Descargar Imprimir esta página

Specifiche Tecniche - GRAPHITE 58G044 Instrucciones De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42
Il pulsante turbo ( 3 ) funziona solo per circa 3 secondi,
indipendentemente dalla durata della pressione del pulsante.
Per riavviare l'opzione turbo, rilasciare la pressione del pulsante
dell'interruttore turbo ( 3 ) e premerlo di nuovo ( fig. F ) .
LAVORO SOFFIATORE
Tenere saldamente il soffiatore a mano ed eseguire l'operazione di
soffiaggio.
Dirigere il flusso d'aria in avanti e muoversi lentamente, soffiare le
foglie e la spazzatura di fronte a te.
Quando si soffia intorno a un edificio, una grande pietra o un
veicolo, puntare l'ugello lontano da essi.
Quando si eseguono operazioni d'angolo, iniziare dall'angolo e
quindi spostarsi su una vasta area.
MANUTENZIONE E MANUTENZIONE
AVVERTIMENTO! Prima di eseguire qualsiasi operazione di
installazione, regolazione, riparazione o manutenzione, è
necessario rimuovere le batterie dal dispositivo.
MANUTENZIONE E STOCCAGGIO
• Dopo ogni utilizzo, pulire l' esterno del soffiatore con un panno
inumidito con acqua e sapone.
• Non utilizzare detergenti o solventi poiché potrebbero
danneggiare le parti in plastica .
• Assicurarsi che non penetri acqua nel dispositivo.
• Mantenere sempre libere le aperture di ventilazione
sull'alloggiamento del motore.
• Sul dispositivo possono essere eseguite solo le procedure di
manutenzione descritte nel presente manuale. Tutte le altre attività
possono essere svolte solo da un centro di assistenza
autorizzato.
• Non apportare modifiche al design del dispositivo.
• Quando non viene utilizzato, il soffiatore deve essere conservato
pulito, su una superficie piana, in un luogo asciutto fuori dalla
portata dei bambini.
• Tutti i difetti devono essere rimossi dal servizio di assistenza
autorizzato del produttore.

SPECIFICHE TECNICHE

DATI NOMINATI
58G044 ventilatore della batteria
Parametro
Voltaggio batteria
Velocità del motore
Portata d'aria
Classe di protezione
Peso (senza batterie)
Anno di produzione
58G044 indica sia il tipo che la designazione della
macchina
DATI DI RUMORE E VIBRAZIONE
Livello di pressione sonora
Livello di potenza sonora
Valore di accelerazione
Informazioni su rumore e vibrazioni
Il livello di rumore emesso dal dispositivo è descritto da: il livello di
pressione sonora Lp
e il livello di potenza sonora Lw
A
l'incertezza di misura). Le vibrazioni emesse dal dispositivo sono
descritte dal valore dell'accelerazione delle vibrazioni a
l'incertezza di misura).
Il livello di pressione sonora emessa Lp
sonora Lw
e il valore dell'accelerazione delle vibrazioni a
A
in questo manuale sono stati misurati secondo la norma EN 60335-
Valore
36 V CC (2x18 V
CC)
20000 min
-1
150 km / h
III
2,5 kg
2020
L
= 82,2 dB (A) K = 3dB
PA
(A)
L
= 95,6 dB (A) K = 3dB
WA
(A)
a
= 2.54 m / s
K = 1,5 m /
2
h
s
(dove K è
A
(dove K è
h
, il livello di potenza
A
indicato
h
1. Il dato livello di vibrazione a
i dispositivi e per valutare inizialmente l'esposizione alle
vibrazioni.
Il livello di vibrazione indicato è rappresentativo solo per le
applicazioni di base del dispositivo. Se il dispositivo viene utilizzato
per altre applicazioni o con altri strumenti di lavoro, il livello di
vibrazione potrebbe cambiare. Livelli di vibrazione più elevati
saranno influenzati da una manutenzione insufficiente o troppo rara
del dispositivo. Le cause sopra menzionate possono causare una
maggiore esposizione alle vibrazioni durante l'intero periodo di
lavoro.
Per stimare con precisione l'esposizione alle vibrazioni,
considerare i periodi in cui il dispositivo è spento o quando è
acceso ma non viene utilizzato. Dopo un'attenta stima di tutti i
fattori, l'esposizione totale alle vibrazioni potrebbe essere
molto più bassa.
Al fine di proteggere l'utente dagli effetti delle vibrazioni, dovrebbero
essere introdotte ulteriori misure di sicurezza, quali: manutenzione
ciclica del dispositivo e degli strumenti di lavoro, protezione della
temperatura della mano destra e corretta organizzazione del lavoro.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non
devono essere smaltite con i rifiuti domestici, ma
consegnate a centri autorizzati per il loro smaltimento.
Informazioni su come smaltire il prodotto possono
essere reperite presso il rivenditore dell'utensile o le
autorità locali. I rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche contengono sostanze inquinanti. Le
apparecchiature non riciclate costituiscono un rischio
potenziale per l'ambiente e per la salute umana.
* Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche.
La „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
con sede a Varsavia, ul. Pograniczna 2/4 (detta di seguito: „ Grupa Topex") informa
che tutti i diritti d'autore sul contenuto del presente manuale (detto di seguito:
„Manuale"), che riguardano, tra l'altro, il testo, le fotografie, gli schemi e i disegni
contenuti e anche la sua composizione, appartengono esclusivamente alla Grupa
Topex sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994, sul diritto
d'autore e diritti connessi (Gazz. Uff. polacca del 2006 n. 90 posizione 631 con
successive modifiche). La copia, l'elaborazione, la pubblicazione, la modifica a
scopo commerciale, sia dell'intero Manuale che di singoli suoi elementi, senza il
consenso scritto della Grupa Topex, sono severamente vietate e comportano
responsabilità civile e penale.
VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
ACCU VERWARMING
WAARSCHUWING! LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG
DOOR
VOORDAT
U
GEBRUIKT EN BEWAAR DEZE VOOR REFERENTIE.
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING! Neem bij het gebruik van de blazer de
veiligheidsvoorschriften in acht. Lees voor uw eigen veiligheid
en die van anderen deze handleiding voordat u de blazer
gebruikt. Gelieve te houden de instructies voor toekomstig
gebruik.
• Dit tuingereedschap is niet bedoeld voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met een beperkt fysiek, zintuiglijk of mentaal
vermogen, of personen die geen ervaring of kennis hebben van
apparatuur, tenzij het onder toezicht staat of in overeenstemming
met de instructies voor gebruik van de meegeleverde apparatuur
door veiligheidsagenten.
• ONTHOUDEN. De operator of gebruiker is verantwoordelijk voor
ongevallen of gevaren voor andere mensen of het milieu.
Voorbereiding
• Draag altijd stevige schoenen, een lange broek tijdens het
werken.
• Gebruik altijd persoonlijke beschermingsmiddelen zoals een
veiligheidsbril, oorbeschermers.
45
può essere utilizzato per confrontare
h
VERTALING
58G044
DE
ELEKTRISCH
GEREEDSCHAP

Publicidad

loading