Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Staco E2:

Publicidad

Enlaces rápidos

Staco E2
208 V 60 Hz
10 a 20 kVA
MANUAL DEL USUARIO
003-2695 Rev A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Staco Energy Staco E2

  • Página 1 Staco E2 208 V 60 Hz 10 a 20 kVA MANUAL DEL USUARIO 003-2695 Rev A...
  • Página 2 Staco Energy está altamente especializado en el desarrollo y la producción de sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI). Los SAI de esta serie son productos de alta calidad, cuidadosamente diseñados y fabricados para garantizar un rendimiento óptimo. No se permite la reproducción de ninguna parte de este manual, incluso parcial, sin la autorización de Staco Energy Products Company.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Instrucciones de seguridad importantes: ..................6 1.0 Características principales ...................... 9 1.1 Resumen ..........................9 1.2 Funciones y características ....................9 1.3 Configuración del sistema ....................10 1.4 Cumplimiento estándar ..................... 11 2.0 Instalación ..........................11 2.1 Comprobar antes de desempacar ..................12 2.2 Diseño de gabinete ......................
  • Página 4 3.2 Bypass de mantenimiento ....................39 3.2.1 Cambiar a bypass mecánico ..................39 3.2.2 Cambiar a funcionamiento normal (de bypass mecánico) .......... 39 3.3 Procedimiento de inicio en frío ..................40 3.4 Procedimiento de cierre ....................40 3.4.1 Modo en línea ......................40 3.4.2 Modo de batería ......................
  • Página 5 Figura 12 – Diagrama de cableado para la instalación de 40 piezas de baterías ...... 28 Figura 13 – Diagrama de cableado para la instalación de 60 piezas de baterías ...... 29 Figura 14 – Conexiones del gabinete de baterías externas Staco E2 ........31 Figura 15 – Instalación de cables paralelos ................33 Figura 16 –...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Importantes

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones importantes para el Staco E2 que deben seguirse durante la instalación y el mantenimiento del SAI y las baterías. ¡PRECAUCIÓN! - Para reducir el riesgo de incendio, conéctelo solo a la protección contra sobrecorriente del circuito derivado con el amperaje máximo que se indica a continuación de...
  • Página 7 Para el reemplazo de baterías ubicadas en un ÁREA DE ACCESO DE SERVICIO - 1. El mantenimiento de las baterías debe ser realizado o supervisado por personal con conocimientos sobre las baterías y las precauciones requeridas. 2. Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto. Cuando reemplace las baterías, reemplácelas por el mismo tipo y número de baterías o paquetes de baterías.
  • Página 8 Para obtener instrucciones de seguridad adicionales, utilice el Manual del usuario como referencia. Símbolos especiales Símbolos utilizados en el SAI para advertir de las precauciones: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Tenga en cuenta la advertencia de que existe un riesgo de descarga eléctrica PRECAUCIÓN: CONSULTE EL MANUAL DEL OPERADOR: consulte el manual del operador para obtener información adicional, como instrucciones importantes de operación y mantenimiento.
  • Página 9: Características Principales

    1.0 Características principales 1.1 Resumen Esta serie de SAI es un SAI en línea de doble conversión trifásica. El SAI puede resolver la mayoría de los problemas de suministro de energía, como apagón, sobretensión, subtensión, caída repentina de voltaje, oscilación de extensión decreciente, pulso de alto voltaje, fluctuación de voltaje, sobretensión, corriente de entrada, distorsión armónica (THD), interferencia de ruido, fluctuación de frecuencia, etc.
  • Página 10: Configuración Del Sistema

    El SAI en serie puede estar completamente apagado cuando se presiona la EPO. La función REPO (EPO remota) también está disponible en esta serie de SAI. Configuración del sistema Este sistema está compuesto por el dispositivo SAI y las baterías externas. Hay opciones adicionales disponibles según el sitio y los requisitos de carga de la instalación.
  • Página 11: Cumplimiento Estándar

    Consulte la sección Especificación de este manual para obtener información  adicional sobre el modelo. 1.4 Cumplimiento estándar Este producto ha sido diseñado según los siguientes estándares de seguridad y estándares de inspección de compatibilidad electromagnética (EMC):  UL 1778 ...
  • Página 12: Comprobar Antes De Desempacar

    2.1 Comprobar antes de desempacar 1) No incline el SAI cuando lo mueva del embalaje. 2) Inspeccione visualmente la apariencia del SAI para detectar daños en el envío. Si está dañado, notifíquelo inmediatamente al transportista. Si el SAI se ha dañado durante el transporte, no encienda el SAI si presenta algún daño.
  • Página 13 Retire el paquete interior del gabinete, desabroche los tornillos y retire la barra de madera fija al gabinete. Coloque la tabla inclinada al suelo, use los tornillos desabrochados del último paso para sujetar la tabla inclinada con una paleta. Deslice lentamente hacia abajo el gabinete de la paleta.
  • Página 14: Diseño De Gabinete

    2.2 Diseño de gabinete Vista lateral vista frontal Página 14 de 66 003-2695 Rev A...
  • Página 15: Figura 1 - Vista Trasera De 10 Kva (Bloque De Terminales Sin Tapa)

    Figura 1 – Vista trasera de 10 kVA (bloque de terminales sin tapa) (1) Panel LCD (2) Ranura inteligente 1 (tarjeta SNMP/tarjeta de retransmisión) (3) Ranura inteligente 2 (tarjeta SNMP/tarjeta de (4) Puerto de contacto seco retransmisión) (5) Conmutador de encendido (6) Puerto USB (7) Puerto RS485 (8) RS232...
  • Página 16: Figura 2 - Vista Trasera De 15-20 Kva (Bloque De Terminales Sin Tapa)

    Figura 2 – Vista trasera de 15-20 kVA (bloque de terminales sin tapa) (1) Panel LCD (2) Ranura inteligente 1 (tarjeta SNMP/tarjeta de retransmisión) (3) Ranura inteligente 2 (tarjeta SNMP/tarjeta de (4) Puerto de contacto seco retransmisión) (5) Conmutador de encendido (6) Puerto USB (7) Puerto RS485 (8) RS232...
  • Página 17: Panel De Control Lcd

    2.3 Panel de control LCD Introducción al panel de control LCD 1) LED (de arriba a abajo: Alarma, bypass, batería, inversor) 2) Pantalla LCD 2.4 Notas de instalación  Coloque el SAI en un entorno limpio y estable, evite vibración, polvo, humedad, gas inflamable y líquido corrosivo.
  • Página 18: Dispositivos De Protección Externos

     La altitud más alta en la que el SAI puede funcionar normalmente con carga completa es de 1500 metros. La capacidad de carga debe reducirse cuando este SAI se instale en su lugar cuya altitud sea superior a 1500 metros, como se muestra en la siguiente tabla: (El coeficiente de carga es igual a la carga máxima en un lugar de gran altitud dividida por la potencia nominal del SAI)
  • Página 19: Cables De Alimentación

    2.6 Cables de alimentación El diseño del cable debe cumplir con los voltajes y corrientes proporcionados en esta sección, y de acuerdo con los códigos eléctricos locales. ¡ADVERTENCIA! AL COMENZAR, ASEGÚRESE DE CONOCER LA UBICACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LOS AISLADORES EXTERNOS QUE ESTÁN CONECTADOS AL SUMINISTRO DE ENTRADA / BYPASS DEL SAI DEL PANEL DE DISTRIBUCIÓN DE SERVICIOS PÚBLICOS.
  • Página 20: Conexión Del Cliente

    2.7 Conexión del cliente Una vez que el equipo se haya colocado y asegurado finalmente, conecte los cables de alimentación como se describe en el siguiente procedimiento. 1) Verifique que el SAI esté totalmente aislado de su fuente de alimentación externa y que todos los aisladores de energía del SAI estén abiertos.
  • Página 21: Conexión De Entrada Dividida

    2.7.2 Conexión de entrada dividida Línea de entrada primaria M/1R Entrada/salida IN/OUT Línea de entrada secundaria/bypass B/2R (opcional) Salida L1: Fase de salida L1 Entrada -L1: Entrada primaria Fase L1 Salida L2: Fase de salida L2 Entrada -L2: Entrada primaria Fase L2 Salida L3: Fase de salida L3 Entrada -L3: Entrada primaria Fase L3 Salida N: Salida neutra...
  • Página 22 Elija el cable de alimentación adecuado. (Consulte la tabla en la sección 2.6 Cables de alimentación) preste atención al diámetro de los terminales de conexión. Debe ser mayor o igual que el de los polos de conexión. ¡ADVERTENCIA! Si el equipo de carga no está listo para aceptar energía a la llegada del ingeniero de puesta en marcha, asegúrese de que los cables de salida del sistema estén aislados de forma segura en sus extremos.
  • Página 23: Conexión De Batería Externa

    2.8 Conexión de batería externa La especificación de la caja de batería externa de la serie Staco E2 es de 250*900*868 mm (Ancho*Profundo*Alto). La caja de batería con cables de batería incorporados, interruptor, fusible y terminales puede contener 80 piezas de baterías de 12 V/7 AH o 12 V/9 AH como máximo y el voltaje de salida puede ser de ±...
  • Página 24: Instalación Y Conexión De Baterías Externas

    2.8.2 Instalación y conexión de baterías externas Se pueden seleccionar 40/60/80 piezas de baterías para dividirlas en dos grupos, tres grupos o cuatro grupos conectados en paralelo para su uso. Cada grupo tiene 20 piezas de baterías en serie (BAT+, N y BAT-). Los tres modos de conexión son los siguientes: ...
  • Página 25: Figura 6 - Diagrama De Cableado Para La Instalación De 80 Piezas De Baterías

    Figura 6 – Diagrama de cableado para la instalación de 80 piezas de baterías  60 piezas de instalación y conexión de baterías: Coloque la batería de abajo hacia arriba una a una y, a continuación, conecte los cables de la batería de acuerdo con el diagrama de cableado que se muestra en Figura 8 – Diagrama de cableado para la instalación de 60 piezas de baterías.
  • Página 26: Figura 8 - Diagrama De Cableado Para La Instalación De 60 Piezas De Baterías

    Figura 8 – Diagrama de cableado para la instalación de 60 piezas de baterías  40 piezas de instalación y conexión de baterías: Coloque la batería de abajo hacia arriba una a una y, a continuación, conecte los cables de la batería de acuerdo con el diagrama de cableado que se muestra en Figura 10 – Diagrama de cableado para la instalación de 40 piezas de baterías.
  • Página 27: Verificar El Cableado De La Batería

    Figura 10 – Diagrama de cableado para la instalación de 40 piezas de baterías 2.8.3 Verificar el cableado de la batería Cuando se complete la instalación y conexión de la batería, use un multímetro u otro instrumento para verificar si los voltajes entre BAT+ y N, N y BAT- son normales. Si son normales, bloquee la tapa del chasis.
  • Página 28: Conexión De Batería Interna

    2.9 Conexión de batería interna La configuración de fábrica de la unidad estándar es la cantidad de batería: 20/40/60 piezas, capacidad de la batería: máximo 12V9AH. Conexión de batería interna en la unidad estándar: Figura 11 – Diagrama de cableado para la instalación de 20 piezas de baterías Figura 12 –...
  • Página 29: Conexiones De Batería Externa Para Unidades De Larga Duración

    Figura 13 – Diagrama de cableado para la instalación de 60 piezas de baterías Nota: La BAT+ de los polos de conexión del SAI está conectado al ánodo de la batería positiva, la BAT-N está conectado al cátodo de la batería positiva y el ánodo de la batería negativa, la BAT- está...
  • Página 30: Conexiones De Batería Externa Para Unidades De Larga Duración

    2.9.2 Conexiones de batería externa para unidades de larga duración Nota: La BAT+ de los polos de conexión del SAI está conectado al ánodo de la batería positiva, la BAT-N está conectado al cátodo de la batería positiva y el ánodo de la batería negativa, la BAT- está...
  • Página 31: Conexiones De Baterías Múltiples

    BATERÍA EN CADA NIVEL. NO VUELVA A CONECTAR ESTOS ENLACES Y NO CIERRE EL INTERRUPTOR DE LA BATERÍA A MENOS QUE TODAS LAS CONEXIONES SE COMPRUEBEN Y APRUEBEN CORRECTAMENTE. Figura 14 – Conexiones del gabinete de baterías externas Staco E2 Página 31 de 66 003-2695 Rev A...
  • Página 32: Instalación Y Configuración

    2.10 Instalación y configuración Nota: Antes de la instalación, inspeccione la unidad. Asegúrese de que nada en el interior del paquete esté dañado. Guarde el material de embalaje original en un lugar seguro para su uso futuro. 2.10.1 Desembalaje e inspección Atención: Cualquier daño en el embalaje debe anotarse en el momento de la recepción con el transportista de entrega Retire el kit de rieles, la carcasa de la batería y los módulos de batería del embalaje.
  • Página 33: Instalación De Cables Paralelos

    Asegúrese de que cada interruptor de entrada del SAI esté en la posición «apagada» y que no haya salida de cada SAI conectada. Los grupos de baterías se pueden conectar por separado o en paralelo, lo que significa que el sistema en sí proporciona una batería separada y una batería común.
  • Página 34  Abra el software Muster4000, haga clic en el botón «sistema»sistema. Aparece la ventana «Configuración de parámetros de software», elija el puerto COM de  acuerdo con el SAI, elija la velocidad en baudios 9600, elija el protocolo «HIP» y guarde esta configuración.
  • Página 35  En la página principal de Mser4000, haga clic en el botón de «Adjuntar», luego aparecerá la ventana «Adjuntar equipo».  Escriba el nombre de SAI en «Nombre del equipo» y la dirección de identificación de SAI en «Dirección del equipo». ...
  • Página 36: Operación

    3.0 Operación 3.1 Modos de operación El SAI es un SAI en línea de doble conversión que puede funcionar en los siguientes modos alternativos:  Modo normal El rectificador/cargador obtiene energía de la red eléctrica de CA y suministra alimentación de CC al inversor mientras flota y aumenta la carga de la batería simultáneamente.
  • Página 37  Modo ECO Cuando el requisito de la carga no es crítico y el SAI está en modo CA, el SAI se puede configurar en modo ECO para aumentar la eficiencia de la energía suministrada. Mientras está en modo ECO, el SAI funciona en modo interactivo de línea. El SAI se transferirá para omitir el suministro.
  • Página 38: Encender/Apagar El Sai

    3.1.2 Encender/apagar el SAI ¡PRECAUCIÓN! ¡Asegúrese de que la conexión a tierra esté bien hecha! 1) Ponga el interruptor de batería externo en «ON» para SAI de larga duración. 2) Encienda el conmutador de alimentación del SAI estándar. ¡PRECAUCIÓN! Compruebe si la carga está conectada de forma segura con la salida del SAI. Si la carga no está...
  • Página 39: Bypass De Mantenimiento

    3.2 Bypass de mantenimiento Para suministrar la carga a través de la red eléctrica, simplemente puede activar el conmutador de bypass mecánico interno. ¡PRECAUCIÓN! La carga no está protegida por el SAI cuando el sistema de bypass mecánico interno está activo y la energía no está acondicionada. 3.2.1 Cambiar a bypass mecánico ¡PRECAUCIÓN! Si el SAI funciona normalmente y se puede controlar a través de la pantalla, lleve a...
  • Página 40: Procedimiento De Inicio En Frío

    3.3 Procedimiento de inicio en frío ¡PRECAUCIÓN! Siga estos procedimientos cuando la utilidad de CA de entrada no esté disponible, pero la batería esté Normal. 1) Ponga el interruptor de batería externo en «ON» para SAI de larga duración. 2) Encienda el conmutador de alimentación (la alimentación se alimentará a la placa de alimentación auxiliar) 3) Encienda el conmutador de salida.
  • Página 41: Modo De Batería

    3.4.2 Modo de batería 1) Apague el SAI, espere aproximadamente 30 segundos. 2) Apague el interruptor de batería externa para SAI de larga duración. Abra el conmutador de alimentación de la batería para el SAI estándar. 3) Apague el interruptor de SALIDA. El SAI se apaga. ¡ADVERTENCIA! Espere unos 5 minutos para que los condensadores de barra colectora de CC internos estén descargados por completo.
  • Página 42 4) Haga clic en «Establecer» en la ventana «Conjunto de usuario»; 5) En la ventana «Conjunto de datos», haga clic en «Modo de trabajo» y elija «Paralelo». A continuación, haga clic en «Establecer» como se muestra en la imagen de abajo. El SAI emitirá...
  • Página 43 ¡PRECAUCIÓN! Después de cambiar el ID del sistema paralelo, la conexión entre Muser4000 y el equipo puede verse interrumpida. Si esto ocurre, vuelva a conectarse de acuerdo con las instrucciones descritas anteriormente. Página 43 de 66 003-2695 Rev A...
  • Página 44: La Pantalla Lcd

    3.6 La pantalla LCD La pantalla proporciona más funciones que las descritas en este manual. ¡PRECAUCIÓN! La configuración de la mayoría de los parámetros no se puede configurar cuando el SAI está en modo inversor. 3.6.1 Página de inicio La página de inicio 1 muestra el diagrama de flujo de funcionamiento del SAI, la entrada de entrada, salida y batería.
  • Página 45: Figura 17 - Pantalla De Bypass

    1) Haga clic en el icono Omitir para ingresar a la ventana de datos de omitir. Figura 17 – Pantalla de bypass 2) Haga clic en el icono de Mantenimiento para entrar en la ventana de datos de la red eléctrica.
  • Página 46: Figura 19 - Pantalla De Salida

    3) Haga clic en el icono Salida para ingresar a la ventana de datos de salida. Haga clic en el icono hacia abajo para obtener más información Figura 19 – Pantalla de salida 4) Haga clic en el icono Batería para ingresar a la ventana de datos de la batería. Haga clic en el icono hacia abajo para obtener más información Figura 20 –...
  • Página 47: Pantallas De Información

    3.6.2 Pantallas de información 1) Haga clic en el icono Información de operación para ingresar a la página de información. Figura 21 – Pantalla de información 2) Haga clic en el icono Tiempo de ejecución para ingresar a la ventana de datos de estado y ver el estado del interruptor.
  • Página 48: Pantallas De Alarma

    Figura 22 – Pantalla de estado 3) Haga clic en el icono de datos ENV para ingresar a la ventana de datos de estado para ver los datos de temperatura si el sensor de temperatura está conectado. 3.6.3 Pantallas de alarma 1) Haga clic en el icono Alarma para ingresar a la página de alarmas.
  • Página 49 2) Haga clic en el icono de alarma activo para ingresar a la ventana de datos del módulo y ver los datos de la alarma. 3) Haga clic en el icono del historial para entrar en la ventana del historial y ver los datos del historial.
  • Página 50: Pantalla De Configuración

    3.6.4 Pantalla de configuración Hay dos niveles de configuración. Configuración básica para la configuración del usuario y configuración avanzada para el personal técnico. Póngase en contacto con el personal técnico correspondiente para ingresar a la configuración avanzada. 1) Haga clic en el icono de Configuración para ingresar a la página de configuración. 2) Haga clic en configuración avanzada e introduzca la contraseña.
  • Página 51 Haga clic en el icono Mantenimiento para ingresar a la página de configuración. Página 51 de 66 003-2695 Rev A...
  • Página 52: Puesta En Marcha Del Sistema Paralelo

    4) Haga clic en el icono Función para entrar en la página de configuración. 3.7 Puesta en marcha del sistema paralelo El sistema paralelo debe ponerse en marcha cuando el sistema autónomo esté intacto. Vea a continuación un ejemplo que muestra 4 unidades en paralelo: 1) Confirme que la conexión de los cables de entrada/salida y la secuencia de fase de entrada sean correctas.
  • Página 53: Mostrar Mensajes/Solución De Problemas

    3.8 Mostrar mensajes/solución de problemas En esta sección se enumeran los mensajes de eventos y alarmas que el SAI puede mostrar. Los mensajes se enumeran en orden alfabético. Esta sección aparece con cada mensaje de alarma para ayudarlo a solucionar problemas. 3.8.1 Mostrar mensajes Estado y modos operativos Código...
  • Página 54: Información De Alarmas

    3.8.2 Información de alarmas Código de falla Aviso de alarma SAI Timbre (Err) Falla del rectificador Pitido continuo Falla de iluminación de LED Falla del inversor (incluido el puente Pitido continuo Falla de iluminación de LED del inversor está en cortocircuito) Tiristor inversor corto Pitido continuo Falla de iluminación de LED...
  • Página 55: Opciones

    3.9 Opciones 3.9.1 Tarjeta SNMP: SNMP interno/SNMP externo opcional 1) Afloje los 2 tornillos dinamométricos (en cada lado de la tarjeta). 2) Extraiga con cuidado la tarjeta. Revierta el procedimiento de reinstalación  La ranura llamada SNMP admite el protocolo MegaTec. Recomendamos que el puerto NetAgent II-3 también sea una herramienta para monitorear y administrar de forma remota cualquier sistema SAI.
  • Página 56 Descripción de función Entrada o salida Falla de la utilidad Batería baja Bypass encendido Falla del SAI Inversor encendido Alarma resumen común Apagado remoto + Entrada (5 ~ 12V) Tabla: Contactos de relé (tarjeta de comunicación) Página 56 de 66 003-2695 Rev A...
  • Página 57: Apéndice 1 - Especificaciones

    Apéndice 1 – Especificaciones Capacidad (VA/vatios) 10 kVA / 10kW 15 kVA / 15kW 20 kVA / 20kW ENTRADA Voltaje de entrada de CA 208/120 Vca o 220/127 Vca, 50/60 Hz, 3 fases, 4 hilos más nominal tierra Rango de voltaje de entrada -20 %, +25 % (96-150 Vca o 102-159 Vca), carga completa Entrada de...
  • Página 58 Batería ± 120 Vcc (20 ± 120 Vcc (20 piezas 12 V 9 AH); Unidad piezas 12 V 9 AH); ± 120 Vcc (3 x 20 (2 x 20 piezas 12 V estándar (3x20 piezas 12 V piezas 12 V 9 AH) Tensión de 9 AH;...
  • Página 59 Paquete de baterías a juego Dimensión Modelo Peso (kg) Profundo×Ancho×Alt o (mm) E2KB80009-10 900x250x868 E2KB80009-20 900x250x868 Página 59 de 66 003-2695 Rev A...
  • Página 60: Apéndice 2 - Solución De Problemas

    Apéndice 2 – Solución de problemas  Si el SAI no funciona normalmente, compruebe la instalación, el cableado o el funcionamiento. Verifique primero estos aspectos.  Si todos estos aspectos se verifican sin ningún problema, consulte con un agente local de inmediato y proporcione la información a continuación.
  • Página 61 El timbre emite un pitido cada 0,5 segundos y la Sobrecarga Retire algo de carga pantalla LCD muestra «sobrecarga de salida» Asegúrese de que la Pitidos largos del timbre, carga no esté en La salida del SAI está en código de falla de la cortocircuito y, a cortocircuito pantalla LCD «29»...
  • Página 62: Apéndice 3 - Definición Del Puerto De Comunicación Usb

    Apéndice 3 – Definición del puerto de comunicación USB Puerto de comunicación USB: Puerto USB para Puerto USB SAI Descripción Pin 1 Pin 1 PC: +5 V Pin 2 Pin 2 PC: Señal DPLUS Pin 3 Pin 3 PC: señal DMINUS Pin 4 Pin 4 Tierra de señal...
  • Página 63: Apéndice 4 - Definición Del Puerto De Comunicación Rs232

    Apéndice 4 – Definición del puerto de comunicación RS232 Puerto macho RS232: Puerto PC RS232 Puerto SAI RS232 Pin 2 Pin 2 Envío de SAI, recepción de Pin 3 Pin 3 Envío de PC, recepción de Pin 5 Pin 5 suelo Conexión entre el puerto PC RS232 y el puerto SAI RS232 Función disponible de RS232 ...
  • Página 64: Apéndice 5 - Definición Del Puerto De Comunicación Rs485

    Apéndice 5 – Definición del puerto de comunicación RS485 Puerto RS485: Dispositivo SAI (RJ45) Descripción (RJ45) Pin 1/5 Pin 1/5 485+ «A» Pin 2/4 Pin 2/4 485 - «B» Pin7 Pin7 +12 Vcc Pin8 Pin8 TIERRA Conexión entre el puerto RS485 del dispositivo y el puerto SAI RS485 Función disponible de RS485 ...
  • Página 65: Apéndice 6 - Definición De Puerto De Comunicación Bat_T

    Apéndice 6 – Definición de puerto de comunicación BAT_T Puerto BAT_T: Senador de temperatura( SAI BAT_T(RJ45) Descripció RJ45) Pin 1/5 Pin 1/5 Pin 2/4 Pin 2/4 Pin 7 Pin 7 12 V Pin 8 Pin 8 TIERRA Conexión entre el puerto RJ45 del senador de temperatura y el puerto SAI RJ45. Función disponible de BAT_T ...
  • Página 66: Apéndice 8 - Instrucción Repo

    Apéndice 8 – Instrucción REPO Puerto REPO: Diagrama de conexión Botón REPOSITORIO Descripción Pin 1 Pin 1 Pin 2 Pin 2 TIERRA Conexión entre el botón y el puerto SAI REPO.  Se puede instalar un conmutador de parada de emergencia remoto (señal de contacto seco y «normalmente abierto», no incluido) en una ubicación remota y conexión a través de cables simples al conector REPO.