・ Use el adaptador de corriente suministrado con El producto deber ser conectado a el producto u otro recomendado por KAWAI. un enchufe de corriente con el ・ Si utilizara un cable de corriente asegúrese...
Página 3
Información importante La banqueta debe ser utilizada con propiedad Si lo hace, la banqueta puede caer, o cojerse los dedos (sólo para cuando toque el instrumento). causándole daños. ・ No juegue ni se suba en ella. ・ Sólo puede sentarse una persona. ・...
Página 4
Información importante Solo utilice el adaptador AC incluido con este piano para encenderlo. ・ No utilice otros adaptadores para encender este piano. ・ No utilice ni el adaptador ni el cable incluidos con este piano para encender otros aparatos. Antes de conectar los cables, Si fallara en hacerlo correctamente, podría estropear asegúrese de que éste y los el producto y los demás aparatos.
Página 5
Información importante El producto debe ser atendido por el servicio técnico cuali cado cuando: ・ El cable de corriente o enchufe se hayan estropeado. ・ Hayan caído objetos, o se haya desparramado líquido dentro del producto. ・ Haya sido expuesto a la lluvia. ・...
• La marca Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso Este símbolo indica las precauciones de funciona- de dichas marcas por parte de Kawai Musical Instruments Mfg. miento. Co., Ltd. se realiza bajo licencia.
........... 22 (Cuatro manos) Tuning ............22 (Afinación) Touch Curve ........22 (Curva de pulsación) Para obtener más información sobre MIDI y los detalles de funcionamiento, descargue el manual complementario en PDF en el sitio web de Kawai Global. https://www.kawai-global.com/support/manual/...
Preparación Nombres y funciones de las piezas ① ③ ④ ⑤ ⑥ ⑧ ② ⑦ ⑨ ⑩ ⑪ ⑮ En mercados donde la funcionalidad Bluetooth no está disponible, no se imprimirá la marca Bluetooth. ⑫ ⑬ ⑭ ① Botón [POWER] ⑧ Botón [UP] Este botón se utiliza para encender o apagar el piano.
Preparación Abrir/cerrar la cubierta de las teclas ▋ Abrir la cubierta de las teclas ▋ Cerrar la cubierta de las teclas Levante suavemente la cubierta de las teclas con ambas manos Tire lentamente de la cubierta de las teclas con ambas manos y, y, luego, empújela hacia la caja del instrumento.
Preparación Alimentación 1. Conectar el adaptador de CA a la caja principal Enchufe el adaptador de CA provisto en el cable de alimentación e insértelo en la clavija [DC IN] ubicada en la parte inferior de la caja principal. 2. Conectar el enchufe a una salida Conecte el adaptador de CA en una salida de CA.
Preparación Volumen y audífonos ▋ Ajustar el volumen Use el control deslizante [MASTER VOLUME] ubicado en el lado derecho de la caja principal para ajustar el volumen. Mueva el control deslizante hacia arriba para aumentar el volu- men y hacia abajo para reducirlo. Ajuste el volumen mientras escucha el sonido al tocar las teclas.
Pedal de armónicos ▋ Sistema Grand Feel Pedal Este instrumento cuenta con el sistema Grand Feel Pedal, que replica el peso de los pedales sostenuto, de una corda y de armónicos de un piano de cola de concierto SK-EX de Shigeru Kawai.
Funcionamiento básico Metrónomo La función Metrónomo ofrece un ritmo estable para poder practicar con el piano� ▋ Encender/apagar el metrónomo • Presione el botón [METRONOME]. El LED del botón [METRONOME] se enciende y empieza el so- nido del metrónomo. • Si presiona el botón [METRONOME] nuevamente, el metróno- mo se detendrá...
Funcionamiento básico Grabador Este instrumento permite grabar hasta tres melodías en la memoria interna� ▋ Grabar una canción 1. Presione el botón [REC] para ingresar a la pantalla Grabador. El indicador LED del botón [REC] empezará a parpadear una vez que aparezca la pantalla Grabador 2.
Funcionamiento básico Menú Música El menú Música contiene tres funciones: Demos, Lección y Concert Magic� ▋ Lista del menú Música Función Descripción Demo Songs Este instrumento incluye demos para cada sonido. Lista de sonidos/demos Lesson Este instrumento tiene una colección de canciones almacenadas en la memoria. Concert Magic Este instrumento incluye 40 canciones en Concert Magic almacenadas en la memoria.
Funcionamiento básico Lección ▋ Libros de canciones de la lección EE. UU., Canadá, Australasia El resto del mundo Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1A Beyer 106 (Vorschule im Klavierspiel, Opus 101) Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1B Burgmüller 25 (25 Etudes Faciles, Opus 100) Beyer 106 (Vorschule im Klavierspiel, Opus 101) Czerny 30 (Etudes de Mécanisme, Opus 849)
Funcionamiento básico ▋ Practicar cambiando el tempo 1. Mientras se reproduce una canción, presione el botón [METRONOME]. El instrumento produce ritmos que corresponden a la can- ción. 2. Presione el botón [UP]/[DOWN] para establecer el tempo. • Al presionar el botón [UP]/[DOWN] simultáneamente, se res- taurará...
Funcionamiento básico Ajustar una canción de Concert Magic ▋ Lista Modo de reproducción Elemento Descripción Normal Las canciones de Concert Magic se reproducirán según el tipo de arreglo. Steady Beat Todas las canciones de Concert Magic se reproducirán al tocar la tecla a un ritmo constante. ▋...
Bluetooth Bluetooth Audio Volume MIDI Settings Para obtener más información sobre las funciones y los ajustes MIDI, descargue el manual complementario en PDF en el sitio web de Kawai Global: https://www.kawai-global.com/support/manual Auto Display Off 5min. Auto Power Off Factory Reset ▋...
Ajustes y configuración Reverb (Reverberación) El ajuste Reverberación agrega reverberación al sonido� ▋ Tipo de reverberación Tipo Efecto Deshabilita el efecto de reverberación. Room Simula la reverberación de una melodía en una pequeña sala de ensayos. Lounge Simula la reverberación de una melodía en un pequeño bar. Small Hall Simula la reverberación de una melodía en un auditorio pequeño.
Ajustes y configuración Low Volume Balance (Balance de volumen bajo) El ajuste Balance de volumen bajo mejora los toques pianissimo, lo que permite tocar el piano de forma más natural cuando se ajusta el control deslizante [MASTER VOLUME] a un nivel bajo� En la pantalla aparece “Lo Vol Balance”...
Ajustes y configuración 4 Hands (Cuatro manos) La función Cuatro manos divide el teclado en las partes izquierda y derecha, que pueden tocarse en el mismo rango de teclas� En este momento, el pedal de armónicos (derecho) actúa como pedal de armóni- cos para la sección derecha, y el pedal de una corda (izquierdo) actúa como pedal de armónicos para la sección izquierda�...
Ajustes y configuración Virtual Technician Smart Mode (Modo inteligente de técnico virtual) La función Modo inteligente de técnico virtual le permite al pianista realizar varios ajustes en el piano tocando un solo botón� En la pantalla aparece “Smart Mode” (Modo inteligente). ▋...
Ajustes y configuración Key Volume (Volumen de las teclas) La función Volumen de las teclas le permite al pianista ajustar el volumen de cada una de las 88 teclas� ▋ Ajustar el volumen de las teclas 1. En la pantalla Volumen de las teclas, presione el botón [1]. 2.
Ajustes y configuración Spatial Headphone Sound (Sonido de audífono espacial) La función Sonido de audífono espacial es una función que mejora la profundidad y el realismo del sonido del piano acústico en los auriculares o audífonos� Esta función también reduce la incomodidad y la fatiga auditiva cuando se usan audífonos o auriculares por mucho tiempo�...
Bluetooth Midi, esta función permite app que soporta Bletooth MIDI, y después seleccionar controlar el instrumento por una app, o mandar “CN201 MIDI” desde la pantalla de ajuste de la conexión o recibir los datos MIDI de forma inalámbrica. de la app.
Ajustes y configuración Auto Display Off (Apagado automático de la pantalla) La función Apagado automático de la pantalla puede usarse para apagar automáticamente la pantalla después de que haya transcurrido un tiempo específico� ▋ Ajuste del Apagado automático de la pantalla El ajuste del Apagado automático de la pantalla puede estable- cerse en 15 segundos, 5 minutos o 30 minutos.
Apéndice Resolución de problemas ▋ Alimentación (Ajustes) Problema Posible causa y solución Página El instrumento no se enciende. Verifique si el conector principal de este instrumento, el adaptador de CA y la salida de alimentación están correctamente conectados. El instrumento se apagó de un Verifique si la función “Apagado automático”...
Hungarian Rhapsodies No.6 Liszt Upright Piano | Classic Alpenglühen Op.193 Oesten SK-EX Concert Grand Piano | Jazz Original Kawai EX Concert Grand Piano | Pop Original Kawai SK-EX Concert Grand Piano | Mellow Sonata No.30 Op.109 Beethoven EX Concert Grand Piano | Mellow...
Apéndice ▋ Lista de canciones de Concert Magic Canciones para niños Clásicos estadounidenses Nombre de la canción Compositor Tipo Nombre de la canción Compositor Tipo Twinkle, Twinkle, Little Star French folk song When The Saints Go American folk song Marching In I’m A Little Teapot Traditional The Entertainer...
Apéndice Conectar con otros dispositivos Caja principal (Parte delantera) Caja principal (Parte inferior) Caja principal (Parte trasera) ① ② ③ Cable del pedal Computadora Dispositivo inteligente Audífonos ① PHONES (clavijas para audífonos) Estas clavijas sirven para conectar audífonos. Puede conectar hasta dos pares. ② PEDAL (conector del pedal) Este conector sirve para enchufar el cable del pedal acoplado a la unidad del pedal.
Este producto admite la conexión con dispositivos inteligentes y le permite al pianista usar una aplicación diseñada para el instru- mento. Antes de usar esta función, revise la información más reciente sobre la aplicación y el entorno operativo compatibles, que está dis- ponible en el sitio web de Kawai Global: https://www.kawai-global.com/support/manual/ ▋ Precauciones para el uso de USB Cuando conecte el piano digital a un ordenador con un cable USB, inserte el cable USB primero y luego encienda el piano digital.
Apéndice Instrucciones de ensamblaje Se necesitan dos personas para armar este producto. Cuando lo mueva, asegúrese de mantenerlo levantando en sentido horizontal. Tenga mucho cuidado de que sus manos o sus dedos no queden atrapados entre las piezas. ▋ Verificar las piezas incluidas Antes de intentar armar este producto, asegúrese de tener todas las piezas indicadas a continuación.
Apéndice 1. Acoplar B y C a E 2. Acoplar D ① Suelte el cable del pedal conectado a E (solo a un lado) y ex- ① Coloque E ensamblado con B y C en posición vertical, como tiéndalo. se muestra en la siguiente figura. ② Tome los tornillos colocados en E temporalmente y colóque- Asegúrese de que el ajustador esté...
Apéndice 3. Montar A en el soporte 4. Ajustar A al soporte ① Levante A y colóquelo cuidadosamente en el soporte. Po- ① Ajuste A y el soporte temporalmente con cuatro tornillos a sicione A de modo que los orificios del accesorio de metal (con una arandela plana y una arandela de resorte).
Apéndice 5. Conectar los cables 6. Sujetar el gancho para audífonos ① Pase el cable del pedal extendido desde E a través del espa- Sujete el gancho para audífonos al orificio que se muestra cio de D hasta el lado trasero del instrumento e inserte el en la figura, usando los dos tornillos (4 x 14 mm) provistos cable al conector del pedal en la parte inferior de A.
Esta tabla de especificaciones del adaptador cumple con los requisitos del Reglamento de la Comisión de la UE 2019/1782. Tipo de adaptador PS-129 PS-154 PS-241 PS-242 Marca comercial del fabricante KAWAI KAWAI KAWAI KAWAI Identificador del modelo PS-129 PS-154 PS-241...
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA O(a) abaixo assinado(a) Kawai Europa GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio [ CN201 ] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/ Portuguese UE.