Página 2
Gracias por adquirir la Minolta Dimâge V. La Dimâge V es una cámara compacta de fotogramas digitales equipada con las Por favor tómese el tiempo necesario para leer el manual de instrucciones, ya que contiene información importante para usar siguientes características: la cámara de manera correcta y segura, así...
PARA UN USO ADECUADO Y SEGURO SIMBOLOS ESTÁNDAR ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Se utilizan varios símbolos en el manual de instrucciones y en el Lea y comprenda todas las advertencias antes de utilizar el producto. producto para potenciar un uso correcto y seguro del producto. Lea y comprenda perfectamente cada advertencia antes de leer el manual de instrucciones.
Página 4
La cámara puede sufrir daños irreparables y costosos. • Si la cámara se moja, deje de utilizarla inmediatamente y póngase en contacto con un Centro de Servicio Minolta, están especificados en la parte trasera de este manual. • Tenga cuidado al montar la cámara a un trípode. Si aprieta demasiado el tornillo del trípode puede dañar la cámara.
La tarjeta de memoria de imagen SmartMedia™ incluida en el paquete un Centro de Servicios Minolta enumerados en la parte trasera es una tarjeta de disco blando en estado sólido (SSFDC). Se puede de este manual.
MANEJO RAPIDO Deslice el interruptor PREPARACIÓN Para más información ver pág. 20 y 29. rec/play a la posición Inserte las pilas como se REC. muestra en el dibujo. Gire la unidad del flash 90º hacia delante como se Inserte la tarjeta de muestra en el dibujo.
MANEJO RAPIDO REPRODUCIENDO Para más información ver pág. 48-54. ELIMINAR IMÁGENES Para más información ver pág. 58-59. Encienda la cámara. Encienda la cámara. Deslice el interruptor Deslice el interruptor rec/play a la posición de rec/play a la posición de PLAY. PLAY.
NOMBRE DE LAS PARTES CUERPO Botón de visualización Botón del modo flash Disparador *No tocar Botón de protección Botón + Botón – Interruptor Rec/Play Botón de eliminar Objetivo* Monitor LCD Enganche Selector de la calidad de imagen Tapa trasera Flash* Interruptor principal Luz del disparador Ojal de la correa...
NOMBRE DE LAS PARTES MONITOR LCD Contador de exposiciones Modo grabación: El usuario decide si el contador de Modo grabación exposiciones muestra el número de exposiciones que quedan o Área de Fecha/Hora Contador de exposiciones el número de exposiciones actual (el número de la fotografía que Área de advertencia Área de los modos se va a tomar)
SUJECIÓN DE LA CORREA MANUAL Introduzca la lazada más pequeña de la correa por el ojal de la misma. Introduzca el otro extremo de la correa por la lazada ANTES DE como indica el dibujo. GRABAR...
INSERCIÓN DE LAS PILAS Esta cámara necesita pilas de tamaño AA. Las pilas pueden ser INDICADOR DEL ESTADO DE LAS PILAS alcalinas o Ni-Cd. • Las pilas Ni-Cd deben cargarse en un cargador apropiado, como se Cuando la energía de las pilas es baja, parpadeará...
LA LUMINOSIDAD DEL MONITOR LCD FIJACIÓN DE FECHA/HORA La Dimâge V está equipada con un monitor LCD de respuesta rápida Para fijar la fecha u hora actuales, siga los pasos explicados a que tiene un excelente campo de ángulos de visión. La luminosidad continuación: Para cambiar el formato de visualización de la fecha y la hora siga del monitor LCD puede ajustarse para compensar los cambios en la...
Página 14
FIJACIÓN DE FECHA/HORA Pulse el botón de protección ) para seleccionar la visualización de 12 o 24 horas. Pulse el botón de visualización para destacar la información sobre la hora que desea cambiar. • Esta selección cambiará de izquierda a derecha. Pulse los botones +/–...
FIJACIÓN DE FECHA Y HORA POSICIÓN ESTÁNDAR DEL OBJETIVO Cuando esté todo bien fijado, Gire 90º hacia delante la vuelva a seleccionar el formato unidad del objetivo como se de la fecha pulsando el botón muestra en el dibujo. A lo de protección ( largo de este manual nos referiremos a esta posición...
INSERTAR TARJETAS DE MEMORIA Apague la cámara. ¡Apague siempre la cámara cuando vaya a insertar una tarjeta de memoria de imágenes! La información de la tarjeta puede perderse o dañarse si la inserta mientras la cámara está encendida. Abra la tapa del compartimento de las GRABAR pilas/tarjeta.
SELECCIONAR LA CALIDAD DE IMAGEN GRABACIÓN BÁSICA Pulse el interruptor Se necesita normalmente bastante espacio en el disco para almacenar formatos de imágenes que no están comprimidos. Como principal para encender la consecuencia las tarjetas de memoria de imágenes suelen tener cámara.
Página 18
GRABACIÓN BÁSICA Sitúe el objetivo en su Encuadre la imagen en el monitor LCD, después posición estándar. pulse el disparador. • Si el objetivo no está en la posición estándar, el flash no se • · Visualizará la imagen en el disparará...
MODOS DEL FLASH EXTRACCIÓN DE TARJETAS DE MEMORIA Apague la cámara. Además del modo Flash Automático ( ) la Dimâge V tiene modo de Carga Manual del Flash ( ) y modo para Cancelar el flash ( ¡Apague siempre la cámara antes de extraer una tarjeta de memoria de imágenes! La Flash automático...
CAMBIO DE LA INFORMACIÓN Cambie la información visualizada en el monitor, pulsando el botón • El diagrama mostrado a la izquierda muestra la secuencia que se de visualización. El monitor cambiará en la siguiente secuencia. visualiza en el modo grabación. Ver pág. 48 para la secuencia visualizada en el modo play.
FOTOGRAFÍA MACRO La función de Fotografía Macro le permite llenar la exposición con un objeto del tamaño de una tarjeta de visita. La distancia mínima de enfoque en el modo Macro es de 5cm. Deslice la palanca del zoom hacia MACRO hasta que haga clic.
DISPARADOR AUTOMÁTICO COMPENSACIÓN DE EXPOSICIÓN Asegure la cámara en un Se puede ajustar la exposición para que la imagen aparezca más clara o más oscura. La exposición puede cambiarse en incrementos trípode. Abra el comparti- de –5 a +5. mento de atrás, después pulse el disparador Antes de grabar la automático.
FOTOGRAFÍESE USTED MISMO CABLE DE EXTENSIÓN DEL OBJETIVO La unidad del objetivo de la Dimâge V rota de +90º a -90º. Esta Con el Cable de Extensión del Objetivo LS-V100 la unidad del función le permite fotografiarse a sí mismo mientras mira el monitor objetivo puede separarse de la cámara y utilizarlo para fotografiar LCD.
CABLE DE EXTENSIÓN DEL OBJETIVO Empuje el conector del Para grabar imágenes con el cable de extensión del objetivo ajustado, siga las instrucciones sobre Grabación Básica en las pág. cable de extensión del 31- 33. Dirija el objetivo hacia el sujeto mientras mira el monitor LCD objetivo hasta que haga y pulse el disparador para grabar.
Página 25
CABLE DE EXTENSIÓN DEL OBJETIVO QUITAR EL CABLE DE EXTENSIÓN DEL OBJETIVO Deslice la palanca de conec- tor del cable de extensión del objetivo hasta que haga clic. Después, deslice el conector hacia arriba y a la izquierda como se muestra en el dibujo. Deslice el disparador de la PLAYBACK DE unidad del objetivo hasta que...
Página 26
PLAYBACK VISUALIZACIONDE UNA SOLA FOTOGRAFÍA Hay dos opciones disponibles en el modo Play; ver una imagen cada La visualización de una sola fotografía le permite ver imágenes vez (visualización de una sola fotografía) o ver 9 imágenes a la vez grabadas con o sin la información sobre la imagen.
VISUALIZACIONDE UNA SOLAFOTOGRAFÍA VISUALIZACIÓN DEL ÍNDICE Cuando la imagen de la pantalla sea la última imagen grabada El monitor LCD puede visualizar un índice de 9 fotografías. La (última fotografía) y presiona el botón +, la fotografía que aparecerá visualización del índice le permite buscar rápidamente una imagen. será...
Página 28
VISUALIZACION DEL ÍNDICE Pulse el + o el – para Pulse el botón de visualiza- ción cuando la imagen seleccionar una imagen. deseada esté seleccionada • El + mueve el cursor hacia la por el cursor. siguiente fotografía. El – mueve el cursor hacia la fotografía anterior.
VISUALIZACIÓN DEL ÍNDICE Una pantalla con la visualización del índice contiene 9 imágenes (una página). Al cambiar de visualización de una sola imagen a visualización del índice, aparecerá la página que contiene la imagen que vio por última vez. En el ejemplo de abajo: La imagen número 7 se encuentra en el monitor al pulsar el botón de visualización.
CONTADOR DE EXPOSICIONES Esta sección explica como quitar imágenes de la tarjeta de memoria Cuando quite las imágenes se efectuarán cambios en el contador de de imágenes. Se pueden quitar imágenes de tres formas distintas: exposiciones. Las imágenes que quedan cambian de posición después de eliminar una imagen y el contador de exposiciones ELIMINAR- (DELETE) Elimina una sola imagen seleccionada cambia en consecuencia.
ELIMINAR UNA SOLA IMAGEN Pulse y mantenga Abajo se muestra el procedimiento para eliminar una sola imagen, sin protección, del SmartMedia™ de la cámara pulsado el botón DELETE (ver pág. 62 para informarse sobre la protección de imágenes). (eliminar) durante más de •...
BORRAR IMÁGENES SIN PROTECCION Al borrar, quita todas las imágenes que no están protegidas del • Mientras la cámara borra las SmartMedia™ de la cámara. imágenes que no están (ver pág. 62 para informarse sobre la protección de imágenes). protegidas, se indicará en el monitor el porcentaje completado.
PROTECCIÓN DE IMÁGENES Pulse el botón de pro- Las imágenes importantes pueden protegerse para evitar que se borren accidentalmente. Las imágenes protegidas no pueden tección ( ) cuando la quitarse de la tarjeta de memoria de imágenes utilizando las imagen que quiera prote- funciones Delete (eliminar) o clear ( borrar).
FORMATEAR TARJETAS DE MEMORIA Pulse el disparador. Al formatear las tarjetas de memoria de imágenes se quitan de la tarjeta todas las imágenes que están protegidas y las que no lo están. Las tarjetas de memoria de imágenes auxiliares vienen formateadas.
Si visualiza lo mismo por segunda vez, pulse el botón clear/format para abandonar la operación. Después, apague la cámara y póngase en contacto con uno de los Centros de Servicio Minolta indicados en la parte trasera de APÉNDICE este manual.
ICONOS DE ADVERTENCIA Se han diseñado varios símbolos para que aparezcan en el monitor Tarjeta de memoria llena. La tarjeta de memoria de imágenes no tiene cuando se sucedan las siguientes situaciones. Esta sección explica espacio para grabar más imágenes. lo que significan esos símbolos y describe lo que hay que hacer en Tiene varias opciones para obtener más caso de que apareciesen.
Para más información, póngase en contacto con su No hay tarjeta de memoria de imágenes en distribuidor, distribuidor de PC o con un Centro de Servicio Minolta. la ranura de la tarjeta. • Tarjeta de memoria de Imágenes RM-2S (2MB) Apague la cámara.
• La unidad del objetivo no está en su posición estándar. póngase en contacto con uno de los Centros de Servicio Minolta. - Coloque el objetivo en su posición estándar para que el flash funcione.
• Minolta no se hace responsable de los daños que se puedan un trapo, puede arañar la superficie. ocasionar debido a un funcionamiento defectuoso del equipo.
DETALLES TÉCNICOS GRABACIÓN OTROS Sensor de imagen: CCD de 1/3 pulgadas, 350 000 pixels Balance blanco: Automático (330 000pixels efectivos) Interface: Digital in/out (mini Din 8 pin, serie) Media de grabación: SmartMedia™ Fuente de energía: Pilas AA Ni-Cd o alcalinas. (tarjetas de memoria de imágenes SSFDC) Medidas: 131 x 71,5 x 37mm...