Página 1
Staco E2 208 V 60 Hz 25 a 100 kVA MANUAL DEL USUARIO 003-2696 Rev A...
Página 2
Staco Energy está altamente especializado en el desarrollo y la producción de sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI). Los SAI de esta serie son productos de alta calidad, cuidadosamente diseñados y fabricados para garantizar un rendimiento óptimo. No se permite la reproducción de ninguna parte de este manual, incluso parcial, sin la autorización de Staco Energy Products Company.
Tabla de contenido Instrucciones de seguridad importantes: ................... 6 1.0 Características principales ......................9 1.1 Resumen ..........................9 1.2 Funciones y características ..................... 9 1.3 Configuración del sistema ..................... 10 1.4 Cumplimiento estándar ......................10 2.0 Instalación ..........................11 2.1 Comprobar antes de desempacar ..................13 2.2 Diseño de gabinete ........................
Página 4
3.2 Bypass de mantenimiento...................... 50 3.2.1 Cambiar a bypass mecánico ................... 50 3.2.2 Cambiar a funcionamiento normal (de bypass mecánico) ..........50 3.3 Procedimiento de inicio en frío....................51 3.4 Procedimiento de cierre ......................52 3.4.1 Modo en línea ......................... 52 3.4.2 Modo de batería ......................
Página 5
Tabla de figuras Figura 1 – Dimensiones del gabinete 25K y 30K ................11 Figura 2 – Dimensiones del gabinete 40K ..................11 Figura 3 – Dimensiones del gabinete 50K y 60K ................11 Figura 4 – Dimensiones del gabinete 80K y 100K ................12 Figura 5 –...
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones importantes para el Staco E2 que deben seguirse durante la instalación y el mantenimiento del SAI y las baterías. ¡PRECAUCIÓN! - Para reducir el riesgo de incendio, conéctelo solo a la protección contra sobrecorriente del circuito derivado con el amperaje máximo que se indica a continuación de...
Página 7
El mantenimiento de las baterías debe ser realizado o supervisado por personal con conocimiento de las baterías y las precauciones necesarias. Mantenga al personal no autorizado alejado de las baterías Para el reemplazo de baterías ubicadas en un ÁREA DE ACCESO DE SERVICIO - 1.
Página 8
Antes de realizar cualquier mantenimiento, reparación o envío, primero asegúrese de que todo esté completamente apagado y desconectado. Para obtener instrucciones de seguridad adicionales, utilice el Manual del usuario como referencia. Símbolos especiales Símbolos utilizados en el SAI para advertir de las precauciones: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Tenga en cuenta la advertencia de que existe un riesgo de descarga eléctrica PRECAUCIÓN: CONSULTE EL MANUAL DEL OPERADOR: consulte el manual del...
1.0 Características principales 1.1 Resumen Esta serie de SAI es un SAI en línea de doble conversión trifásica. El SAI puede resolver la mayoría de los problemas de suministro de energía, como apagón, sobretensión, subtensión, caída repentina de voltaje, oscilación de extensión decreciente, pulso de alto voltaje, fluctuación de voltaje, sobretensión, corriente de entrada, distorsión armónica (THD), interferencia de ruido, fluctuación de frecuencia, etc.
A través de una tarjeta SNMP opcional, puede controlar y monitorear de forma remota el SAI. Función EPO El SAI en serie puede estar completamente apagado cuando se presiona la EPO. La función REPO (EPO remota) también está disponible en esta serie de SAI. 1.3 Configuración del sistema Este sistema está...
Instalación 2.0 Figura 1 – Dimensiones del gabinete 25K y 30K Figura 2 – Dimensiones del gabinete 40K Figura 3 – Dimensiones del gabinete 50K y 60K Página 11 de 89 003-2696 Rev A...
Figura 4 – Dimensiones del gabinete 80K y 100K Deje un espacio mínimo de 500 mm alrededor del gabinete para la operación y la ventilación Página 12 de 89 003-2696 Rev A...
2.1 Comprobar antes de desempacar 1) No incline el SAI cuando lo mueva del embalaje. 2) Inspeccione visualmente la apariencia del SAI para detectar daños en el envío. Si está dañado, notifíquelo inmediatamente al transportista. Si el SAI se ha dañado durante el transporte, no encienda el SAI si presenta algún daño.
2.2.1 Identificación de componentes (1) Panel LCD (2) Sensor de temperatura de la batería (NTC) (3) Puerto RS485 (para sensor de temperatura RS485) (4) Puerto USB (5) Puerto RS232 Puerto RS485 (para sensor de temperatura (6) BAT_SW: detecta el estado del conmutador RS485) de la batería (7) Puerto opcional...
2.4 Notas de instalación Coloque el SAI en un entorno limpio y estable, evite vibración, polvo, humedad, gas inflamable y líquido corrosivo. Para evitar la alta temperatura ambiente, se recomienda instalar un sistema de ventiladores extractores de ambiente. Hay filtros de aire opcionales disponibles si el SAI funciona en un entorno polvoriento.
2.5 Dispositivos de protección externos Por razones de seguridad, es necesario instalar un interruptor externo en la utilidad de CA de entrada y en la batería. Batería externa El SAI y sus baterías asociadas están protegidas contra el efecto de la sobrecorriente a través de un interruptor termomagnético compatible con CC ubicado cerca de la batería.
2.6.2 Requisitos del conector del cable de alimentación Tipo Diámetro Modelo Conector Modo de conexión del orificio Torque perno del perno Entrada principal Terminales OT engarzados 9 mm 20 N*m Entrada de bypass Terminales OT engarzados 9 mm 20 N*m Entrada de batería Terminales OT engarzados 11 mm...
¡PRECAUCIÓN! Cable de toma a tierra de protección: conecte cada gabinete a una toma de tierra, siguiendo la ruta más corta posible. ¡ADVERTENCIA! EL INCUMPLIMIENTO DE LOS PROCEDIMIENTOS ADECUADOS DE CONEXIÓN A TIERRA PUEDE PROVOCAR INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS O PELIGROS QUE IMPLIQUEN DESCARGAS ELÉCTRICAS E INCENDIOS. 2.7 Conexión del cliente Una vez que el equipo se haya colocado y asegurado finalmente, conecte los cables de alimentación como se describe en el siguiente procedimiento.
2.7.1 Conexiones de entrada comunes Modelo 25/30K: Figura 9 – Conexiones de entrada comunes de 25/30K Modelo 40K: Figura 10 – Conexiones de entrada comunes de 40 K Página 24 de 89 003-2696 Rev A...
Modelo 50/60K: Figura 11 – Conexiones de entrada comunes 50/60K Modelo 80/100K: Figura 22 – Conexiones de entrada comunes de 80/100K Página 25 de 89 003-2696 Rev A...
2.7.2 Conexión de entrada dividida Modelo 25/30K: Figura 33 – Conexiones de entrada divididas 20/30K Modelo 40K: Figura 44 – Conexiones de entrada divididas a 40 K Página 26 de 89 003-2696 Rev A...
Modelo 50/60K: Figura 55 – Conexiones de entrada divididas 50/60K Modelo 80/100K: Figura 66 – Conexiones de entrada divididas de 80/100K Página 27 de 89 003-2696 Rev A...
2.7.2.1 Identificación de terminales divididos Línea de entrada de mantenimiento de red SALIDA Línea de entrada de bypass secundario/bypass (opcional) Vout -L1: Fase de salida L1 Vin-L1: Entrada primaria Fase L1 Vout -L2: Fase de salida L2 Vin-L2: Entrada primaria Fase L2 Vout -L3: Fase de salida L3 Vin-L3: Entrada primaria Fase L3 Vout -N: Salida neutra...
2.8 Conexión de batería externa La especificación de la caja de batería externa de la serie Staco E2 viene en tres tipos. Sus dimensiones son 600* 1601* 851 mm, 788* 1601* 1103 mm y 801* 1601* 1103 mm (Ancho*Profundo*Alto). La caja de batería con cables de batería incorporados, interruptor, fusible y terminales puede contener 40 piezas de baterías de 12 V como máximo y el voltaje de salida...
2.8.1 Instalación del gabinete de baterías externas Retire la carcasa del chasis, los paneles superior, frontal, izquierdo y derecho. Retire la placa de cubierta derecha e izquierda del paquete de baterías y la tapa de la batería para instalar las baterías cómodamente.
2.8.3 Verificar el cableado de la batería Cuando se complete la instalación y conexión de la batería, use un multímetro u otro instrumento para verificar si los voltajes entre BAT+ y N, N y BAT- son normales. Si son normales, bloquee la tapa del chasis.
¡ADVERTENCIA! Asegure la polaridad correcta de las conexiones de los extremos de la cadena al interruptor de la batería y del interruptor de la batería a los terminales del SAI, es decir, (+) a (+)/(-) a (-), pero desconecte uno o más enlaces de celdas de batería en cada nivel.
Página 34
Carga Corriente Coeficiente limitante: El límite de corriente de carga es un múltiplo de la capacidad de la batería. El valor puede ser de 0,05 a 0,15 y 0,1 por defecto. Voltios de flotación de la celda: El valor de voltaje flotante puede ser de 2.20-2.29 V/celda y es de 2.25 V/celda por defecto.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que la conexión en serie de cadenas de batería de polaridad correcta. Es decir, las conexiones entre niveles e interbloques son de terminales (+) a (-). No mezcle baterías con capacidad diferente o marcas diferentes, ni siquiera mezcle baterías nuevas y viejas.
2. Asegúrese de que las condiciones ambientales del sitio de instalación estén de acuerdo con las especificaciones de trabajo de la unidad para evitar el sobrecalentamiento y la humedad excesiva. 3. No coloque la unidad en un entorno polvoriento o corrosivo ni cerca de objetos inflamables. 4.
3.0 Operación. 2.11.1 Instalación del gabinete Conecte todos los SAI necesarios para estar en el sistema paralelo de la siguiente manera: Página 37 de 89 003-2696 Rev A...
Asegúrese de que cada interruptor de entrada del SAI esté en la posición «apagada» y que no haya salida de cada SAI conectada. Los grupos de baterías se pueden conectar por separado o en paralelo, lo que significa que el sistema en sí proporciona una batería separada y una batería común.
2.11.4 Diagrama de cableado para instalación en paralelo ¡ADVERTENCIA! La instalación y el cableado deben realizarse de acuerdo con los códigos/regulaciones locales y deben ser instalados siguiendo las siguientes instrucciones por un técnico de servicio eléctrico calificado. Modelos 25/30K: Figura 123 – Diagrama de cableado paralelo 20/30K Página 39 de 89 003-2696 Rev A...
Modelo 40K: Figura 134 – Diagrama de cableado paralelo de 40 K Modelos 50/60K: Figura 145 – Diagrama de cableado paralelo 50/60K Página 40 de 89 003-2696 Rev A...
Modelos 80/100K: Figura 156 – Diagrama de cableado paralelo 80/100K 2.12 Ajuste paralelo: Apague el inversor; todos los ajustes deben realizarse con el inversor APAGADO. 1) En la Configuración de la página de inicio, vaya a Configuración del sistema. Configuración avanzada>>Contraseña «191210» >>Configuración del sistema 2) Seleccione el modo de trabajo del SAI a la configuración paralela deseada Los modos de trabajo son: Modo único, modo paralelo, modo ECO, modo de máquina Eco+Paral.
Configuración de la página de inicio>>Configuración avanzada>>Contraseña «191210» >>Configuración paralela. 4) Configure el ID paralelo. La identificación paralela debe establecerse después de que el modo de trabajo esté configurado en modo paralelo. El valor puede ser de 1 a 6, el valor predeterminado es 1.
2.13.2 Instalación de cable LBS Los dos puertos de un cable de malla deben conectarse a la interfaz RJ45 de cualquier SAI de ambos sistema maestro y esclavo. 2.12.3 Instalación de SAI A continuación se muestra todo el sistema. 2.12.4 Ajuste de LBS: Apague el inversor;...
Modo LBS: valor de ajuste: Desactivación de LBS, LBS maestro, LBS esclavo. El valor predeterminado es desactivar LBS. a. Sistema SAI LBS único: un SAI establece el modo LBS en LBS maestro, un SAI configura el modo LBS en LBS esclavo. b.
Página 45
Aparece la ventana «Configuración de parámetros de software», elija el puerto COM de acuerdo con el SAI, elija la velocidad en baudios 9600, elija el protocolo «Modbus» y guarde esta configuración. En la página principal de Mser4000, haga clic en el botón de «Adjuntar», luego aparecerá...
Página 46
Haga clic en el botón «Adjuntar», luego se realiza la conexión entre el SAI y la computadora. ¡PRECAUCIÓN! Debe apagar el inversor antes de configurar el voltaje y/o la frecuencia de salida. Página 46 de 89 003-2696 Rev A...
3.0 Operación 3.1 Modos de operación El SAI es un SAI en línea de doble conversión que puede funcionar en los siguientes modos alternativos. Cada modo se puede conectar como entrada única o entrada doble. Entrada única Entrada doble Modo normal El rectificador/cargador obtiene energía de la red eléctrica de CA y suministra alimentación de CC al inversor mientras flota y aumenta la carga de la batería simultáneamente.
Página 48
Modo ECO Cuando el requisito de la carga no es crítico y el SAI está en modo CA, el SAI se puede configurar en modo ECO para aumentar la eficiencia de la energía suministrada. Mientras está en modo ECO, el SAI funciona en modo interactivo de línea. El SAI se transferirá para omitir el suministro.
3.1.2 Encender/apagar el SAI Procedimiento reinicio ¡PRECAUCIÓN! ¡Asegúrese de que la conexión a tierra esté bien hecha! 1) Ponga el interruptor de batería externo en «ON» para SAI de larga duración. ¡PRECAUCIÓN! Compruebe si la carga está conectada de forma segura con la salida del SAI. Si la carga no está...
3.2 Bypass de mantenimiento Para suministrar la carga a través de la red eléctrica, simplemente puede activar el conmutador de bypass mecánico interno. ¡PRECAUCIÓN! La carga no está protegida por el SAI cuando el sistema de bypass mecánico interno está activo y la energía no está acondicionada. 3.2.1 Cambiar a bypass mecánico ¡PRECAUCIÓN! Si el SAI funciona normalmente y se puede controlar a través de la pantalla, lleve a...
3.3 Procedimiento de inicio en frío ¡PRECAUCIÓN! Siga estos procedimientos cuando falle la utilidad de CA de entrada, pero la batería está normal 1) Encienda el interruptor de BATERÍA externa. 2) La batería alimentará la placa de alimentación auxiliar. 3) Encienda el interruptor de SALIDA. 4) Active el botón de arranque en frío (arranque en frío) como la posición 14 del dibujo a continuación.
3.4 Procedimiento de cierre ¡PRECAUCIÓN! Se debe seguir este procedimiento para apagar completamente el SAI y la CARGA. Después de que se abran todos los conmutadores de alimentación, los aisladores y los interruptores, no habrá salida. 3.4.1 Modo en línea 1) Apague el SAI, espere aproximadamente 30 segundos.
Página 53
4) Haga clic en «Establecer» en la ventana «Conjunto de usuario»; 5) En la ventana «Conjunto de datos», haga clic en «Modo de trabajo» y elija «Paralelo». A continuación, haga clic en «Establecer» como se muestra en la imagen de abajo. El SAI emitirá...
Página 54
¡PRECAUCIÓN! Después de cambiar el ID del sistema paralelo, la conexión entre Muser4000 y el equipo puede verse interrumpida. Si esto ocurre, vuelva a conectarse de acuerdo con las instrucciones descritas anteriormente. ¡PRECAUCIÓN! El cable paralelo no se puede conectar al configurar los parámetros paralelos. 7) Después de configurar el SAI en paralelo, apague todos los SAI.
3.6 La pantalla LCD La pantalla proporciona más funciones que las descritas en este manual. ¡PRECAUCIÓN! La configuración de la mayoría de los parámetros no se puede configurar cuando el SAI está en modo inversor. 3.6.1 Página de inicio La página de inicio 1 muestra el diagrama de flujo de funcionamiento del SAI, la entrada de entrada, la salida y la batería.
3.6.2 Estado del sistema Muestra el estado de flujo del trabajo de SAI e ingresa rápidamente los datos en tiempo real haciendo clic en en el bloque. Página 56 de 89 003-2696 Rev A...
3.6.3 Estado Vea el voltaje y la corriente de la tubería principal, bypass, salida, batería (también se puede ingresar a través de un bloque de datos en tiempo real), Vea el estado de los conmutadores, los contactos secos, al hacer clic en el bloque, ingrese a la ventana de datos correspondiente. 3.6.4 Pantallas de estado del SAI 1) Haga clic en el icono de Mantenimiento para ingresar a la ventana de datos de la red principal.
Página 58
3) Haga clic en el icono Salida para ingresar a la ventana de visualización de datos de salida. Haga clic en el icono hacia abajo para obtener más información. 4) Haga clic en el icono Batería para ingresar a la ventana de visualización de datos de la batería.
3.6.5 Pantallas de información Vea la alarma y el historial del SAI, y abra o cierre el timbre. 1) Haga clic en el icono de Alarma actual para entrar en la ventana de visualización de alarmas actual. Página 59 de 89 003-2696 Rev A...
Página 60
2) Haga clic en el icono Historial para ingresar a la ventana de visualización de codificación del historial. 3) Haga clic en el timbre para silenciar la alarma. El bloque rojo cambiará a verde, si el timbre está encendido, haga clic en el timbre del bloque que se encenderá y el bloque cambiará a rojo.
3.6.6 Pantalla de configuración Hay dos niveles de configuración. Configuración básica para la configuración del usuario y configuración avanzada para el personal técnico. Póngase en contacto con el personal técnico correspondiente para ingresar a la configuración avanzada. 1) Haga clic en configuración básica. La contraseña de usuario es «111111». Página 61 de 89 003-2696 Rev A...
Página 62
Haz clic en el ícono Idioma. Haga clic en el bloque guardar configuración para guardar la configuración. 3) Haga clic en el icono de contraseña para ingresar la página de configuración de contraseña de usuario. Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña antigua y la Página 62 de 89 003-2696 Rev A...
Página 63
nueva y, a continuación, haga clic en guardar confirmar para guardar el cambio. El formato de la contraseña es de seis números Tiempo de bloqueo de contraseña: Cuando la pantalla LCD no se toca, debe volver a iniciar sesión cuando se establece el valor de configuración, haga clic en el bloque izquierdo o derecho para cambiar el valor.
Página 64
5) Haga clic en el texto para seleccionar otro valor o ingrese un nuevo valor y haga clic en guardar bloque de configuración para guardar. Dirección RS485: El rango de direcciones de ID de comunicación de SAI es de 1 a 15, el valor predeterminado es 1 Velocidad en baudios RS485: velocidad en baudios: 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, el valor predeterminado es 9600...
Página 65
Rango de seguimiento de frecuencia de bypass: Cuando la diferencia entre la frecuencia de entrada de bypass y la frecuencia nominal es mayor que este valor, el sistema determina que la frecuencia de bypass no es normal y que el bypass no está disponible.
3.6.7 Configuración avanzada Haga clic en configuración avanzada, ingrese introduciendo la contraseña correcta. La contraseña de usuario es «191210». Nota: Se recomienda que esta operación sea operada por profesionales o bajo la guía de profesionales. Página 66 de 89 003-2696 Rev A...
Página 67
1) Configuración del sistema: Haga clic en el texto para seleccionar otro valor o ingrese un nuevo valor y haga clic en guardar bloque de configuración para guardar. Haga clic en volver para volver a la ventana anterior, haga clic en la página principal para volver a la página principal.
Página 68
Modo de conversión de frecuencia: Modo de conversión de frecuencia, activar: frecuencia de salida configurada 50 Hz o 60 Hz, la frecuencia de entrada es de 60 Hz o 50 Hz, SAI sin alarma ni batería y bypass anormal. El valor predeterminado es Desactivar.
Página 69
Entradas de corriente de interna: Cuando los SAI están en modo paralelo. Esto permite que el SAI controle el intervalo que cada SAI transfiere del modo de batería al modo normal, lo que reduce el impacto en el generador o la red eléctrica. El valor puede ser de 1 a 200, el valor predeterminado es 10.
Página 70
3) Ajuste de salida Frecuencia salida: Frecuencia de salida, el valor puede ser de 50 Hz o 60 Hz. Nivel de voltios de salida: Nivel de voltaje de salida, el valor puede ser 120 y 127. Ajuste de voltios de salida (%): Voltaje del inversor regulado, el valor puede ser -5% ~ 0 ~ +5%, el paso es 0,5%, valor predeterminado: 0 4) Ajuste de batería ...
Página 71
Duración de carga promedio: aumente el límite de tiempo de carga, el valor puede ser de 1 a 999 minutos y es de 240 por defecto. Voltios de batería EOD (V/celda): Tensión de fin de descarga. El valor puede ser de 1,60 a 1,90 y es 1,80 por defecto.
Página 72
5) Configuración de contacto seco Disparo BCB anormal de la batería (DRV): active o desactive la salida única de disparo BCB. El valor predeterminado es Desactivar. Evite el viaje de retroalimentación: Active o desactive la salida de retroalimentación de El valor predeterminado es Desactivar.
Página 73
7) Autocomprobación de la batería: Puede seleccionar verificar por temporización diaria, temporización semanal. Modo ciclo. El valor predeterminado es Cierre de autocomprobación temporal. 8) Temporización diaria: Modifique la fecha, la hora y la hora de verificación (10S (por defecto), 10 minutos, EOD). 9) Temporización semanal: Modifique la fecha, la hora y la hora de verificación (10S (por defecto), 10min, EOD).
Página 74
10) Común: ENCENDIDO/APAGADO, prueba de batería y borrado de fallas 11) ACTIVAR/DESACTIVAR INV: Apagado único: SAI de ubicación APAGADO del inversor Solo encendido: SAI de ubicación ENCENDIDO del inversor Paralelo APAGADO: Inversor APAGADO todos los SAU paralelos ...
Página 75
13) Borrar fallas: Elimine la falla actual (no para todos las fallas). 14) Versión de software de monitor y LCD Página 75 de 89 003-2696 Rev A...
3.7 Mostrar mensajes/solución de problemas En esta sección se enumeran los mensajes de eventos y alarmas que el SAI puede mostrar. Los mensajes se enumeran en orden alfabético. Esta sección aparece con cada mensaje de alarma para ayudarlo a solucionar problemas. 3.7.1 Mostrar mensajes Estado y modos operativos ALARMAS AUDIBLES...
3.7.2 Información de fallas Cable de Aviso de alarma SAI Timbre falla Sobrecalentador de REC Dos veces por segundo Falla de iluminación de LED Falla del cable par. REC Dos veces por segundo Falla de iluminación de LED REC sobre corriente Pitido continuo Falla de iluminación de LED Falla de alimentación de REC...
3.7.3 Información de alarmas Código de Aviso de alarma SAI Timbre alarma Sobretensión de la batería Una vez por segundo LED de BATERÍA parpadeante Advertencia previa BAT baja Una vez por segundo LED de BATERÍA parpadeante Batería inversa Dos veces por segundo LED de BATERÍA parpadeante Batería EOD Una vez por segundo...
3.8 Opciones 3.8.1 SNMP interno/SNMP externo opcional 1) Afloje los 2 tornillos dinamométricos (en cada lado de la tarjeta). 2) Extraiga con cuidado la tarjeta. Revierta el procedimiento de reinstalación La ranura llamada SNMP admite el protocolo MegaTec. Recomendamos que el puerto NetAgent II-3 también sea una herramienta para monitorear y administrar de forma remota cualquier sistema SAI.
Página 80
Los números de contactos de salida de una segunda placa de relé instalada serán de 1 a 7. Los contactos son de tipo NO (normalmente abiertos) Página 80 de 89 003-2696 Rev A...
Apéndice 1 – Especificaciones 25 k/ 30 k/ 40 k/ 50 k/ 60 k/ 80 k/ 100 k/ Capacidad VA/vatios 25 k 30 k 40 k 50 k 60 k 80 k 100 k Entrada Tensión nominal 208/120 V, 220/127 V (3 pH+N+PE) Rango de tensión de +20 %, -25 % (96-150 V o 102-159 V), carga completa funcionamiento...
Página 82
Dimensión 800x300x1000 935x400x1065 850x442x1200 850x600x1600 Profundo×Ancho×Alto (mm) Peso neto (kg) (sin batería) Estándares de diseño UL 1778:2014 (quinta edición); CAN/CSA-C22.2 n.º 107.3-14 (tercera Seguridad edición) 47 CFR FCC Parte 15 Clase A Adicional Clasificación de protección de entrada ENERGY STAR 2.0, IP20; RoHS Página 82 de 89 003-2696 Rev A...
Apéndice 2 – Solución de problemas el SAI no funciona normalmente, verifique la instalación, el cableado o el funcionamiento. Verifique primero estos aspectos. Si todos estos aspectos se verifican sin ningún problema, consulte con un agente local de inmediato y proporcione la información a continuación.
Apéndice 3 – Definición del puerto de comunicación USB Puerto de comunicación USB: Puerto USB para PC Puerto USB SAI Descripción Pin 1 Pin 1 PC: +5 V Pin 2 Pin 2 PC: Señal DPLUS Pin 3 Pin 3 PC: Señal DMINUS Pin 4 Pin 4 Tierra de señal...
Apéndice 4 – Definición del puerto de comunicación RS232 Puerto macho RS232: Puerto PC Puerto SAI RS232 RS232 Envío de SAI, recepción Pin 2 Pin 2 de PC Envío de PC, recepción Pin 3 Pin 3 de SAI Pin 5 Pin 5 suelo Conexión entre el puerto PC RS232 y el puerto SAI RS232 Función disponible de RS232...
Apéndice 5 – Definición del puerto de comunicación RS485 Puerto RS485: Dispositivo (RJ45) SAI (RJ45) Descripción Pin 1/5 Pin 1/5 485+ «A» Pin 2/4 Pin 2/4 485 - «B» Pin7 Pin7 +12 Vcc Pin8 Pin8 TIERRA Conexión entre el puerto RS485 del dispositivo y el puerto SAI RS485. Función disponible de RS485 ...
Apéndice 6 – Definición de puerto de comunicación BAT_T Puerto BAT_T: SAI BAT_T(RJ45) Descripción Senador de temperatura(RJ45) Pin 1/5 Pin 1/5 Pin 2/4 Pin 2/4 Pin 7 Pin 7 12 V Pin 8 Pin 8 TIERRA Conexión entre el puerto RJ45 del senador de temperatura y el puerto SAI RJ45. Función disponible de BAT_T ...
Apéndice 8 – Instrucción REPO Puerto REPO : Diagrama de conexión Botón REPOSITORIO SAI Descripción Pin 1 Pin 1 EPO-NO Pin 2 Pin 2 EPO-12V Pin 1 Pin 3 EPO-NC Pin 2 Pin 4 EPO-12V Conexión entre el botón y el puerto SAI REPO. ...
Apéndice 9 – función de protección de retroalimentación Se debe instalar un dispositivo de aislamiento externo adicional aguas arriba del sistema SAI. Para este propósito, se puede usar un contactor magnético o un interruptor con funcionalidad UVR (liberación de bajo voltaje). El dispositivo de aislamiento debe poder transportar la corriente de entrada del SAI (entrada común en caso de una sola fuente, entrada de bypass en caso de fuente dual).