und...
Página 8
Einlegen von Karten und Einschalten des Geräts 1 Stecken Sie das SIM-Werkzeug in die Öffnung neben dem Halter, damit der Halter herausspringt. Vergewissern Sie sich, dass Sie eine SIM-Karte der richti- Nano-SIM gen Größe verwen- den, und schneiden Sie die SIM-Karte Einzel-SIM-Modell nicht zurecht.
Página 9
Sie auf Einstellungen > Hilfe. Akkusicherheit. Zur Vermeidung von Verbrennungen und sonstigen Verletzungen sollte der Akku des Telefons nur von einem von Motorola genehmigten Servicecen- ter oder vergleichbar geschultem Fachpersonal entfernt werden. Falls das Telefon nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein-/Austaste gedrückt, bis sich der Bildschirm ausschaltet und das Telefon neu startet.
Página 10
Bedingungen gelten und zusätzliche Gebühren anfallen. Die Produktspezifikationen und anderen Informationen aus diesem Handbuch wurden zum Zeitpunkt des Drucks für korrekt befunden. Motorola behält sich das Recht vor, Informationen ohne Ankündigung zu korrigieren oder zu ändern. Schiedsverfahren. Ihr Kauf unterliegt einer Klausel über ein bindendes Schiedsverfahren.
Primeros pasos Antes de usar el teléfono, lea la información normativa, legal y de seguridad que se incluye con el producto. Flash Clavija Cámara ultra para gran angular/ auriculares Cámara de profundidad Cámara Punto NFC principal Sensor de Cámara proximidad macro Cámara Botón del...
Inserción de las tarjetas y encendido del teléfono 1 Inserte la herramienta para SIM en la ranura junto a la bandeja para extraerla. Asegúrese de que está utilizando una tarjeta SIM del Nano SIM tamaño correcto y no la recorte. Modelo de una SIM 2 Inserte las tarjetas SIM con los contac-...
Cargue el teléfono con un carga- dor Motorola compatible (es posible que se venda por separado). Se desaconseja el uso de otros cargadores. No cargue el teléfono a temperaturas inferiores a -20 °C ni superiores a 45 °C.
Página 14
Las especificaciones del producto y cualquier otra información incluida en esta guía se consideran exactas en el momento de su impresión. Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso.
Prvé kroky Pred použitím telefónu si prečítajte právne, bezpečnostné a regulačné informácie dodané s týmto výrobkom. Blesk Konektor Ultra náhlavnej širokouhlý/ súpravy hĺbkový fotoaparát Hlavný Dotykový fotoaparát bod NFC Makro Senzor fotoaparát proximity Predný Tlačidlo fotoaparát asistenta Google* Zásuvka na kartu SIM a Tlačidlá...
Página 16
Vloženie kariet a zapnutie 1 Vysuňte zásuvku vložením nástroja na vyberanie karty SIM do otvoru. Uistite sa, že máte kartu SIM správnej veľkosti, a kartu SIM Karta neorezávajte. Nano SIM 2 Kartu(y) SIM Model s jednou kartou SIM zasuňte zlatými kontaktmi smerujúcimi nadol a zásuvku potom jemne zatlačte do slotu.
Página 17
Ak telefón prestane reagovať, stlačte tlačidlo Vypnúť a podržte ho, kým obrazov- ka nestmavne a telefón sa nereštartuje. Telefón nabíjajte pomocou kompatibilnej nabíjačky Motorola (môže sa predávať samostatne). Neodporúčame používať iné nabíjačky. Telefón nenabíjajte pri teplotách nižších ako -20 °C (-4 °F) alebo vyšších ako 45 °C (113 °F). Nabíjačky, ktoré nespĺňajú príslušné vnútroštátne štan- dardy, môžu byť...
Página 18
Špecifikácie výrobku a iné informácie uvedené v tejto príručke sa považujú za správne v čase ich vytlačenia. Spoločnosť Motorola si vyhradzuje prá- vo bez predchádzajúceho oznámenia zmeniť alebo upraviť akúkoľvek informáciu.
Začnimo Pred uporabo telefona preberite pravne in varnostne informacije ter zakonsko predpisane podatke, ki so priloženi izdelku. Fotoaparat Bliskavica Vtičnica za z izjemno slušalke z širokim kotom/ mikrofonom globinski fotoaparat Stična Glavni točka za fotoaparat Makro Senzor fotoaparat bližine Sprednji fotoaparat Gumb za Pomočnika...
Página 20
Vstavite kartice in vklopite telefon 1 V odprtino poleg pladnja vstavite pripomoček za SIM, da pladenj izskoči. Prepričajte se, da uporabljate kartico SIM ustrezne veli- Nano SIM kosti, in je ne režite. Model za eno kartico SIM 2 Kartici SIM vstavite tako, da so zlati stiki obrnjeni navzdol, nato...
Página 21
Za ogled veljavnih standardov in več informacij si oglejte razdelek "Pravne informacije" v tem priročniku ali obiščite www.motorola.com/device-legal. Opozorilo o uporabi pri visoki glasnosti. Izogibajte se dolgotrajnemu poslušanju pri visoki glasnosti, saj si lahko s tem poškodujete sluh. Ko glasnost slušalk doseže prag visoke glasnosti, se prikaže opozorilo.
Página 22
Specifikacije izdelkov in druge informacije v tem priročniku veljajo za točne v času tiskanja. Motorola si pridržuje pravico do popravka ali spremembe vseh informacij brez predhodnega obvestila. Arbitraža. Za vaš nakup velja zavezujoča arbitražna klavzula. Za več...
Да започваме Преди да използвате телефона, моля, прочетете правната и регулаторната информация, както и информацията за безопасност, предоставена с Вашия продукт. Google microSD USB-C®/ Бележка: Google Асистент може да не е наличен на всички езици. Български...
Página 24
Поставяне на картите и включване на устройството 1 Вмъкнете инструмента за SIM в отвора до слота, за да извадите слота. Уверете се, че използвате правилния размер SIM карта и не я изрязвайте. 2 Вмъкнете SIM картата(ите) със златните контактни пластини надолу, след...
Página 25
и Вашият телефон не се рестартира. Зареждайте телефона си с помощта на съвместимо зарядно устройство на Motorola (може да се продава отделно). Не се препоръчва употребата на други зарядни устройства. Не зареждайте телефона си при температури под –20°C (–4°F) или над 45°C (113°F).
Página 26
във всички райони; възможно е да се прилагат допълнителни условия/такси. Счита се, че спецификациите на продукта и друга информация, съдържаща се в това ръководство, са точни към момента на отпечатване. Motorola си запазва правото да коригира или променя информация без предварително известие.
Página 27
стилизираното лого M, MOTO и гамата маркировки на MOTO са търговски марки или регистрирани търговски марки на Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play и други свързани марки и лога са търговски марки на Google LLC. Логото на microSD е търговска марка на SD-3C, LLC. USB Type-C®...
Első lépések A telefon használata előtt olvassa el a jogi, biztonsági és szabályozási kérdésekről szóló mellékelt tájékoztatót. Vaku Headset Ultraszéles/ jack csat- térhatású lakozója kamera Elsődleges érintőpont kamera Makró Közelség- kamera érzékelő Előlapi Google kamera Segéd gomb SIM- és microSD- Hangerő- kártya gombok...
Página 29
Kártyák behelyezése és a telefon bekapcsolása 1 Illessze a SIM- eszközt a tálca mellett található lyukba a tálca kipattintásához. Megfelelő méretű SIM-kártyákat használjon, és ne Nano SIM vágja meg a SIM- kártyákat. Egy SIM-kártyás típus 2 Helyezze be a SIM-kártyá(ka)t az aranyszínű...
Página 30
Amennyiben a telefon nem válaszol, tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyő el nem sötétül. Ezt követően a telefon újraindul. Telefonját egy kompatibilis Motorola töltővel töltheti (külön kapható). Más töltő használata nem ajánlott. Ne töltse a telefont -20 °C alatti, illetve 45 °C feletti hőmérsékleten.
Página 31
A jelen útmutatóban szereplő műszaki adatok és egyéb információk a nyomtatás időpontjában aktuális állapotot tükrözik. A Motorola fenntartja a jogot az adatok előzetes értesítés nélküli kijavítására vagy módosítására.
Página 32
1/2/5/8/19 1/2/3/5/7/8/18/19/20/ 26/28/38/40/41 Szerzői jog és védjegyek. A MOTOROLA megnevezés, a stilizált M embléma, valamint a MOTO és a MOTO márkajelzéscsalád a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett (regisztrált) védjegye. A Google, az Android, a Google Play és a többi hasonló...
Začínáme Před používáním telefonu si přečtěte právní, bezpečnostní a regulační informace, které jsou součástí balení produktu. Ultra- Blesk Konektor širokoúhlý / náhlavní Hloubkový soupravy snímač Kontaktní Hlavní bod NFC fotoaparát Senzor Makro vzdále- fotoaparát nosti Přední Tlačítko fotoaparát Asistenta Google Držák Tlačítka na kartu microSD...
Página 34
Vložení karet a zapnutí 1 Vložte nástroj SIM karty do otvoru vedle držáku, čímž držák vysunete. Přesvědčte se, že používáte SIM kartu správné velikosti. Nano SIM Neupravujte velikost karty pomocí ořezu. Model na jednu SIM kartu 2 Vložte SIM kartu(y) zlatými kontakty dolů...
Página 35
Přestane-li telefon reagovat, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud obrazovka neztmavne a nedojde k restartu telefonu. Telefon nabíjejte pomocí kompatibilní nabíječky Motorola (může se prodávat samostatně). Použití jiných druhů nabíječek není doporučováno. Tele- fon nenabíjejte při teplotách nižších než −20 °C nebo nad 45 °C. Na- bíječky, které...
Página 36
Specifikace produktu a další informace obsažené v této příručce jsou považovány za přesné v době tisku. Společnost Motorola si vyhrazuje právo opravit nebo změnit libovolné informace bez upozornění. Arbitráž. Váš nákup se řídí závaznou rozhodčí doložkou. Více informací...
Krenimo Prije upotrebe telefona pročitajte priložene pravne, sigurnosne i regulatorne informacije. Bljeskalica Utičnica za Fotoaparat za izuzetno slušalice širokokutne snimke / fotoaparat za snimke s dubinom Glavni dodirna fotoaparat točka Fotoaparat Senzor za makro snimanje blizine Prednji Gumb za fotoaparat Google Assistant Ležišta...
Página 39
Umetanje kartica i uključivanje telefona 1 Umetnite alat za SIM u rupicu pored ležišta kako bi ležište iskočilo. Upotrebljavajte SIM karticu odgovarajuće veličine – nemojte Nano SIM je izrezivati. Model s jednom SIM 2 Umetnite SIM karticom kartice tako da zlatni kontakti budu okrenuti prema dolje, a zatim...
Página 40
Telefon punite s pomoću kompatibilnog punjača tvrtke Motorola (može se prodavati zasebno). Ne preporučuje se upotreba drugih punjača. Nemojte puniti telefon na temperaturama ispod -20 °C (-4 °F) ili iznad 45 °C (113 °F).
Página 41
Specifikacije proizvoda i druge informacije u ovom priručniku u vrijeme tiskanja smatrane su točnima. Motorola zadržava pravo na ispravljanje ili promjenu određenih informacija bez prethodne obavijesti. Arbitraža. Kupnja je podložna obvezujućoj arbitražnoj klauzuli. Više informacija i upute o načinu odbijanja potražite u pravnom priručniku...
Página 42
Autorska prava i zaštitni znakovi. MOTOROLA, stilizirani logotip M, MOTO i MOTO oznake zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, Android, Google Play i druge povezane oznake i logotipovi zaštitni su znakovi tvrtke Google LLC. Logotip microSD zaštitni je znak tvrtke SD-3C, LLC.
Ας ξεκινήσουμε Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε τις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, τους κανονισμούς και τα νομικά ζητήματα που έρχονται μαζί με το προϊόν σας. Macro Google microSD USB-C®/ Σημείωση: O Βοηθός Google ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος σε όλες...
Página 44
Τοποθέτηση καρτών και ενεργοποίηση 1 Τοποθετήστε το εργαλείο SIM στην οπή δίπλα στη θήκη για να βγει έξω. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε το σωστό μέγεθος κάρτας SIM. Μην κό- Nano SIM ψετε την κάρτα SIM. 2 Εισαγάγετε την ή τις κάρτες SIM με τις...
Página 45
σύρετε προς τα πάνω και πατήστε Ρυθμίσεις > Βοήθεια. Ασφάλεια μπαταρίας. Για να μην προκληθεί έγκαυμα ή τραυματισμός, η μπαταρία του τηλεφώνου θα πρέπει να αφαιρείται μόνο από εγκεκριμένο από τη Motorola κέντρο επισκευών ή παρόμοια εξειδικευμένο προσωπικό. Αν το τηλέφωνό σας σταματήσει να ανταποκρίνεται, πατήστε...
Página 46
διαθέσιμες σε όλες τις περιοχές. Ενδέχεται να ισχύουν πρόσθετοι όροι/χρεώσεις. Οι προδιαγραφές του προϊόντος και άλλες πληροφορίες που περιέχονται σε αυτόν τον οδηγό θεωρούνται ακριβείς κατά τη στιγμή της εκτύπωσης. Η Motorola διατηρεί το δικαίωμα να διορθώνει ή να αλλάζει οποιαδήποτε πληροφορία χωρίς προειδοποίηση.
Wprowadzenie Przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Flesz Złącze Aparat ultra- słuchawek szerokokątny/ Kamera głębi Punkt Aparat dotykowy główny Kamera Czujnik makro zbliżeniowy Przedni aparat Przycisk Asystenta Tacka Google kart SIM i Przyciski microSD głośności...
Página 49
Wkładanie kart i włączanie urządzenia 1 Wsuń narzędzie SIM do otworu obok tacki, aby ją wysunąć. Upewnij się, że karta SIM ma prawi- dłowe rozmiary. Nano SIM Nie przycinaj jej. 2 Włóż kartę lub Model z jedną kartą SIM karty SIM pozłaca- nymi stykami do dołu, a następnie delikatnie wsuń...
Página 50
Jeżeli telefon nie reaguje na polecenia, przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki ekran się nie wyłączy, a telefon uruchomi się ponownie. Ładuj telefon przy użyciu zgodnej ładowarki Motorola (może być sprzedawana oddzielnie). Nie zaleca się korzystania z innych ładowarek. Nie należy ładować telefonu w temperaturach poniżej -20°C (-4°F) lub powyżej 45°C (113°F).
Página 51
Zakłada się, że specyfikacje produktu i inne informacje zawarte w tym podręczniku są dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do korekty lub zmiany dowolnych informacji bez uprzedniego powiadomienia.
Página 52
7011AA002442-A *7011AA002442* motorola.com Printed in China...