Descargar Imprimir esta página
Hasbro SPEED STORM BEYBLADE BURST SURGE Manual De Instrucciones

Hasbro SPEED STORM BEYBLADE BURST SURGE Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

8
WARNING:
+
CHOKING HAZARD – Small parts. Not for
children under 3 years.
ATTENTION :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Petites pièces.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
BEYBLADE BURST™ tops with a BEYBLADE
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas.
No conveniente para niños menores de 3 años.
BURST Beystadium™. DO NOT LEAN OVER
ATENÇÃO:
PERIGO DE ASFIXIA – Contém peças pequenas.
Não recomendável para crianças menores de 3 anos.
STADIUM when tops are in play. Do not use
stadium on tables or other elevated surfaces.
Tops may bounce up and hit eye and face.
MOTOR STRIKE BATTLE SET•ENSEMBLE DE COMBAT ATTAQUE MOTORISÉE
SET DE BATALLA MOTOR STRIKE•KIT DE BATALHA ALTO IMPACTO
ASSEMBLE•ASSEMBLER•MONTAJE•MONTAR
STORM CHIP
1 1
PASTILLE TEMPÊTE
CHIP TORMENTA
CHIP TEMPESTADE
ENERGY LAYER BASE
4 4
BASE COUCHE D'ÉNERGIE
BASE DE LA CAPA DE ENERGÍA
BASE DA CAMADA DE ENERGIA
3
3
FORGE DISC
DISQUE FORGÉ
DISCO DE FORJA
PERFORMANCE TIP
2 2
POINTE DE PERFORMANCE
PUNTA DE RENDIMIENTO
PONTA DE DESEMPENHO
PRESS AND TWIST
5 5
APPUIE ET TOURNE
PRESIONA Y GIRA
APERTAR E GIRAR
WARNING:
ATTENTION :
Only use
BEYBLADE BURST™ que dans une arène BEYBLADE BURST
Beystadium™. NE PAS SE PENCHER AU-DESSUS DE L'ARÈNE
quand les toupies sont en mouvement. Ne pas utiliser
l'arène sur des tables ou d'autres surfaces surélevées. Les
toupies peuvent rebondir et frapper les yeux ou le visage.
Télécharger dans l'App Store
Descárgalo en el App Store
Baixar na App Store
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
PARENTS:
DOWNLOAD, SCAN & BATTLE!
Check apps.hasbro.com for app availability, operating systems and device compatibility,
and updates. Fees may apply
PARENTS :
TÉLÉCHARGER, SCANNER ET COMBATTRE !
Voir apps.hasbro.com pour de l'information sur la disponibilité et la compatibilité
de l'appli et les dates de mise à jour. Des frais peuvent s'appliquer.
PADRES:
¡DESCARGAR, ESCANEAR Y COMBATIR!
Visita apps.hasbro.com para información sobre la disponibilidad de la app, la
compatibilidad con sistemas operativos y dispositivos, y sus actualizaciones. Pueden
aplicarse gastos adicionales.
PAIS:
BAIXAR, ESCANEAR E BATALHAR!
Verificar em apps.hasbro.com a disponibilidade, a compatibilidade de sistemas
operacionais e de aparelhos, e as atualizações. Sujeito a tarifas.
SCAN•SCANNE•ESCANEA•ESCANEAR
ADVERTENCIA:
N' u tiliser les toupies
únicamente los tops BEYBLADE BURST™ con una arena
BEYBLADE BURST Beystadium™. NO APOYARSE EN LA
ARENA cuando los tops estén funcionando. No utilizar
la arena sobre mesas u otras superficies elevadas. Los
tops podrían rebotar y golpear los ojos y la cara.
TO REPLACE BATTERIES
REMPLACER LES PILES
CAMBIAR LAS PILAS
SUBSTITUIR AS BATERIAS
DISPONIBLE SUR Google Play
DISPONIBLE EN Google Play
DISPONÍVEL NO Google Play
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user' s authority to operate the
equipment.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Manufactured under license from TOMY Company, Ltd.
©Hiro Morita, BBBProject
SPEEDSTORM and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2021 Hasbro
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516.
Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. Em caso de dúvidas
sobre o produto, acesse www.hasbro.com, seção "Atendimento ao consumidor".
F0578 / PN00061918
ATENÇÃO:
Utilizar
BEYBLADE BURST™ na arena BEYBLADE BURST
Beystadium™. NÃO SE DEBRUÇAR SOBRE A ARENA
enquanto os piões estiverem em ação. Não usar a
arena em mesas ou outras superfícies elevadas. Os
piões podem saltar e atingir os olhos ou o rosto.
DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION
Retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult.
Conservez cette information pour référence ultérieure. Un adulte doit remplacer les piles.
MISE EN GARDE :
CAUTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE FUITES
TO AVOID BATTERY LEAKAGE
1. Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant
1. Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert
them correctly by matching the
le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet.
+ and – polarity markings.
2. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles standards (carbone-
zinc) avec des piles alcalines.
2. Do not mix old batteries and new batteries or standard (carbon-zinc) with alkaline
batteries.
3. Retirer du produit les piles faibles ou déchargées.
3. Remove exhausted or dead batteries from the product.
4. Enlever les piles du produit si on ne planifie pas l'utiliser avant longtemps.
4. Remove batteries if product is not to be played with for a long time.
5. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
5. Do not short-circuit the supply terminals.
6. PILES RECHARGEABLES : Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer
du produit avant de les recharger sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER
6. RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of batteries. Always
LES AUTRES TYPES DE PILES.
remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision.
DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES.
Si ce produit provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut l' é loigner d'autres
appareils électriques et procéder, au besoin, à une remise à l' é tat initial en l' é teignant et
Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away
en le rallumant, ou encore en retirant et en réinsérant ses piles.
from other electrical equipment. Reset (switching off and back on again or removing and
re-inserting batteries) if necessary
IMPORTANTE: INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS
IMPORTANTE: INFORMAÇÕES SOBRE AS PILHAS E BATERIAS
Conserve esta información para futuras referencias. Se recomienda el cambio de las pilas
Guardar para eventuais consultas. Peça a um adulto para inserir as pilhas.
por parte de un adulto.
ADVERTÊNCIA:
ATENCIÓN:
COMO EVITAR VAZAMENTO DE PILHA
PARA EVITAR QUE LAS PILAS SE DERRAMEN
1. Siga corretamente as instruções contidas no manual de instruções do brinquedo. Use apenas
1. Seguir las instrucciones cuidadosamente. Utilizar únicamente las pilas recomendadas y
as pilhas ou baterias adequadas e insira corretamente as pilhas e baterias de acordo com as
colocarlas respetando la polaridad + y - inscrita en el producto.
polaridades + ou -.
2. No mezclar pilas viejas y nuevas, o estándar (carbono/zinc) con alcalinas.
2. Não misture pilhas e baterias novas com pilhas e baterias usadas, ou do tipo carbono-zinco com
tipo alcalinas.
3. Retirar las pilas débiles o gastadas del producto.
3. As pilhas e baterias descarregadas devem ser retiradas do brinquedo.
4. Retirar las pilas si el producto no se va a utilizar durante un período largo de tiempo.
4. No caso da não utilização do produto por um longo período, por favor remover as pilhas e
5. No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.
baterias.
6. PILAS RECARGABLES: No mezclar con ningún otro tipo de pilas. Retirar siempre del
5. Tenha atenção para não causar curto-circuito nos terminais.
producto antes de recargarlas. Recargar las pilas bajo la supervisión de un adulto. NO
RECARGAR OTROS TIPOS DE PILAS.
6. PILHAS E BATERIAS RECARREGÁVEIS: Não misture pilhas e baterias recarregáveis com nenhum
outro tipo de pilha ou bateria. Remova as pilhas e baterias do produto antes de recarregá-las.
Si este producto causara, o se viera afectado por interferencias eléctricas locales, apartarlo
O processo de recarga deverá ser supervisionado por um adulto. PILHAS E BATERIAS NÃO-
de otros equipos eléctricos. Reinicie el aparato si es necesario (apagando y volviéndolo a
RECARREGÁVEIS NÃO DEVEM SER RECARREGADAS.
encender, o retirando las pilas y volviéndolas a colocar).
No caso deste produto apresentar ou ser afetado por interferência elétrica local, por favor,
remova-o de perto de qualquer outro aparelho elétrico. Caso seja necessário, reinicie o aparelho
apertando o botão de desligar e ligue-o novamente em seguida, ou, recoloque as pilhas e baterias.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet équipement
ne peut causer d'interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s'il capte de l'interférence, incluant celle pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont
été établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise
et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s'il n' e st pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux
radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu'il n'y aura pas d'interférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un
brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l'arrêt du jouet, l'usager devrait
corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l'antenne de réception;
• augmenter la distance entre l' é quipement et le récepteur;
• demander l'aide d'un marchand ou d'un technicien en radio et télévision.
ATTENTION : Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à
l'utilisateur son droit de l'utiliser.
Usar apenas piões
PARENTS: • PADRES: • PAIS:

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hasbro SPEED STORM BEYBLADE BURST SURGE

  • Página 1 ©Hiro Morita, BBBProject APERTAR E GIRAR SPEEDSTORM and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. © 2021 Hasbro Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Centro de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. Em caso de dúvidas sobre o produto, acesse www.hasbro.com, seção “Atendimento ao consumidor”.
  • Página 2 MOTOR•MOTEUR MOTOR STRIKE BEYSTADIUM™ ASSEMBLY•ASSEMBLER L'ARÈNE BEYSTADIUM ATTAQUE MOTORISÉE BEYSTADIUM™ MOTOR VORTEX•VORTEX MOTORISÉ MONTAJE DEL BEYSTADIUM MOTOR STRIKE•MONTAR A ARENA BEYSTADIUM ALTO IMPACTO VÓRTICE MOTORIZADO•VÓRTICE MOTORIZADO One-time snap•Assemblage définitif•Encaje permanente•Encaixe permanente MOTORIZED ENERGY ZONE ZONE D'ÉNERGIE MOTORISÉE ZONA DE ENERGÍA MOTORIZADA OFF•ARRÊT ZONA DE ENERGIA MOTORIZADA APAGADO...